What is JacketFlap

  • JacketFlap connects you to the work of more than 200,000 authors, illustrators, publishers and other creators of books for Children and Young Adults. The site is updated daily with information about every book, author, illustrator, and publisher in the children's / young adult book industry. Members include published authors and illustrators, librarians, agents, editors, publicists, booksellers, publishers and fans.
    Join now (it's free).

Sort Blog Posts

Sort Posts by:

  • in
    from   

Suggest a Blog

Enter a Blog's Feed URL below and click Submit:

Most Commented Posts

In the past 7 days

Recent Comments

Recently Viewed

JacketFlap Sponsors

Spread the word about books.
Put this Widget on your blog!
  • Powered by JacketFlap.com

Are you a book Publisher?
Learn about Widgets now!

Advertise on JacketFlap

MyJacketFlap Blogs

  • Login or Register for free to create your own customized page of blog posts from your favorite blogs. You can also add blogs by clicking the "Add to MyJacketFlap" links next to the blog name in each post.

Blog Posts by Tag

In the past 7 days

Blog Posts by Date

Click days in this calendar to see posts by day or month
new posts in all blogs
Viewing: Blog Posts Tagged with: Burns Night, Most Recent at Top [Help]
Results 1 - 5 of 5
1. The truth about “Auld Lang Syne”

"�I may say, of myself and Copperfield, in words we have sung together before now, that
'We twa hae run about the braes
And pu’d the gowans fine'
'—in a figurative point of view—on several occasions. I am not exactly aware,' said Mr. Micawber, with the old roll in his voice, and the old indescribable air of saying something genteel, ‘what gowans may be, but I have no doubt that Copperfield and myself would have frequently taken a pull at them, if it had been feasible.'"

Over the years since it was written, many millions must have sung ‘Auld Lang Syne’ (roughly translated as ‘days long past’) while sharing Mr Micawber’s ignorance of what of its words actually mean.

The post The truth about “Auld Lang Syne” appeared first on OUPblog.

0 Comments on The truth about “Auld Lang Syne” as of 1/1/1900
Add a Comment
2. The myth-eaten corpse of Robert Burns

‘Oh, that this too, too solid flesh would melt,’ so wrote the other bard, Shakespeare.

Scotland’s bard, Robert Burns, has had a surfeit of biographical attention: upwards of three hundred biographical treatments, and as if many of these were not fanciful enough hundreds of novels, short stories, theatrical, television, and film treatments that often strain well beyond credulity.

Burns has been pursued beyond (or properly in) the grave in even more extreme ways. His remains have been disinterred twice, the second time so that his skull might be examined for the purposes of phrenology. In death he has been bothered again very recently in the run up to Scotland’s referendum in October 2014. Would Burns have been a ‘Yes’ or ‘No’ voter, a Nationalist or a Unionist, was often posed and answered across media outlets.

This de-historicised Burns, someone who never actually had any kind of political vote in life, who had no access to nationalist, or indeed, unionist ideology, in the modern senses is nothing new. During World War I, the minute book of the Dumfries Volunteer Militia, in which Burns had enlisted in 1795 in the face of threatened French invasion, was rediscovered. It was published in 1919 by William Will of the London Burns Club with a rather emotional introduction claiming that the minute-book’s records showing Burns’s impeccable conduct as a militiaman was proof of the poet’s sound British patriotism and how he might be compared to the many brave British soldiers who had just taken on the Kaiser. In response, those who had been recently constructing a pacifist Burns spluttered with indignation. Wasn’t the Scottish Bard the man who had written ‘Why Shouldna Poor Folk Mowe [make love]’ during the 1790s:

When Princes and Prelates and het-headed zealots
All Europe hae set in a lowe             [noisy turmoil]
The poor man lies down, nor envies a crown,
And comforts himself with a mowe.

Image Credit: Portrait of Robert Burns, Ayr, Scotland. Library of Congress.
Portrait of Robert Burns, Ayr, Scotland. Library of Congress.

This is an increasingly obscene song, an anti-war text saying, ‘a plague on all your houses’ (to paraphrase the other bard again): the poor should choose love, and not war – the latter being the result of much more shameful shenanigans by their supposed lords and masters.

Ironically enough in ‘To A Louse’, Burns wrote:

O wad some Pow’r the giftie gie us
To see oursels as others see us!
It wad frae monie a blunder free us
        An’ foolish notion

The problem is that Burns would be dizzy with the multifarious contradictoriness of it all if he could truly emerge from the grave and attempt to see himself as others have seen him. Ultimately, what we have with Burns is the man who may or may not have been Scotland’s greatest poet, but who is certainly Scotland’s greatest song-writer (with the production of twice as many songs as poems) — the nearest Scotland has, a bit cheesy though the comparison is, to Lennon and McCartney. These songs and poems express indeed many different ideas, moods, emotions, and characters. They sympathise with radically different viewpoints (for instance, Burns can write empathetically on occasion about both Mary Queen of Scots (Catholic Stuart tyrant) and the Covenanters (Calvinist fanatics, according to their respective detractors)). Burns’s work is both his living achievement and the real remains over which we ought to pore. In the end there is no real Burns, but instead a fictional one and the important fictions are of his making.

