I don’t usually post anything aside from videos on Sunday but after attending the IBBY Conference in NYC this past weekend this topic came up and seemed well worth pursuing.
Not long ago I reviewed The Hired Girl by Laura Amy Schlitz. It’s a fine, unique historical novel about a 14-year-old girl who escapes a grim farm existence by running away to Baltimore to work as a hired girl. She’s the product of a cruel father who denies her any schooling leaving her little comfort except that which comes to her from books.
Recently this particular title has been the focus of a great deal of discussion over at Heavy Medals due to its mention of American Indians. Much to my surprise, people are commenting on the book’s merits due to a passage in which Joan thinks the following:
“It seemed to me–I mean, it doesn’t now, but it did then–as though Jewish people were like Indians: people from long ago; people in books. I know there are Indians out West, but they’re civilized now, and wear ordinary clothes. In the same way, I guess I knew there were still Jews, but I never expected to meet any.”
Folks appear to be mighty perturbed over this section of the story. It made me think a lot about what we demand of our historical protagonists in our contemporary children’s novels. Take Joan. Her education is that of a white working class girl in early 20th century America. She has a very limited world view and knows about Jewish people solely though the context of Ivanhoe. Now we look at that statement she thought. Considering white attitudes of the time, is it believable that Joan would think this of American Indians? Quite frankly, considering her schooling I found it, if anything, a little difficult to believe that her attitude wasn’t worse.
But let us not talk about being accurate to the attitudes of someone in Joan’s time and place and consider instead whether or not Ms. Schlitz should have included the passage at all. Is it harmful to her young readership to encounter a sympathetic protagonist with these opinions? Might they think them legitimate feelings? Might they not pick something up from such statements?
First, I’d like to address the question of whether or not children, or in this case middle school students, are capable of decoding an ignorant character’s prejudices if that prejudice is not specifically called out. Joan is wrong about a lot of things. You see this and you know this pretty early on. And while it is entirely possible that there will be young readers out there who have never encountered positive images and portrayals of American Indians in their children’s literature, the notion of white people “civilizing” other races and nations is not unique here. Do kids walk into historical novels with the understanding that people in the past thought things we cannot or should not think today? Is it the responsibility of the author instead to cut their all their sympathetic historical figures from a contemporary cloth and imbue them with our own attitudes towards race, gender, sexuality, etc.? I am reminded of a moment in Red Moon at Sharpsburg when author Rosemary Wells had her Southern Civil War era protagonist say of her corset that, “It constricts the mind.” A statement made by a young woman without outside influence or context, I might add. It felt wrong because it was wrong. A broad attempt to shoehorn contemporary attitudes into a historical tale.
But going back a bit, let’s again try to answer the question of why it was necessary for Ms. Schlitz to include this passage at all. It would have been easy to keep out. And Schlitz is not a writer who dashes off her prose without thought or consideration. So what is the value of its inclusion?
Does it come right out? It does! In fact, when you have a protagonist capable of awkward beliefs that are of their time, it would make so much sense to just not mention any of them, right? To do otherwise would be to offer a layer of complexity to an otherwise good character. Are books for young people capable of that complexity?
Let’s say the passage removed. Let’s say all passages of American Indians were removed (there’s more than one, you know). Let’s say mentions of American Indians were removed from all books for children written about this time period but only when those mentions were prejudiced. Let’s say all American Indians themselves were removed as well. See? Isn’t it so much easier to write historical fiction when you don’t have controversial topics to trip you up?
I am reminded of the lesson of Patricia C. Wrede’s Thirteenth Child. Do you remember this controversy from 2009? It came up in the pre-Twitter era (it was around but not what it constitutes today) when outrage had a less constructive echo chamber in place, so you’d be forgiven for having forgotten it. The novel takes place in a historical America where magic is common and the Land Bridge never occurred. This America has woolly mammoths and slaves but no American Indians. In a conversation online in 2006, long before the book’s publication, the author said this about her title:
The current plan is to have the primary difference before 1492 be that the various pre-historic attempts to colonize the Americas were unsuccessful; thus, no Mayans, Incas, Aztecs, Mississippi Valley civilization, or Native Americans of any sort…. The absence of an indiginous population in the Americas is obviously going to have a significant impact on the way things develop during the exploration and colonization period, and I’m still feeling my way through how I’m going to finagle that to get to where I want.
