First I must express right up top my gratitude to Kate Coombs at BookAunt, to Tricia Stohr-Hunt at The Miss Rumphius Effect and to Gregory K. at Gotta Book for their generous and careful attention to my work during this month of poetry festivities. Apart from anything else, I just love the feeling of being part of this community! Thanks to all who make it be.
My classroom is a little community in itself: surrounded by books (since it used to be the Reading Specialist's headquarters), I am one of four teachers who use it daily. I arrive as another, exemplary "Reading Initiative" teacher is finishing with her second-graders, and as I'm wrapping up my first-grade teaching session at 12:30, two ESOL teachers are preparing to conduct their small groups (often simultaneously!). We do pretty well at sharing our slice of real estate, and all this eavesdropping on other teachers is very educational. It's had other influences, too, and tomorrow morning I'll take the ESOL Praxis exam to become certified to teach ESOL as well as general education.
Meanwhile, as our public charter school Founding Group prepares for a Q&A session with the school district's review panel, I come to the section in our application on provision for students who are speakers of English as an additional language. Here's the poem by Gregory Djanikian that opens this section:
How I Learned English
It was in an empty lot
Ringed by elms and fir and honeysuckle.
Bill Corson was pitching in his buckskin jacket,
Chuck Keller, fat even as a boy, was on first,
His t-shirt riding up over his gut,
Ron O’Neill, Jim, Dennis, were talking it up
In the field, a blue sky above them
Tipped with cirrus.
And there I was,
Just off the plane and plopped in the middle
Of Williamsport, Pa. and a neighborhood game,
Unnatural and without any moves,
My notions of baseball and America
Growing fuzzier each time I whiffed.
So it was not impossible
Ringed by elms and fir and honeysuckle.
Bill Corson was pitching in his buckskin jacket,
Chuck Keller, fat even as a boy, was on first,
His t-shirt riding up over his gut,
Ron O’Neill, Jim, Dennis, were talking it up
In the field, a blue sky above them
Tipped with cirrus.
And there I was,
Just off the plane and plopped in the middle
Of Williamsport, Pa. and a neighborhood game,
Unnatural and without any moves,
My notions of baseball and America
Growing fuzzier each time I whiffed.
So it was not impossible
5 Comments on poetry as a second language, last added: 4/23/2010
Display Comments
Add a Comment
Hi, Heidi!
There's something about baseball as a metaphor for boys' social lives -- right? Just checked out Bill Zavatsky's poem "Baseball" in "Poetry Speaks Who I Am" so it was fun to read another take.
Great poem and I also liked your one line comment at the end.
Good luck with your exam tomorrow!
Great poem! And the title of your post today is great, too.
Thank you for sharing this poem. The author is new to me and I always appreciate this sorts of introductions - how can I not feel at ease with a poet such as this? :)
Hi Heidi,
This poem is a hoot! And so true. I hung around international kids in college and we were always laughing about stuff.
Good luck with ESOL exam tomorrow!
Laura Evans
www.teachpoetryk12.com