JacketFlap connects you to the work of more than 200,000 authors, illustrators, publishers and other creators of books for Children and Young Adults. The site is updated daily with information about every book, author, illustrator, and publisher in the children's / young adult book industry. Members include published authors and illustrators, librarians, agents, editors, publicists, booksellers, publishers and fans. Join now (it's free).
Login or Register for free to create your own customized page of blog posts from your favorite blogs. You can also add blogs by clicking the "Add to MyJacketFlap" links next to the blog name in each post.
Blog Posts by Tag
In the past 30 days
Blog Posts by Date
Click days in this calendar to see posts by day or month
Sí, sí, ya sé, este blog estuvo muy abandonado los últimos meses. Las razones también fueron varias, pero la fundamental es que nos mudamos! De ahora en más, podemos seguir en contacto en mi nuevo sitio. Como este blog quedará online, aunque sin cambios, recuerden actualizar el feed o bookmarks.
Gracias por haberme visitado durante estos años, por los meses de paciencia y el cariño que siempre me han demostrado. Espero verlos pronto, en nuestro nuevo hogar!
Yes, yes, I know it. This blog has not been updated for many months. There are many reasons. The most important one is that we are moving! We can keep in touch through my new website. Though this blog will remain online, it won't have any new posts. So, if you are following me, remember to update your feed or bookmark.
Thanks for coming all the years, for the patience during the last months and the love you've always given me! I hope to see you soon at my new home.
2 Comments on We are moving!, last added: 5/4/2010
Jajajaja... esa muñequita es como mi mamá. Con sus 79 años se la pasa encaramada en los lugares más peligrosos con tal de poder podar las plantas y decorar la casa a su gusto.
Ahora entiendo el porqué de sus hazañas; de otra forma, no es divertido.
Está preciosa, Ceci. Que tengan ustedes una muy feliz Navidad :D
En nuestra familia y entre nuestros amigos, octubre y noviembre son meses repletos de de cumpleaños. Desequilibrio de tortas, velitas y coloridos globos! Por qué no se repartirán mejor en el año?
October and November are months full of birthday partys between my family and friends. A big unbalance in the year, so many cakes, candles and colorful balloons!
Nuevamente fue Zime quien me llevó a reflexionar. Y fue de la mano de un comercial muy conmovedor que también quiero compartir con ustedes. Hagamos el cambio!
It's been Zime again who made think. And it was through a very moving commercial that I also want to share with you. Let's make the change happen!
Cecilia: llegué hasta aquí vía Espectadores y me gustaron tus dibujitos (o debo decir ilustraciones?) siempre tan delicados desde lo minimalista hasta naïve. (Me parece). Saludos!!
¡Qué bonitos, Ceciiiiiii!!! Me fascinan los colores primaverales y la alegría que transmiten tus personajes. Son una belleza y como tú dices, le hacen cosquillitas a mi corazón.
Dibujitos como el que les muestro me tienen alejada de la red actualmente. Son para un proyecto muy lindo, de Estación Mandioca, en el que estoy trabajando junto a ilustradoras talentosas y simpatiquísimas como Bela.
Quería irles mostrando un poquito, para que sepan por dónde ando, porque no me perdí! Sé que estoy en deuda con July, por ejemplo. No me olvido! Ya me haré de un ratito, prometido.
que tierna eres al acordarte y mencionarlo !!!, te mando una abrazo gigante, estas ilus están lindisimas muy tiernas y ojalá podamos ver luego el proyecto, y tómese todo el tiempo q quiera :)
July, a la imagen la hice pensando en Hamburgo, donde viví muchos años. Es una ciudad gris, melancólica, también bonita. Cuando se acerca la primavera y brotan los colores, renace la vida para todos.
Pao, a esta nena la conozco desde casi siempre :) Hacía mucho que no salía a la calle, pero últimamente no puedo contenerla!
Qué belleza, Ceci! Tu ilus es un cuento en si misma :) Buenísimo que te diviertas con las texturas, se nota. Al igual que Zime me encantó la paleta, intensa, equilibrada... es literalmente cautivante!!!
Recibí esta recomendación de mi querida amiga Zime y ahora quiero compartir al video con ustedes. Para confirmar nuestra cosmovisión. Para renovar nuestro compromiso con la vida. Para comprender a nuestro mundo mejor.
Espero que les guste!
My dear friend Zime recommended me this video and now, I want to share it with you. To confirm our vision of the world. To renew our commitment with life. And understand our planet much better.
0 Comments on We are all one as of 6/5/2009 2:05:00 PM
Qué suerte tener un patio con frutas com el de ustedes, me recuerda la casa de mami cuando era pequeña. Teníamos mangos, guayabas, granadas, higos y limones... pero salían de uno en uno ;)
Pati, qué rico suena ese jardín de tu infancia! Nosotros tenemos solamente al limonero y a un cedrón que todavía es chiquito (pero fortachón!) Los vecinos nos convidan con higos, mandarinas y ciruelas. Mmmm... Mango! Crecerán por acá? Son una delicia!