Which is, basically: A North America in which the threat of Indians was replaced by the threat of un-extinct megafauna…
Dubbed “MammothFail”, people were incensed that an entire ethnic group could be done away with because they were (their words) inconvenient to the plot. It was the first time I saw an angry internet pile-on (the like of which we’re almost accustomed to these days) and it shocked me. At the same time, the anger was understandable.
So what did we learn? Excluding someone doesn’t mean you’re doing them some kind of a service.
If Joan’s thoughts about Indians are prejudiced or nasty is she no longer worth rooting for because we’ve seen another side to her? Or will the child reader recognize ignorance when they see it? Joan is ignorant about so many things in the world. This is just one of them.
I think a lot of this comes down to the degree to which we trust child readers. I don’t think for one second that Ms. Schlitz shares Joan’s opinions of American Indians and what it means to be “civilized”. What I do think is that she works as a school librarian and sees children every day. I think that over the years she has learned from them and seen the degree to which they are capable of catching on to the subtlety of a book. I think she knows that this passage reflects more about Joan than it does about American Indians of the time and she believes kids will recognize that too. The question I’m interested in is whether or not we believe that characters with personal prejudices should be presented to our young readers AT ALL because kids and teens can’t handle that kind of complexity.
In the end, can prejudiced/racist characters be heroes when they appear in books for youth? Or are there subtleties at work here that make this more than just a black and white issue? I like to think we’re capable of trusting our readers, regardless of age. The Hired Girl believes them capable for rejecting Joan’s dated opinions. We should extend to them that same respect.
For some time now, I've wondered about the correspondence that takes place between a writer and his/her editor when the author's manuscript has Native content. It could be a main character, or a minor one. It could be setting, or, the story could reference Native history or culture. I cast a broad net. I want to know what they say about that content, if they say anything at all, if there's a pause about it or not. With the Internet, there are opportunties to access a writer's thinking.
Today's post is a look at Patricia Wrede's thoughts as she wrote The Thirteenth Child. Below are excerpts from rec.arts.sf.composition, a Google group about "the writing and publishing of speculative fiction."
The thread from which I'm excerpting the passages is called "Renaming Europe." It was started by Wrede. On rec.arts.sf.composition, Wrede's words are not in italics. I'm presenting them in italics here in order to distinguish them from my words.
Feb. 3, 2006, 10:09 PM
I'm currently in the middle of developing some alternate-history background, for a book set in a very alternate mid-1800s U.S.-equivalent-with-magic, and I find myself wanting very much to have plausible alternative names for "Europe," England/Britain," "France," "Holland/The Netherlands," "Spain," and possibly a few other major European countries, preferrably ones that haven't been over-used already (like "Albion" for England), but at least some of which are more-or-less recognizeable (like "Albion" and "Gaul" and "Hispania"). I don't have enough linguistic or historical background to get away from the really obvious myself, so...suggestions? Brian, Zeborah, anybody?
Someone asked her "is there also an important historical difference, like alternative origins of the first European settlers?" To this, she said:
Feb 3, 2006, 11:36 PM
The current plan is to have the primary difference before 1492 be that the various pre-historic attempts to colonize the Americas were unsuccessful; thus, no Mayans, Incas, Aztecs, Mississippi Valley civilization, or Native Americans of any sort. Up to that point, I expect differences in Europe, Africa, and Asia will be due mainly to this world having magic, and I expect to wiggle things so that things are moderately close to Real Life history. The absence of an indiginous population in the Americas is obviously going to have a significant impact on the way things develop during the exploration and colonization period, and I'm still feeling my way through how I'm going to finagle that to get to where I want.
Which is, basically: A North America in which the threat of Indians was replaced by the threat of un-extinct megafauna, both magical and non-magical in nature (mammoths, wooly rhinocerouses, terror birds, dire wolves, dragons [what else would prey on mammoths and wooly rhinos?]). The U.S. was settled and had a successful revolution and a civil war, but the westward expansion has been slower and stalled for a while at the Mississippi for various reasons. Nobody has yet mapped all the way to the Pacific (I'm thinking of making California an island, the way it was depicted on early maps, but I haven't decided yet); the Lewis and White expedition never came back (no Sacajawea, plus did I mention that the Rockies are a favorite nesting ground for dragons?) East of the Mississippi, the megafauna have mostly been cleared out, especially in settled areas, though the backwoods parts of the country are still pretty dangerous. (Suggestions for place names that can substitute for Indian-language-origin names like Ohio, Chicago, Mississippi, Michigan, etc. are also welcome...)
