JacketFlap connects you to the work of more than 200,000 authors, illustrators, publishers and other creators of books for Children and Young Adults. The site is updated daily with information about every book, author, illustrator, and publisher in the children's / young adult book industry. Members include published authors and illustrators, librarians, agents, editors, publicists, booksellers, publishers and fans. Join now (it's free).
Login or Register for free to create your own customized page of blog posts from your favorite blogs. You can also add blogs by clicking the "Add to MyJacketFlap" links next to the blog name in each post.
Viewing: Blog Posts Tagged with: Argentina, Most Recent at Top [Help]
Results 1 - 25 of 35
How to use this Page
You are viewing the most recent posts tagged with the words: Argentina in the JacketFlap blog reader. What is a tag? Think of a tag as a keyword or category label. Tags can both help you find posts on JacketFlap.com as well as provide an easy way for you to "remember" and classify posts for later recall. Try adding a tag yourself by clicking "Add a tag" below a post's header. Scroll down through the list of Recent Posts in the left column and click on a post title that sounds interesting. You can view all posts from a specific blog by clicking the Blog name in the right column, or you can click a 'More Posts from this Blog' link in any individual post.
As we gear up for the conclusion of the 2014 FIFA World Cup, we’re highlighting some interesting facts about the final four competing nations with information pulled right from the pages of the latest edition of Oxford’s Atlas of the World. Argentina and the Netherlands battled it out in a semi-final match on Wednesday 9 July; Argentina pulled through after a penalty shootout. The team will go head-to-head with Germany on Sunday, 13 July to determine the champion.
Argentina, a two-time World cup winner reached its fifth final when it defeated the Netherlands. The last time it had advanced that far was 24 years ago in 1986. To celebrate their achievement, here are a few facts to think about until then next Cup.
In 2007 Cristina Fernández De Kirchner was the first directly elected woman president in Argentina. She succeeded her late husband, Néstor Carlos Kirchner, who had previously served for four years. She was later reelected in 2011.
The country had a large indigenous population prior to European colonization; however 86% of Argentina’s population is now of European ancestry.
Argentina is South America’s second largest nation after Brazil, and the world’s eighth largest country. It is the fourth largest Spanish-speaking nation in the world.
Spain took control of Argentina in the 16th century and continued its reign until 1816, when the country won back its independence. Argentina later suffered from instability and periods of military rule.
The World Bank classifies Argentina as an “upper-middle-income” developing country. Its form of currency is the Argentine Peso which is equivalent to 100 centavos.
In 1991, Argentina, Brazil, Paraguay, and Uruguay set up an alliance, Mercosur, aimed at creating a common market. The agreement’s main purpose is to facilitate free trade.
Roman Catholicism accounts for a whopping 92% of the country’s population (Pope Francis was born and raised there). Protestantism and Judaism tie at a distant second making up 2% each of the population.
Oxford’s Atlas of the World – the only world atlas updated annually, guaranteeing that users will find the most current geographic information — is the most authoritative resource on the market. The milestone Twentieth Edition is full of crisp, clear cartography of urban areas and virtually uninhabited landscapes around the globe, maps of cities and regions at carefully selected scales that give a striking view of the Earth’s surface, and the most up-to-date census information. The acclaimed resource is not only the best-selling volume of its size and price, but also the benchmark by which all other atlases are measured.
Subscribe to the OUPblog via email or RSS.
Subscribe to only geography articles on the OUPblog via email or RSS.
Image credit: Buenos Aires desde el cielo (Estadio de River). By Elemaki. CC BY 3.0 via Wikimedia Commons.
Charles Miller claimed to have brought the first footballs to Brazil, stepping off the boat in the port of Santos with a serious expression, his boots, balls and a copy of the FA regulations, ready to change the course of Brazilian history. There are no documents to record the event, only Miller’s own account of a conversation, in which historians have picked numerous holes. There are no images either, which is why to mark the impending Miller-mania surrounding English participation in the World Cup in Brazil, I recreated the scene on the docks at Santos, today South America’s biggest and busiest port. (Thanks to my colleague Gloria Lanci for capturing the solemnity of the occasion).