No sé... será el comité del pro que tenemos cerca??? Chistes aparte, dicen que esas deformaciones ocurren en árboles viejos y este debe tener sus añitos.
Hace días vi en un programa que la Tierra no es la víctima de nuestros excesos, sino nosotros mismos y gran parte del rico ecosistema con el que "cohabitamos".
Nosotros pasaremos a la historia como los dinosaurios, llevándonos con nuestra desaparición muchas otras especies más... y la Tierra nos sobrevivirá.
Ojalá la humanidad entendiera que más que hacerle daño a nuestra casa estamos acabando con nosotros y nuestros hijos.
* Pati, estoy completamente de acuerdo con lo que decís. La Tierra encontrará su rumbo y seremos nosotros los que ya no estaremos. Sin embargo, no es triste pensar que nosotros, los seres "inteligentes", seamos capaces de destruír nuestra casa?
* Thanks Eric! Everyday is Earth Day, so everyday is a wonderful one.
Esta mañana, desperté con la agradable sorpresa de haber sido elegida ilustradora de la semana. El honor se lo debo a la cooperación de dos sitios, kakalardoak y fac-mac.com, dedicados a los creativos, a la difusión de sus trabajos, así como de herramientas y noticias de interés para nuestra actividad.
Gracias por la distinción!
I woke up this morning whith the nice surprise of having been chosen as the illustrator of the week. I owe this honor to the cooperation of two sites,kakalardoak and fac-mac.com, which are dedicated to promote creative people, their work, as well as providing tools and interesting news for our activities.
Nuestro primer ACTION-POST del año no podía estar ajeno a las tan deseadas vacaciones. Hoy te proponemos algunos lugares que ofrecen hacer turismo solidario!!
¿QUE ES EL TURISMO RESPONSABLE?
El turismo es una actividad que tiene un impacto directo en todos los sectores de la economía y muchos otros imprevisibles en la cultura y costumbres de un pueblo.
El turismo ético, solidario o responsable propone un intercambio (tanto económico como cultural) con las poblaciones autóctonas con el fin de mejorar las condiciones de vida de éstas, respetar su habitad natural y hacer más rica, solidaria y auténtica nuestra experiencia como turista.
Directorio de asociaciones, instituciones, proyectos y eventos de turismo sostenible y responsable. + Info: www.turismoresponsable.net
En la Fundación Agreste promueven el turismo con “un concepto solidario, ecológico y social”, para lo cual organizan travesías “eco solidarias”. + Info: http://www.fundacionagreste.org.ar
La organización Recuperación Social de Poblados Nacionales que Desaparecen (Responde) ayuda a los pueblos a reconvertirse hacia la actividad turística-rural. + Info: www.responde.org.ar
Casi una veintena de familias que habitan la Reserva de Biósfera del Delta del Paraná llevan adelante un emprendimiento como oportunidad de trabajo y para generar conciencia sobre la preservación del área. + Info: http://soycorresponsal.lanacion.com.ar
********************* What is the meaning of the so-called “Responsible tourism”? Tourism is an activity that has a direct impact on the economy of the visited place. It also has indirect impact on the culture and habits of a community.
Responsible tourism proposes an echonomic and cultural exchange with the native community in order to improve their conditions, their natural habitat and also enriches our experience as a tourist. More info: ICRT (Internacional Centre for Responsible Tourism) http://www.icrtourism.org/
ONG that organises journeys “people to peolple” to meet local communities http://www.globalexchange.org/tours/
This social promotes intercultural understanding and the exchange of knowledge and experiences between those visiting Argentina and those living in this country. http://www.compromisosolidario.org.ar/
---------------------------------------------------------------------------------------- Unite a nuestros post de acción!! El cambio es ahora!! Copiá este post en tu blog y nuestra voz se hará mas fuerte!!! Encontrarás el mismo post en estos blogs: Annabel, Bela, Merce, Paola, Sonia, Zime.
Hace unos días, recibí un pedido de una gran amiga bloggera, a quien sigo fielmente desde que Pati nos presentó. Espectadores está cambiando, me dijo y necesita un otro hábito.
Por eso, nos confió a mí y a Damián Hadyi, la tarea de rediseñar el header. Cada uno de nosotros realizaría una imagen que representara el espíritu del blog. Luego se invitaría a una"consulta popular", la cual definiría cuál de ellos sería la carta de presentación del blog durante medio año.
Sus lectores han elegido al mío para comenzar el 2009, Damián lo culminará, con su mirada atenta, curiosa, lista para encarar nuevos proyectos.