I know the "feel" I'm after; now I need to work out some plausible backstory to get me there. Did you catch that? She said, "A North America in which the threat of Indians was replaced by the threat of un-extinct megafauna." And see what she said in parens? She wanted suggestions for words like Chicago, which are Native words.
Feb 4, 2006, 9:14 AM The trick, I'm finding, is coming up with names that are sufficiently different, but that don't cause a sort of cognitive dissonance when combined in the same story with names that *would*, very likely, be the same, like Washington and Virginia and Carolina. Of course, I can change those, too, but then I really start to lose the feel I want. It's a delicate balancing act.Selective erasure! What "feel" is she after?! In the ensuing discussion, someone said "If you nudge history just a little bit in the right place, you'd still have an Angevin Empire." To this, she said:
Feb 4, 2006, 2:38 PMI don't want to nudge European history until 1492. It's going to be enough trouble to figure out four centuries of alternate history; backing up *another* 500 years or so is more than I really want to do.Hmmm.... note the use of word "trouble" --- what does that mean? She's willing to mess with our history, but not hers. There was discussion about food, like corn, potatoes, beans... Some angst expressed over not being able to have chocolate, because it was developed by indigenous people. Without indigenous people, no chocolate. As I read through the thread, participants (fellow writers?) in rec.arts.sf.composition were quite engaged with her premise, fleshing it out. So far, nobody saying 'HEY.' As the group talked about names for European countries, someone asked if she wanted the names anglicised, and, asked about the language she would use. She replied:
Feb 5, 2006, 10:32 AMEnglish, so yes, pretty much anglicised. The *plan* is for it to be a "settling the frontier" book, only without Indians (because I really hate both the older Indians-as-savages viewpoint that was common in that sort of book, *and* the modern Indians-as-gentle-ecologists viewpoint that seems to be so popular lately, and this seems the best way of eliminating the problem, plus it'll let me play with all sorts of cool megafauna). I'm not looking for wildly divergent history, because if it goes too far afield I won't get the right feel. Not that it'll be all that similar anyway; no writing plan survives contact with the characters, and it's already starting to morph.
I don't have to change *all* the European names, but I really, really, really want an alternative to "England." There are already too many people who want to force the Mairelon books and the Kate and Cecy books and even Caroline's "College of Magics" books to be in the same universe, and I'm *not* going to make it easy for them to stick this book in the same pile. In that passage, she gives us evidence that she knows about problems with the ways that American Indians are presented. Rather than "trouble" (a word she used earlier in the discussion) herself with working through this, she decided to "eliminate" Indians. She's leery of where people will "stick" her book, but it is not Native readers she's worried about.
Early on, someone asked her about the Aleuts and Eskimos, and then someone said that they'd seen a "programme" (must be a Brit) that traced the Clovis people to France or northern Spain. That individual then said "Skin boats, Inuit technology, they would find the Atlantic no problem. Stone Age people were pretty impressive." To this, Wrede replied:
Feb 5, 2006, 10:44 AMThat's why I abandoned my original idea, which was just to have had no land bridge. There are too many other possible settlement routes for that to account for *no* human presence in the Americas prior to 1492. The current plan is to beef up the nastiness of some of the megafauna, to the point where all previous colonization attempts up to and including the Viking "Vinland" settlement failed because they got trampled or eaten or something. (From my research so far, this won't be all that tough to do...) By 1492+, the combination of magic and technology (i.e., guns) is good enough that people can make headway, though it's still not exactly easy. I may slow down technological development just a tad, on the grounds of that being a side-effect of having magic to do certain things (though I think I could just as easily use that as a justification for speeding up technological advances, if I wanted to. But for this story, I don't want to). Then, again on the name for England, someone suggested "Angleterre", which is a French word for England, and, the individual said "...using the French name for England would be... _not very British!_ Wrede replied:
Feb 5, 2006, 11:00 AMWell, yeah, there's that... And I *don't* want to have to change history very much just to get a name.I take that to mean that she doesn't want to raise the ire of her Brit readers. There was some discussion about calling the Louisiana territory "New Egypt", and an "Alas, there wont [sic] be any Natchez nor mounds to really base an Egypt comparison on." and then, "...assuming that the Euro settlers still import african [sic] slaves, then I can imagine some explicitly Exodus-from-Egypt related gospel lyrics." Wrede's response to that is:
Feb 5, 2006, 11:15 AMI'm currently assuming there will be African slaves, possibly even more (since there won't be any Native Americans to have already done a certain amount of prepping land for human occupation, nor to be exploited later). I'm speculating that South America (which is outside the scope of the story I'm doing, and therefore wide open for changes) will look *very* different. The Spanish seem to have been initially motivated by all the gold they swiped from the Aztecs; I'm not sure they'd have been as forward about claiming territory and establishing colonies without that. Which means there's room for all sorts of other nations (including maybe some that weren't quite so into seafaring, like the Ottoman Empire) to have New World colonies, which is in turn going to change things back home in Europe...At this point in her thinking, she needs more African slaves to do the work that Indians had done, and, she needs them to exploit later since the people she's imagining will need to exploit SOMEONE. Someone of color, that is...