Opposite the passenger terminal, where the photo was taken, an old building is being converted into the Museu do Pelé, to house the history of Santos Futebol Clube’s most famous player, heralded by many as the greatest footballer of the twentieth century – though it will not be ready to open in time for the World Cup. The stories of Miller and Pelé are often linked to illustrate the development of football in Brazil. Gilberto Freyre, the Brazilian sociologist and historian, was one of the first:
‘[It was] Englishmen who introduced into Brazil the principal sporting and recreational replacements for our colonial jousting tournaments: horse-racing, tennis, cycling and football itself, which here became fully naturalised as a game not for fair-haired European expatriates in the tropics but for local people: […] people increasingly of varying shades of brown; with de-Anglicisation culminating in the admirable Pelé, after shining with Leônidas.
[Football] has become a veritable Afro-Brazilian dance, with footwork never imagined by its inventors. Has it stopped being British? Not in the slightest. Association football cannot be separated from its British origins to be considered a Brazilian or Afro-Brazilian invention. What it is, in its current, triumphant expression, is an Anglo-Afro-Brazilian game’. (Gilberto Freyre, The British in Brazil, London, 2011, first published in Portuguese in 1954, p.13.)
Charles Miller was born in São Paulo to a Scottish father and a Brazilian mother whose surname, Fox, reveals her English origins. During his lifetime the population of São Paulo ballooned from around 100,000 in 1874 to well over 2 million in 1953. Most of those new citizens were migrants and their children. São Paulo and Brazil were remaking themselves. Football and music became central ways for Brazilians to express a new inclusive identity after the abolition of slavery (1888) and the establishment of a new republic to replace monarchy (1889).
The sense of Brazilian football leaving its British origins behind as it headed for global domination on and off the pitch, as suggested by Freyre, is why there is no statue or plaque to Miller in the city, not even in the Praça Charles Miller, the square at the front of the Pacembu stadium which houses the Museu do Futebol. Though he was born and died in Brazil, and lived almost his entire life in Brazil (the exception was his schooling in Hampshire, England) Miller’s legend is that of an immigrant, stepping off the ship in Santos to begin a new life. His ambiguous identity, floating between Scottish, British and Brazilianmight explain why his simple grave in the Cemeterio de Protestantes in São Paulo is so modest (a cross marked C.W.M, which the director of the cemetery asked me not to photograph, “out of respect”). The Museu Charles Miller, housed in the exclusive Clube Athletico Sao Paulo, and available to visit on appointment, contains old photographs, trophies and a letter from Pelé.
In Brazilian football historiography, “Charles Miller” has become a cipher for the elite, foreign origins of a game which was were subsequently embraced by the Brazilian povo (the people). Something similar is true of Alexander Watson Hutton for Argentina, a more conventional immigrant figure, a Scot who arrived in Buenos Aires as an adult and set about institutionalising and regulating the game of football through schools, teams and leagues. At the II Simpósio Internacional de Estudos Sobre Futebol that I attended in São Paulo last week, Miller was referenced by many of the researchers as a scene-setter to establish their credentials, his name alone enough to conjure images of moustachioed elite white men in blazers tapping a ball around.
At the Simposio, discussing museums and football with Richard McBrearty, director of the Scottish Football Museum, and Daniela Alfonsi, Diretora de Conteudo do Museu de Futebol, Kevin Moore, director of the [English] National Football Museum, noted that Miller’s story is ‘the very epitome of the multinational, global nature of the origins of football’. But they also pointed out that the origins of football were anything but a one man show. Hundreds of people played football in Brazil at the end of the nineteenth century, and historian José Moraes dos Santos Neto has argued pretty convincingly that football was being played in several places in Brazil before Miller’s much-heralded return from England. The ways in which Brazilians took on the game and made it their own is the subject of many wonderful books, including Alex Bellos’ Futebol: The Brazilian Way of Life and David Goldblatt’s Futebol Nation: A Footballing History of Brazil. The importance of Charles Miller lies not in any individual greatness but in the way that his story has captured something of the essence of being Brazilian, and of the ways in which football was adopted, regulated, internationalised and embraced around the world.
Dr Matthew Brown is a reader in Latin American Studies at the University of Bristol, and specialises in the history of sports in South America. In particular, the history of the very first football teams to be established. He contributed the biographies of Charles Miller and Alexander Hutton to Oxford Dictionary of National Biography’s May update.
The Oxford Dictionary of National Biography online is freely available via public libraries across the UK. Libraries offer ‘remote access’ allowing members to log-on to the complete dictionary, for free, from home (or any other computer) twenty-four hours a day. In addition to 58,800 life stories, the ODNB offers a free, twice monthly biography podcast with over 190 life stories now available. You can also sign up for Life of the Day, a topical biography delivered to your inbox, or follow @ODNB on Twitter for people in the news.