Image Credit: Scottish Highlands by Gustave Doré (1875). Public domain via Wikimedia Commons.

The post The myth-eaten corpse of Robert Burns appeared first on OUPblog.

0 Comments on The myth-eaten corpse of Robert Burns as of 1/25/2015 5:41:00 AM
Add a Comment
3. A fresh look at the work of Robert Burns

By Robert P. Irvine


As we sit down to enjoy our Burns Suppers on Friday, it is worth pausing to ask ourselves just how well we know some of the songs and poems that are a feature of the occasion. Editing and presenting a selection of his texts in the order in which they were published, taking as my copy-text the version of the poem or song published on that occasion, has given me many new insights into the original contexts of Burns’s work. The advantage of this procedure is that it invites the modern reader to think about the Burns encountered by his first readers, the public Burns of the 1780s, 1790s and later, helping us (I hope) to bypass some of the cultural baggage that has accumulated around the poet and to come at his work afresh.

The results of this can occasionally be surprising. Let me take one example: ‘Bruce’s Address to his troops at Bannockburn’, often known as ‘Scots, wha hae’. This song was first published, anonymously, in the London daily Morning Chronicle for 8 May 1794. Under the owner-editorship of James Perry (born Pirie, in Aberdeen) this was the widely-read national journal of the Charles James Fox’s party in the Commons, bitterly opposed to the government of William Pitt and sympathetic to the French Revolution. Simply putting it in this context directs the reader to its original meaning, as a song celebrating not medieval Scottish resistance to English overlordship, but the contemporary mobilisation of the French people in the levée en masse in response to the new coalition ranged against their new republic. But the poem we find in the Morning Chronicle is not the one we think we know. It begins:

Scots, wha hae wi’ Wallace bled,
Scots, wham BRUCE has aften led,
Welcome to your gory bed,
Or to glorious victorie!

That word ‘glorious’ is not in the version of the song we sing today. Where did it come from? Well, Burns added two syllables to the last line of each of his verses to make them fit a different tune, one suggested by his publisher, George Thomson. Burns liked this revised version, and sent it in manuscript to some of his friends. This was the song that found its way to the Morning Chronicle; it was also republished from that source in cheap pamphlets later in the decade. So if we are interested in the Burns that radical or working-class readers were reading in the 1790s, we need to read this version of the song, with the longer line ending its stanzas, and sung to a different tune, rather than the version that has come down to us from Burns’s first draft.

Or take the democratic anthem ‘A man’s a man for a’ that’, sung so movingly by Sheena Wellington at the reconvening of the Scottish Parliament in 1999. This was first published, again anonymously, in the Glasgow Magazine for August 1795, like the Morning Chronicle a radical publication. Its famous opening stanza is as follows:

Is there, for honest poverty
That hangs his head, and a’ that;
The coward-slave, we pass him by,
We dare be poor for a’ that!
For a’ that, and a’ that.
Our toils obscure, and a’ that,
The rank is but the guinea’s stamp,
The man’s the gowd for a’ that.

Yet this stanza is missing from the poem in the Glasgow Magazine. Why should this be? We have no manuscript evidence that Burns ever wrote a version of this poem without this stanza, on which the magazine might have based their copy. But a clue as to the reason for its omission might lie in that phrase, ‘coward-slave’. Burns here, as elsewhere, uses the term ‘slave’ to mean ‘one who submits to tyranny’, who does not fight for his political liberty: a meaning familiar from seventeenth- and eighteenth-century political rhetoric. But the late eighteenth century had seen the rise of a campaign against slavery in quite different sense: the slavery endured by Africans in Britain’s West Indian colonies. The radicalism of the Glasgow Magazine included adherence to such modern causes. The same issue that includes Burns’s poem comments on recent complaints about the disruption that war with France was causing colonial trade; but, asks the magazine, ‘of what consequence are the present disappointments of the West India merchants, compared with the miseries of millions of Africans, whom their infamous trafic has reduced to slavery […]?’ It is possible that, in this context, Burns’s reference to ‘coward-slaves’, culpable in their own subjection, looked out-of-place, perhaps out-of-touch with current radical priorities, and the editors decided simply to cut the stanza that contained it.