Somewhere along the thread, Wrede said that sea serpents make crossing the Pacific difficult for her Europeans, and someone suggested that those same sea serpents could be used to explain why Indians didn't get there via the land bridge. Wrede replies:
Feb 5, 2006, 2:14 pmI definitely have to do something about migrations, but since they come from both directions (trans-Pacific *and* trans-Atlantic), I think I need to kill them off after they arrive. Unless I want to make Columbus' voyage (and subsequent Atlantic crossings) a whole lot more dangerous than they were, which would interfere *too* much with post-1492 colonization. She will kill off her sea serpents so they don't interfere with Columbus...
Later, someone suggests having the Indians killed off by disease or parasite. Wrede replies:
Feb. 9, 2006, 4:00 PMI'm not fond of the disease-or-parasite solution; it raises too many other questions (like why it didn't spread the *other* way across the Bering Straights and depopulate Asia and eventually Africa and Europe -- we're talking around 20,000 years here, remember). Being eaten on arrival is a nice, effective, tidy solution without much in the way of additional complications. She rejects that suggestion because she wants to be effective and tidy, without complications, and revisits the sea creature possibility, saying:
Feb 9, 2006, 4:00 PMWhat I really need, though, is a coastal-water predator, or possibly two, with limited range. One that sticks to cold water, to patrol the Alaska coastline and maybe part of the northern Russian coast, but that won't go far enough south to mess up the development of Japan and the Pacific Islanders; one that sticks to warmer waters, to patrol from about Vancouver down to South America without going around the tip and spreading into the Atlantic. At the least, I want *something* nasty in the California Channel.A few hours later, she writes:
Feb 9, 2006, 10:08 PMOf course, the Gold Rush is going to be considerably later and more dangerous in this world... More dangerous? She must not know much about it and the lives of California's indigenous people during the mad rush of the rush.
From there, the group talked about research sources, discussing merits of Wikipedia, and sharing a lot of information and resources. The thread ended soon after that. Her book came out in the spring of 2009.
Reading through rec.arts.sf.composition, it is clear that Wrede is helpful to others there, participating in discussions, answering questions. It looks to me like a supportive space for writers to work through ideas. All of that is a plus for Wrede. She's a well-established writer helping other writers, and that is terrific.
Given her influence and standing, I wonder how much impact she'd have on the field if she reflected, publicly, on the controversy over her novel? I think there's a lot to learn from it. Learning that could shift the field forward in the United States and elsewhere, too. Her books are translated and sold around the world (an example from her website..."
DEALING WITH DRAGONS, first volume in the Chronicles of the Enchanted Forest, Harcourt, Brace, Jovanovich, September, 1990. Children's hardcover. Mass Market
paperback from Scholastic Books, July, 1992. Danish trade paperback edition, DRAGEPRINSESSEN, Gyldendal, 1991. British mass market paperback, DRAGONSBANE, from Scholastic publications, 1993. Swedish hardcover edition PRINSESSA SOKER DRAKE, Raben & Sjogren, 1995. Russian edition, 1996. Finnish edition, ICBS, 2001. French, CENDORINE ET LES DRAGONS, Beyard Jeunesse, 2004. Korean, Daekyo Publishing, 2004. Indonesian, Kaifa for Teens, 2004. Thai, Tuttle-Mori, 2004.
Russian, Azbuka, 2004."See that? Impressive! There is obviously a huge market for her books. She could really make a difference...