Shave It comes from directors Fernando Maldonado and Jorge Tereso of Bueno Aires, Argentina-based 3dar. The monkey at the center of the film is a stone-faced schemer with an environmentalist agenda. The filmmakers explain:
For us, it’s an ironic reﬂection about how nature adapts to the human invasion. We found a great inspiration in an Amazonian bird, the Lira, which imitates the sounds it hears in the environment. It does it with such a lack of criticism or judgment that it imitates the other birds singing, the power saws’ noise or the crash of the trees falling in the same way.
The filmmakers push all modes of stylization in this film from a hypersaturated color palette to 2D backgrounds/FX animation mixed in with the computer graphics. The angular monkey is a sight itself, with his shock of wavy electric-blue hair, floating ears, hinged mouth, and mask-like face that makes the stylized animals in DreamWorks’ Madagascar series look like naturalist depictions. All the elements are pulled together with expertise into a fun and attractive package. The development art posted on 3dar’s website gives a small taste of the effort that was invested to explore all the graphic possibilities.
Written and directed by
Graphic design and 2D animation
JUAN PABLO LANZO
Music and Foley
Illumination and Rendering
The final trailer (in Spanish) was released today for the Argentinian/Spanish animated feature Metegol (Foosball). The US$21 million film may be most interesting for its unconventional director, Juan José Campanella, whose last film El secreto de sus ojos (The Secret in Their Eyes) won the Academy Award for best foreign language film. He is also a veteran director of American TV series like House M.D., Law & Order and 30 Rock.
As of mid-May, the film’s producers were still negotiating for an American theatrical release, but Metegol is set to open this summer and fall in Argentina, Peru, Spain, Russia, Turkey, the Middle East and Brazil, among other territories. For more, visit the film’s official website or its Facebook page.
Maggie Steele, the storybook heroine who vaults over the moon, has been attracting thousands of visitors from around the world. So many visitors, in fact, that she’s using a time zone map to keep track of them all.* People are … Continue reading →
Animated Fragments is our semi-regular feature of animation tests, experiments, micro-shorts, and other bits of cartoon flotsam that doesn't fit into other categories. To view the previous 25 installments, go to the Fragments archive.
Hugo Pratt Interview (en français). I’m not certain when this was shot exactly.
He talks here about how comics are seriously hard work, if you’re doing it right, and about the intense research he’d perform whenever embarking on a new project.
I’ve become a little obsessed with Pratt since arriving here (the apartment we’re staying in has, among many other wonderful books, 13 issues of Pratt’s Corto Maltese, which are helping me learn Spanish!), especially since I realized he also created “Jesuit Joe”, a sort of Native American Robin Hood, riding around the “frozen Canadian North” wearing a stolen RCMP jacket. Boss!
On February 2, 1536, Spanish explorer Pedro de Mendoza founded the city he named Nuestra Señora Santa María del Buen Aire—Buenos Aires, Argentina. The new town was meant to spearhead the Spanish effort to colonize the interior of South America. It came less than two years after conquistadors had returned to Spain from Peru with treasures seized from the Inca empire.
Spain’s Charles I was spurred by the vast Inca wealth to seek further riches in South America. He also wanted to block any effort by Portugal to expand its foothold in Brazil. Accordingly, he commissioned Mendoza to mount an expedition to explore and settle the Río de la Plata, a vast estuary in southern South America that had been sighted back in 1516.
Mendoza set out in August 1535 in command of 800 to 1700 men (accounts vary) in around a dozen ships. The expedition — the largest sent from Spain to the Americas to date — was ill fated, however. A fierce storm blew the ships off course, and after regrouping Mendoza decided that one of his lieutenants was a rebel and had him executed. Troubles continued after the founding of Buenos Aires. At first the Spaniards received gifts of food from the indigenous locals but soon after fighting broke out between the two groups. That conflict cut off the chief source of food, and the Spaniards began to starve. Mendoza sent a lieutenant upriver in search of a friendlier site. He founded Asunción, now the capital of Paraguay.
Mendoza himself headed back to Spain in 1537. He was seriously ill — perhaps from syphilis — and died on the return trip. His settlement continued to struggle, and in 1541 the remaining colonists abandoned it, heading for Asunción. Not until 1580, when Juan de Garay returned to the scene, was a permanent Spanish presence established at Buenos Aires.