The Glasgow Magazine version is also the origin of a variant in the opening line of the third (or fourth) stanza, which in all other versions reads, ‘A prince can make a belted knight’. In the magazine, this is ‘The king can make a belted knight.’ Again, this matters if we are interested in the song being read by its first readers, in this case Scottish radicals in the 1790s. But this song is clearly the product of a radicalism that cannot simply be identified with Robert Burns. It is likely that the editors substituted ‘The king’ for ‘A prince’ to make the song more pointedly sceptical towards the British monarchy in particular, rather than monarchy in general, than the version which came to them. We are familiar with the pressure from the government under which Burns worked as soon as he became an employee of the crown. But here is an instance where Burns’s work seems to have censored not by the state, but by his political allies, for whom ‘A man’s a man for a’ that’ as Burns wrote it was perhaps not quite radical enough, or radical in a slightly old-fashioned way. In this case as in so many others, returning Burn’s poems and songs to the versions and context of their first publication can help us qualify and complicate the simplifying versions of his work that have gained currency over the years.

Robert P. Irvine has written on Jane Austen and is the editor of The Edinburgh Anthology of Scottish Literature, 2 vols. (Kennedy and Boyd, 2009), R.L. Stevenson’s Prince Otto for the New Edinburgh Edition of the Works of Robert Louis Stevenson (forthcoming), and Selected Poems and Songs (OUP, 2013).

Subscribe to the OUPblog via email or RSS.
Subscribe to only literature articles on the OUPblog via email or RSS.
Image Credit: By William Hole R.S.A. (The Poetry of Burns, Centenary Edition) [Public domain], via Wikimedia Commons   

The post A fresh look at the work of Robert Burns appeared first on OUPblog.

0 Comments on A fresh look at the work of Robert Burns as of 1/25/2013 11:02:00 AM
Add a Comment
4. A song for Burns Night 2013

By Anwen Greenaway


The twenty-fifth of January is the annual celebration of the Scottish poet Robert Burns. Legend has it that in 1801 a group of men who had known Burns gathered together to mark the fifth anniversary of his death and celebrate his life and work. The event proved a great success, so they agreed to meet again the following January on the poet’s birthday, and thus the tradition of Burns Night Supper was born. Today the celebration still features a haggis and recitation or singing of Burns’s work, in a tradition reaching back to the very first Burns Night celebration.

As Scots the world-over prepare to celebrate Burns Night we are pleased to be able to present an extract from the new book Robert Burns’s Selected Poems and Songs. It presents all the selected songs and poems in their original version, with the original melody printed alongside the text for the songs. Our extract, A Red Red Rose, is one of Burns’s most famous songs, originally published in Volume V of The Scots Musical Museum (1796), and the text of the poem has been set by many composers over the years.

A Red Red Rose

O my Luve’s like a red, red rose,
     That’s newly sprung in June;
O my Luve’s like the melodie
     That’s sweetly play’d in tune.

As fair art thou, my bonie lass,
     So deep in luve am I;
And I will luve thee still, my Dear,
     Till a’ the seas gang dry.

Till a’ the seas gang dry, my Dear,
     And the rocks melt wi’ the sun:
O I will love thee still my dear,
     While the sands o’ life shall run.

And fare thee weel, my only Luve!
     And fare thee weel, a while!
And I will come again, my Luve,
     Tho’ it were ten thousand mile!

There are numerous different versions of this famous and evocative song. Here at Oxford University Press one of our favourites is John Gardner’s setting of A Red Red Rose in his choral work, A Burns Sequence. Gardner composed a new melody instead of using the traditional melody Robert Burns chose, and it makes a beautiful song. Take a listen to The National Youth Choir of Scotland’s recording with soloist Ross Buddie.

[See post to listen to audio]
Audio courtesy of the National Youth Choir of Scotland

Enjoy your Burns Night celebrations!

Anwen Greenaway is a Promotion Manager in Sheet Music at Oxford University Press and she would like to thank from Judith Luna, Senior Commissioning Editor, and Jenni Crosskey, Production Editor, for their assistance with this blog post. Read her previous blog posts.

Subscribe to the OUPblog via email or RSS.
Subscribe to only music articles on the OUPblog via email or RSS.

The post A song for Burns Night 2013 appeared first on OUPblog.

0 Comments on A song for Burns Night 2013 as of 1/24/2013 8:26:00 AM
Add a Comment
5. Remembering Robert Burns with SCOTLAND: THE AUTOBIOGRAPHY by Rosemary Goring

Tonight is Burns Night, the annual celebration of Robert Burns, Scotland's favorite son, who was born on this day in 1757. Also known as the Ploughman Poet, the Bard of Ayrshire and in Scotland as simply The Bard, Burns) is widely regarded as the national poet of Scotland, and his birthday is celebrated worldwide.

Just released in paperback, Rosemary Goring's Scotland: The Autobiography is a vivid, wide-ranging, and engrossing account of Scotland s history, composed of timeless stories by those who experienced it first-hand. From the battlefield to the sports field, this is living, accessible history told by crofters, criminals, servants, housewives, poets, journalists, nurses, politicians, prisoners, comedians, sportsmen, and many more. There several excerpts about Robert Burns, including a fascinating review by Henry Mackenzie in 1786.

0 Comments on Remembering Robert Burns with SCOTLAND: THE AUTOBIOGRAPHY by Rosemary Goring as of 1/1/1900
Add a Comment