Polls about religion have become regular features in modern media. They cast arguments about God and the Bible and about spirituality and participation in congregations very differently from the ones of preachers and prophets earlier in our nation's history. They invite readers and viewers to assume that because a poll was done, it was done accurately.
The post Can we trust religious polls? appeared first on OUPblog.
The Crystal Cathedral of “Hour of Power” fame is the subject of my latest New York Times Magazine mini-column. Not so long ago the most lavish symbol of U.S. Protestantism, the building sold in bankruptcy last month to a Catholic diocese.
Although the congregation has agreed under the terms of the deal to vacate the premises after three years, pastor Sheila Schuller Coleman, daughter of founder Robert H. Schuller, assures her flock, “lest you think that it’s too late for a miracle, I want to reassure you and remind you that it is not too late. There is still time for God to step in and rescue Crystal Cathedral Ministries.”
Bonus reading: Joseph Clarke’s “Infrastructure for Souls,” on the “parallel histories of the American megachurch [including the Crystal Cathedral] and the corporate-organizational complex.”
Cloudscome at A Wrung Sponge is hosting this week’s Poetry Friday – and in her post she suggests putting poems out into the “face-to-face world” as well as through blogging… hmm, now there’s an idea…
Nights are drawing in here in the UK, as we move towards wintertime but in the southern hemisphere, the world is heading into summer: so here are two beautiful picture-books which each contain a poem – one for winter and one for summer. One thing is certain: reading time will feel warm, whichever one you read; and they are such a visual treat too, that really they have to be a face-to face encounter.
The first is Jorge Luján’s poem Tarde de Invierno, translated into English as Winter Afternoon by Elisa Amado and empathetically illustrated by Mandan Sadat. It’s a short poem about a child looking out into the winter’s evening, waiting for her mother to come home: and when she does, the hug fits perfectly into the “vidrio del portarretrato”/ “the frosty frame” – so that the focus suddenly swings round and the little girl, the observer, is now the observed. And what a beautiful picture it is too. My children like this poem because it’s full of love. I like it , yes, for that reason too: but also because it helps to assuage some of the inevitable guilt of being a working mother…
The other poem transports us to the heat of the Australian Outback. Annaliese Porter was only eight years old when she wrote the poem – so this would also be a great classroom resource for raising aspiration. Here’s a small taste:
On Uluru there are many shades
on the rocky eye –
browns and reds mingling
into a rich earthy dye.
Uluru is immediately recognisable in Bronwyn Bancroft’s glorious depiction – and indeed her illustrations sizzle all the way through the book.
Wow this sounds great! I could use some warming up, myself. An extra hug would do me well.