Hermenegildo Sabat, very well-known Uruguayan-Argentine cartoonist, born in 1933. Read more about him on Wikipedia. He’s always been a very outspoken critic and his work has infuriated many a politician. :)
He estado de visita en vuestra hermosa ciudad de Buenos Aires por dos meses ya (sólo unas pocas semanas más!) y tenido el gusto de conocer a varios ilustradores locales. Ahora, me gustaría tener la oportunidad de conocer más aun!
La idea es tenet una reunión casual, una noche de la semana próxima (probablemente en un resto-bar del barrio Palermo). Si están interesados, envíenme un mail a email@example.com (contando si van solos o con acompañante) así sabemos la cantidad de gente que vendrá. Tal vez: Si sabe de un buen lugar (que podría tener más de 20 personas), por favor hágamelo saber.
He escogido dos fechas (28 de marzo, y 5 de abril) para que sea más fácil para todos. Voy a mantendremos informados sobre todos los detalles.**
Luego publicaremos fotos del evento, y links a los portfolios de cada uno, aquí en Drawn! :)
Gracias Leonardo Falaschini por ayudarnos con la organización y la traducción! N.del T: Thank you guys!
*Luc añadido y traducido esto con Google Translate, por lo que si hay errores .. lo siento!
Buenos Aires lllustrators’ MeetUp
¡Hola Buenos Aires!
I have been visiting your beautiful city for two months now (only a few more weeks to go!) and I have had the pleasure of meeting several local illustrators. And now I’d like a chance to meet more of you!
I’d like to suggest a casual meet-up one night next week for drinks (probably at a bar in Palermo). If you’re interested, send me an email at luclatulippe+BsAs@gmail.com (let me know if you’re bringing a friend, or coming alone) so we know how many people to expect. Also: If you know of a good location (one that might hold more than 20 people), please let me know.
I picked two dates (March 28, and April 5) to make it easier for everyone. I’ll keep you posted regarding all the details.
Afterward, I’ll post photos of the event, and links to everyone’s website here on Drawn! :)
Goodbye cheap Malbec! I think I’ll miss you most of all! (Well, that and Argentine politics! Thank goodness for Google News Alerts.)
We leave Buenos Aires tomorrow, back to Vancouver. Once I’m back, I’ll be posting about our B.A. Illustrator Meetups and links to all the great illustrators I met. I’ll also be writing a post about the joys/downfalls of a “work vacation” as we attempted over the past three months.
¡Adios Argentina! Gracias por todos! Está siempre en nuestros corazones! Besos y abrazos!
I’m home once again! I’d like to extend a huge THANK YOU to all the wonderful illustrators I met while I was visiting your amazing city. Your friendship and generosity helped make our visit extra special. And a great reminder for all illustrators that a community is always nearby; all you have to do is ask!
Phew. I’ve made it through the first week as blog editor, and I have to tell you: I’ve enjoyed every minute! Thanks so much for all your comments, retweets, likes, etc. New York has been sweltering, but editing OUPBlog has made me feel soooo cool. (Bad wordplay? Yes it was.) Remember to keep up with emeritus blog editor Rebecca Ford on Twitter @FordBecca! Below are some items that caught my attention this week.
Live in NYC? Not doing anything at 10:17 tonight? Ride the W train for the last time.
This fish is pretty ugly, but also pretty awesome.
When I think of going on vacation, I imagine relaxing and enjoying myself. What’s most important, I don’t want to be rushed. However, every time I visit Argentina, I feel more like I’m going on a very short business trip.I have to be able to meet with all my friends and family. If I don’t see them all by the end of my trip, I feel terribly guilty. Mission accomplished! My trip was a success. I saw my friends and family, and I had a great time. Below, I have included the most important highlights and pictures of my favorite places to see in Córdoba.
Plaza San Martin, the main square located in downtown Córdoba.
After a 13-hour trip, I arrived in Córdoba, Argentina. I stayed at my sister’s apartment in Nueva Córdoba near the downtown area. In the 1900s, this part of the city was home to the wealthiest and most traditional families in Córdoba. Today, due to its proximity to Ciudad Universitaria (University Campus) and the increasing number of buildings constructed in this district, the majority of people living here are students.
View of Hipolito Irigoyen Avenue in Nueva Córdoba district, featuring modern buildings combined with Eighteenth Century architecture.