(Note: At the top of this post is a hyperlink to the Google group discussion. I invite you to read the entire discussion. Words are always open to interpretation.)
Wrede, Patricia. Thirteenth Child. Scholastic, 2009.
Eff’s twin brother Lan is the seventh son of a seventh son, ensuring that he has greater-than-usual magical power. Unfortunately, Eff was born just before Lan, making her a thirteenth child – and superstition has it that thirteenth children can’t help but bring evil and misfortune on everyone around them. Although Eff’s immediate family finds this a ludicrous notion, Eff gets enough grief from other folks to internalize the fear that she is bad luck.
Even after her father moves the family out to the frontier town of Mill City out on the North Plains Territory in order to teach magic at a new college, Eff worries about being the thirteenth child. In fact, Eff worries for more than ten years – until finally, when she is 18 years old, her own strange and special kind of magic averts a disaster in the form of voracious magical bugs.
Eff’s story takes place in an alternate world in which magic has always existed. What we know as the United States is called Columbia, and the western frontier is plagued by all manner of fearsome and mysterious magical beasts. The settlers use a combination of somewhat feeble 19th century technology and complex magical spells to keep the beasts at bay and to keep things running smoothly. Because magic is used for so much in everyday life, from keeping flies away to keeping buildings up, technology hasn’t progressed at a very quick pace.
Not a heck of a lot happens for much of this book, which wasn’t such a terrible thing for the most part. Readers expecting thrill-a-minute magical adventures should look elsewhere, as for the most part Eff, along with her siblings and friends, goes to school, learns the theory and practice of several different magical traditions, and grows up. Eff is a fine narrator who keeps us interested in her life (even when nothing much is happening) but unfortunately she takes too much about her world for granted – while I, on the other hand, was dying to know the entire history of this alternate Earth. We get little hints and glimmers, enough to know that things are very different indeed in Eff’s Columbia and in her world at large. Ben Franklin and Thomas Jefferson were crack magicians, for instance (just what you’d expect), the Mississippi is called the Mammoth, there seem to be no native peoples in “Columbia” at all, and all the other countries have very different names and, presumably, histories.
Despite my desire to know more, I was fairly happy with the leisurely pace. It is sometimes hard to keep track of how old Eff is at various points in the story – but as she is a good, practical girl who has apparently no interest in any romantic liaisons or even a BFF (other than a lad named William – a future beau, perhaps?), this doesn’t matter so much. This lack of any close ties beyond her twin brother and her friend William is a bit of a problem, however, as Eff tends to come across as almost too self-contained and independent. We know about her insecurities stemming from that old thirteenth child problem – indeed, this is perhaps why she rarely forms close friendships – but it would have been delightful to get to know more of the townspeople and their ways. In the Little House books, readers get to know Laura’s family and community intimately, whether she is out in the prairie or in a town – but that never happens here. Mill City remains a somewhat anonymous and even generic frontier town to us.
This is the first in a series called “Frontier Magic.” I will certainly read the next installment, in the hopes of learning more about Eff, her mysterious magic, and her world.
Recommended for grades 6 and up.
I agree 110%!
Your post makes me think of Mildred D. Taylor’s 1997 ALAN acceptance speech, in which she grapples with writing scenes and using language that is potentially painful for readers in her historical fiction about the Logan family:
“I am hurt that any child would ever be hurt by my words. As a parent I understand not wanting a child to hear painful words, but as a parent I do not understand not wanting a child to learn about a history that is part of America, a history about a family representing millions of families that are strong and loving and who remain united and strong, despite the obstacles they face.
In the writing of my most recent work, titled The Land, I have found myself hesitating about using words that would have been spoken in the late 1800s because of my concern about our “politically correct” society. But just as I have had to be honest with myself in the telling of all my stories, I realize I must be true to the feelings of the people about whom I write and true to the stories told. My stories might not be “politically correct,” so there will be those who will be offended, but as we all know, racism is offensive.
It is not polite, and it is full of pain.” http://scholar.lib.vt.edu/ejournals/ALAN/spring98/taylor.html
The crucial difference is that you’re writing about the hero of the story holding and expressing racist perspective about , while Taylor is depicting white antagonists in the African-American Logan family’s. I’m eager to hear what others have to say about this.
Thanks, Betsy Bird. Who on earth is reading The Hired Girl and thinking, “That Joan — she really *gets* people”?