Quiero agradecer la oportunidad de ser parte activa de Espectadores. Espero ansiosa ver crecer al nuevo formato y le deseo éxito al equipo responsable del mismo.
Como diría alguno de ellos: Salute!
A couple of days ago, a very good friend of mine and fellow blogger, someone I follow since Pati presented us, got in touch with me. Her blog Espectadores is changing, she said, and needs a new look.
That's why she entrusted me and Damián Hadyi, the job of redesigning the header. We both should make an image that represents the spirit of the blog. Afterwards, the users would be invited to vote and define which one should be at the top of the site for the next six months.
Her readers have chosen mine to begin 2009, Damián will finish it with curious, observant eyes, ready for the new projects to come.
I want to thank Spectatrice for the possibility of being an active part of Espectadores. I'm exited to see the new format and wish the responsable team good luck.
* Sorry, this blog is for Spanish readers, though I wanted to let you know the news :)
I recently came accross your blog and have been reading along. I thought I would leave my first comment. I dont know what to say except that I have enjoyed reading. Nice blog. I will keep visiting this blog very often.
Hola, Ceci! después de ver el Pijama Party que te organizó Pati no quería dejar de saludarte por tu cumple ^.^ Un día tarde, pero igual te dejo un abrazo. Espero que lo hayas pasado muy lindo y que este 2009 venga lleno de alegría para ustedes.
En nuestro último ACTION-POST del año queremos regalarte algunas ideas para estas fiestas.
¿Has pensado en regalar algo no material? Los regalos desde el corazón son mucho más simples y emocionantes. Que tal un "Vale por un mes de lavar los platos" ó "Vale por 5 masajes"
Pero si te sientes aún mas creativo puedes armar tus propios regalos y sin son con materiales reciclables mucho mejor!!
Si de todas formas te resulta mas simple comprar algo, te sugerimos hacerlo en lugares donde se practique el comercio justo o sean productos que ayuden a la sostenibilidad o con algún fin benéfico.
Esperamos haberte llevado un poquito de nuestra inspiración este año y queremos agradecerte cada idea y comentario a nuestros POST.
Te deseamos montones de creatividad y mucho amor en lo que haces!!
********************* In our last ACTION-POST of the year we want to give you some ideas to help you with your Xmas' presents.
Have you thought about giving non-material presents? Presents from the heart are much more simple and moving. What about a voucher for "a month of washing dishes" or for "5 massages"
If you feel even more creative you can make your own presents, they can be made with recycled materials.
Anyway maybe it's easier for you to buy something, we suggest you to do it in places were fair trade is practiced or may be products that help sustainability or with a charitable purpose
We hope we have brought some of our inspiration this year and we want to thank you every idea or comment about our POSTS.
We wish you lots of creativity and love in what you do!!
---------------------------------------------------------------------------------------- Unite a nuestros post de acción!! El cambio es ahora!! Copiá este post en tu blog y nuestra voz se hará mas fuerte!!! Encontrarás el mismo post en estos blogs: Annabel, Bela, Merce Paola, Sonia, Zime.
Hola Annabel! Sí, puedes publicarlo en tu blog y unirte a nuestra cadena. Nosotras te mantendremos informada y enviaremos los nuevos posts. O bien tu misma puedes encontrar un tema interesante, prepararlo y compartirlo con el resto del grupo.
Nos encantaría seguir creciendo, uniendo voces para hacer del mundo uno un poquito mejor.
Hoy queremos invitarte a un festival distinto, donde el diseño nos hace pensar en que además de ser bonito también puede ser amigable con el medio ambiente.
Diseño Sustentable es una organización que busca trabajar en actividades e iniciativas que crucen la actividad del diseño con la conciencia ambiental.
La agrupación surge del interés de sus fundadores, Ana Lisa Alperovich y Rodrigo Valdivielso, en los temas relacionados a la ecología y al estilo de vida responsable con el medio ambiente, cuestiones que creen que se volverán la tendencia más importante de consumo y modo de vida en los próximos años.
FESTIVAL SUSTENTABLE Primer espacio de celebración de diseño multidisciplinario argentino con conciencia ambiental. Exposición • Charlas • Workshops • Audiovisuales
Del viernes 28 de noviembre al martes 2 de diciembre, 2008 De 11 a 19 hs. En el Jardín Botánico de Buenos Aires Entrada y actividades libres y gratuitas. Sin inscripción previa (llegar puntual)
---------------------------------------------------------------------------------------- Unite a nuestros post de acción!! El cambio es ahora!! Copiá este post en tu blog y nuestra voz se hará mas fuerte!!!
¡Listo! Reemplacé Buep por Cecilia Gabbi en el blogroll de Espectadores, y lo resitué en Recomendaciones. Éxitos con este nuevo emprendimiento. :)
Graaaaacias, María! Besote para vos!