When I was about nine or ten years old, I used to spend the weekends with my grandmother.Every Saturday afternoon, we would watch a TV show called Grandes valores del tango (roughly translated as "Best Tango Talents”).The show featured well-known tango singers, performing with a live orchestra, and was presented by a very annoying host.Watching this program was torture.On the other hand, my grandmother Carmen had such a great time.She knew and sang all the lyrics.At the time, I thought how it is possible that she likes these tango songs so much when they are so boring and sad.I would sit in front of the TV and try to find something enjoyable about this show, but it was useless.I just wasn’t ready to tango.
Later, in high school, one day in my history class, my teacher brought in so
Add a Comment
April 11, 1961 marked the beginning of the trial against Adolf Eichmann in Jerusalem. In the course of the trial, the world came face to face with the reality of the Holocaust or what the Nazis called the “final solution of the Jewish problem” – the killing of 6 million people. Newspapers around the world published thousands of articles about Eichmann and his role in the Holocaust. But what none of the international journalists touched upon was probably the most intriguing aspect of Eichmann’s story: the way in which he, the bureaucrat of the Holocaust, managed to escape justice soon after the war and flee to Argentina.
The prominent philosopher Hannah Arendt, who closely followed the trial in Israel, was one of those who wondered why Eichmann’s escape never attracted more international attention. In her famous book Eichmann in Jerusalem she wrote “the trial authorities, for various reasons, had decided not to admit any testimony covering the time after the close of the war.” It seems that there was a conscious effort to restrict the dissemination of information on how Eichmann managed to escape to Argentina. This part of his story was to remain largely a secret, which took historians more than fifty years to uncover.
We now know what the Israeli authorities kept hidden during the Eichmann trial: the involvement of Vatican circles, Western intelligence services, various governments and the International Committee of the Red Cross in the escape of Eichmann and thousands of other Nazis, war criminals, and Holocaust perpetrators. A picture has emerged that raises many uncomfortable questions. It is clear that the agencies involved knew exactly what they were doing, but were able to justify the decisions they made and the actions they took with the Cold War. After all, as the Third Reich lay in ruins, the only enemy left for the Western Powers was the communist Soviet Union. In the eyes of the Catholic Church, communism was a ‘godless, deadly enemy’, even worse than Nazism.
After laying low in Germany for several years, in 1950 Adolf Eichmann decided to immigrate to Argentina. He used a tried route through Italy, where he acquired a new identity as Riccardo Klement, a South Tyrolean from Bolzano, and a travel document from the Red Cross. In Italy he was helped by the Vatican Aid Commission for Refugees, in cooperation with a small group of catholic priests, former SS comrades and some Argentinean officials. The ease with which he reached Argentina was also the result of Western intelligence services, such as the CIA and the German BND, turning a blind eye to where Eichmann was hiding. Research suggests that they knew of his new identity as Riccardo Klement, but ignored the information. But why would the Israeli government be so careful not to reveal any of this during Eichmann’s trial? The true reasons are unclear, but it is possible that Israelis simply did not want to embarrass governments and institutions who were now their allies.
Riccardo Klement’s life on the run came to an abrupt end in May 1960, when he was kidnapped by Israeli government agents just outside of his home in Buenos Aires and taken to Jerusalem: “I, the undersigned, Adolf Eichmann, hereby declare out of my own free will that since now my true identity has been revealed, I see clearly that it is useless to try and escape judgment any longer.” Eichmann had to stand trial and in the process the world came to know the horrible details about the treatment of Jews in Nazi Germany, from their forced emigration to centrally- planned industrialized genocide. But the world had to wait 50 years longer to finally learn the truth about how some of the worst Holocaust perpetrators fled justice and who were the institutions helping them do it.
As I’ll be visiting Buenos Aires later this winter, I’ve been reading up on all things Argentinian (including re-watching The Motorcycle Diaries), so I was tickled when I stumbled upon this icon set of the iconic Che Guevara, designed by Jorge Alderete for an Argentinian type foundry named Sudtipos (who also created a lovely Calgary-inspired font named Calgary Script!).
Strip Tease by Natalianne Boucher, Camille Chabert, Marine Feuillade and Naïmé Perrette (France): “The technique consists of ‘cut-out’ animation (cutted paper, here added to tissues) then back projected on a wall and shot frame by frame.”
African plains, manes and stolen meals by Chris O’Hara (Ireland): “Featuring audio from Planes, Trains and Automobiles.“