I’ve seen variations of this conversation in many places recently, and at bottom I’m not sure the question of this post’s title is really the one being asked. (Or at least, not the one being asked by people raising concerns about the treatment of prejudiced viewpoints in various children’s books.) To me, the question is one that can be more difficult to articulate– not whether a text should include bigoted or otherwise objectionable views, but *how* those views are presented and contextualized within the story. And often, that reading of “how” depends a great deal on one’s own perspective and experiences.
For example, my reading of Joan’s attempt to convert her Jewish employers is informed by my own experiences as a Jewish woman, and also by my knowledge of many other such stories– and the way that conversion is often used as a motif in books written by non-Jews about Jewish experiences. (One could call it a trope.) If I, in sharing my reading, raise issues with Joan’s conversion attempt, then the counter-argument that this element is historically accurate and true to Joan’s character doesn’t really address the issue of context that I’m raising. The question isn’t just about an author’s decision to include prejudiced views and actions, but about *how* the author’s contextual decisions often reflect views the author may or may not be aware of. It seems worth noting that these discussions occur most often in cases where authors are writing about experiences outside of their own identities.
I think the related question– about whether writers should have faith in young readers’ ability to negotiate contextual clues and not take prejudiced views or actions at face value– also falls within this framework. Often, what I see is writers (and critics) discounting the perspectives of young readers who are able to contextualize the *author’s* viewpoint in ways that go against a dominant reading.
For anyone in these discussions who hasn’t read it, I highly recommend Toni Morrison’s book Playing in the Dark: Whiteness and the Literary Imagination. See, for example, her reading of Huck Finn. Many might argue that Twain offered an accurate portrayal of the racism of his time period, and that he trusted his readers to see that this is a commentary on racism and not an endorsement of such views. But Morrison’s reading gets at the deeper question I see being asked in these discussions– about how Twain’s decisions as a writer reflect on his own, biased, imagination.
Betsy, while I appreciate you taking this on, you take an argument in which I question one line I one book, in the context of a Newbery Award discussion, to suggest that such a questioning means I distrust child readers In toto, and any controversial passages at all.
We have to be able to talk about issues of race in children’s books, as passionately as we do about the rest of it, without making this a “Black or white” discussion.
The one question I think we can start with is: why did you put the question about what a Native kid reading the book might think as your last concern? Why aren’t we all making that our first concern? Well, because we’re centering our whiteness, is why. Because our entire society centers whiteness, is why. Because we want to get derailed in BUT ARE WE ALLOWED TO EVEN WRITE THIS (clutches pearls clutches pearls). You’re allowed to write any darn thing you want. But that means we, the critical adult audience, are also allowed to then ask hard, uncomfortable questions about that thing you wrote. That’s just part of the deal.
I find that, often, one part of this argument is – you must be the kind of person who only wants NICE things to happen in fiction. You must not care about THE TRUTH. To which, of course, the only response is: depends on who you’re asking to tell you the truth. Let’s take a look at Tim Tingle’s HOW I BECAME A GHOST. There’s a book that is raw and unblinking in its portrayal of what happened to the Choctaw people as they were forced onto the Trail of Tears. Would anyone who has read it say that it is “sanitized” or “nice” version of history? Certainly not. And yet examples like this rarely come up in these conversations about “REAL history isn’t gentle!” Yes, marginalized people know this more than anyone.
I’d also come back to your final line: kid readers, like all of us, can reject something as untrue and still be impacted by it. Sarah raises a good point – “historically accurate, tho!!” doesn’t address the larger issues of what happens when a reader in the here and now interacts with this text. To say that they will simply say, “Well, that’s how it was back then!” and go about their merry way doesn’t address that, in many cases, that’s how it still is today.
I would love to trust readers, too, but trust itself rests on respect, and that respect has not been there for so many people/peoples who have been othered by the media, whether we’re talking about children’s books or films, or whether we’re talking about the past or the present day.
Did anyone click on the link that Jonathan provided? Not the one to my site but the one to his Google search? I think it actually makes my point. Go look. The first three images in the first line (Men/Women/Male Native) are stereotypical–but more important–they are costumes that people can get for Halloween. Because THAT is what comes up first, I think it tells us a lot about what people know about respect for Native people–or rather that they do NOT respect Native people. Maybe they dress up that way out of ignorance, or out of a misguided sense of what it means to honor a people, but I do think it speaks volumes about why we cannot trust the reader.
Once you’re at the point where we’re looking at a particularly book (that someone has already made the decision to publish and promote) and a character and a time period, it certainly makes sense for that particular character to have particular misconceptions and bigotries built into her way of seeing the world.
But when it starts to feel like the primary role of American Indians or people of color in the body of juvenile historical fiction is to provoke white people’s prejudices (or demonstrate what a hero they are for NOT holding those prejudices), or to spur white people to action… that’s a problem for me. When I find myself getting frustrated and exhausted by the way male authors write about women, I can retreat to a big pile of books by women, about women, to reset my internal expectations. (And I hope that men are reading them, too.) Native kids (and non-Native kids who walk around in our current, still-racist world, as Debbie points out) have a MUCH smaller pile of books to resort to–far too few for a kid who’s a prolific reader.
So I guess my question would be “how much more historical fiction about white people do we really need?”
So I guess my question would be “how much more historical fiction about white people do we really need?”
I would argue that stories about lower-class white characters that do more than play on poor-but-good stereotypes, especially in certain historical time periods, are still necessary. The rampant fetishization of the Victorian and Edwardian upper class among adults interested in the time period (just look at vast swaths of steampunk or some of the uglier ends of Downton Abbey fandom), to the detriment of discussions of poverty and the working classes that made that kind of living possible, suggests to me that books like The Hired Girl still absolutely have a place. And as a Catholic child who was often frustrated by depictions of nominal Protestant Christianity in books (The Baby-Sitters Club and Little Women both come to mind as examples that confused and surprised me), the presence of an explicitly Catholic main character like Joan, however imperfect she is, would have meant a great deal to me.
Are those needs as pressing as the need for books that reflect greater racial diversity and respect for audiences of colour? No, I don’t think so. Do those books need to include lines like the one in question here? No, I don’t think so, either. But I question the notion that we’ve exhausted historical fiction about white characters entirely, when there are intersectional issues that remain underwritten and underpublished.
Particularly because my next book tells the story of a prejudiced white character being temporarily fostered by a black family, this discussion has been close to home for me. I felt like it was appropriate to put the character’s assumptions about black people right out front and to make it clear from whence they came (her grandmother) – but I felt like it was equally important to correct those assumptions within the text. Maybe that’s me not trusting my readers to get it right, but it’s like that comedian who quit because he wasn’t sure people were laughing at the right part of his jokes — you don’t want to hold up something to ridicule (or, at least *I* don’t) and let a reader walk away with the idea that the idea is correct. To my mind, there are indeed subtleties in this – racism is insidious in its pervasiveness, as is sexism, etc.. I know it’s gauche for writers to “send messages” in our work, and we have all recently heard and rehashed the big argument against having an “diversity agenda” in writing, but I believe we all write with purpose, if we are wise. There are choices to be made in subtly asserting our beliefs and gently righting misconceptions, as it were… And all writers make a choice to acknowledge this or not, I guess, based on what we feel is important.
Books like THE HIRED GIRL, which have a lot to like in them despite the issues, provide the means for us to learn how to be fans of problematic things, to learn how to listen and sit with the discomfort of maybe not catching things which upset other people, and for me, at least, to be a better writer. I know thinking about this won’t help me produce a perfect book – good luck with that, huh? – but a more thoughtful book in this world of reflexive, unrepentant and systemic prejudice can only be a good thing.
[…] are some lively debates going on at Heavy Medal and Fuse #8 about Laura Amy Schlitz’s The Hired Girl, a presumed favorite for 2016 Newbery consideration. […]
I’m with the writer of this article all the way. Ms. Bird is correct that falsification of history (and our ancestors’ sensibilities) for the sake of contemporary political correctness not only shortchanges the readers, it robs them of the opportunity to know where mankind has been and how far we’ve come. It’s one of my peeves with so much “historical” fiction. It isn’t historical at all. It’s contemporary with decorations of older superficial details.
Writing for young readers is a responsibility, and writing about other times and places for any age is a greater responsibility still. Tell the characters’ truth.
Sure! To be clear, I don’t think the answer to my question is “none.” But as people who are outside the Newbery committee, we have the luxury of looking at this particular text as a part of a larger field of literature. My first, lizard-brain, instinctive pushback to “but it’s historically accurate!” is often “but this might be the only line a student reads about American Indians all year!”, and that’s a problem that this book alone can’t solve, and that I don’t expect it to.
I do consider plucky lower-class historical white girls to be overrepresented (without having actually done a count), but you’re right that many of them appear in poor-but-good morality tales, and I’d believe that few of them are explicitly and accurately Catholic.
Betsy, I responded above in defense against your two paragraphs starting “Does it come right out…” as I felt that was putting words in my mouth, but perhaps I was only choosing to take personal offense. I do think that’s skewing the argument I was trying to make at Heavy Medal. If we can put that aside, I agree with nearly everything you say, except for your final assessment of how well this all works in HIRED GIRL. I’ve tried to explain why here: http://blogs.slj.com/heavymedal/2015/10/15/the-hired-girl/#comment-218683
Into this discussion, and by no means to turn it into a discussion about something else, I just want to interject that we need more Roman Catholic characters in children’s lit. When I first read The Hired Girl I cringed for Joan’s behavior regularly (who didn’t?), but one of my first thoughts was that I couldn’t believe she *was* Roman Catholic. It blew my socks off! She’s the main character too, not a secondary character! All through reading the book I felt grateful for that.
Thank you, Betsy. This was a beautifully, thoughtfully written post. I feel like a lot of the conversation occurring on Heavy Medal is “But what will the children think?!” – which is the *exact* argument challengers used when attempting to ban two books from my library in the last couple years (Yummy: The Last Days of a Southside Shorty and Monster).
Thanks, Nina. Naturally I meant no offense to you. I should note that the term “it comes right out” is a screenwriting phrase I picked up from my husband about elements of a storyline that can be removed without detriment to the whole.
Thank you for your thoughtful and swift reply. My comment was a bit too much tangent for me to be comfortable with, in retrospect, and so in interest of not derailing the conversation further than I already have (and I apologize for that), I just want to acknowledge that I’ve read your answer and wish you a good day.
Thank you, Tanita! That’s exactly what I felt when I first read Debbie Reese’s post about this: “the discomfort of maybe not catching things which upset other people.” I had no memory of the passage, so I’m grateful to other people for pointing it out. It still surprises me that I can breeze by passages that might be hurtful to others, because, as a librarian, I think it’s part of my job to help kids read critically, and to show them it’s okay to be critical of things they like. I hope conversations like this will make me a better librarian, too.
This post focuses on how young people might read irony in a text– that is, whether they recognize the ironic distance between author and character (which I still don’t think is the issue those objecting to the passage are really raising.) But I just wanted to add that I think the dynamics of how young readers interact with books, and with the prejudices in them, is one of the central themes in The Hired Girl itself. Joan is first and foremost a reader. Her knowledge of the world comes partly through the books she reads, and she also, increasingly, uses her knowledge of the world to read against those beloved books. This back and forth of contextualization and re-contextualization includes her attitudes and conceptions about Jewish people, for example, and about prejudice. She uses the knowledge she’s gleaned from Ivanhoe to try to understand the Jewish people she meets, and then uses her experiences with the Jewish people she knows to contextualize attitudes presented in Ivanhoe.
But I think the picture of reading included within The Hired Girl also points to some of the problems people are addressing. As Debbie notes, this work of contextualization depends on the other experiences with which one reads against a text. Joan’s reading when she’s at the farm is different than her reading once she’s lived with the Rosenbachs. For most non-Native readers in the US, those other experiences include a litany of misrepresentations in books and media, little accurate knowledge, and few relationships with actual Native people. When it comes to the presentation of Jewish people in this book, I would also argue there are many images and associations Schlitz herself has absorbed from books like Ivanhoe, which maintain their hold on the imagination despite real knowledge of Jewish people. This includes the supposedly “good” stereotype of the idealized Rebecca. I think books can work on the imagination even when we have the means to put them in context.
As Angie says, all of this also continues to center the perspective of the reader who is encountering people and prejudices from the outside– not the reader whose context is their own very real, painful experiences as the target of those prejudices. Books like Roll of Thunder center the child *experiencing* prejudice, which is different from a book that focalizes a character with prejudiced views. In the later case, again, I don’t think the question is one of accuracy or even inclusion, but of how the author treats and understands both those views, and the reader who has experience with them that the author lacks.
I don’t believe Betsy is suggesting you distrust child readers in toto, just that you distrust them about this.