What is JacketFlap

  • JacketFlap connects you to the work of more than 200,000 authors, illustrators, publishers and other creators of books for Children and Young Adults. The site is updated daily with information about every book, author, illustrator, and publisher in the children's / young adult book industry. Members include published authors and illustrators, librarians, agents, editors, publicists, booksellers, publishers and fans.
    Join now (it's free).

Sort Blog Posts

Sort Posts by:

  • in
    from   

Suggest a Blog

Enter a Blog's Feed URL below and click Submit:

Most Commented Posts

In the past 7 days

Recent Comments

Recently Viewed

JacketFlap Sponsors

Spread the word about books.
Put this Widget on your blog!
  • Powered by JacketFlap.com

Are you a book Publisher?
Learn about Widgets now!

Advertise on JacketFlap

MyJacketFlap Blogs

  • Login or Register for free to create your own customized page of blog posts from your favorite blogs. You can also add blogs by clicking the "Add to MyJacketFlap" links next to the blog name in each post.

Blog Posts by Tag

In the past 7 days

Blog Posts by Date

Click days in this calendar to see posts by day or month
new posts in all blogs
Viewing: Blog Posts Tagged with: latino, Most Recent at Top [Help]
Results 1 - 9 of 9
1. Valentine’s day in the Mission, San Francisco

Tonight I walked home from the 24th and Mission BART stop. It was Valentine’s day, and the neighborhood celebrated by being outside.

Stores stayed open late. Perfumed Latino guys pushed and egged each other on, nervously buying flowers for sweethearts and would-be sweethearts. The bodas civiles joints lubricated their trade with sidewalk tables of cheap teddy bears wrapped in red cellophane.

I walked home in my pink dress. Women holding little girls walked by, clutching roses, boxes of chocolates. Women completed errands, hauled children, and bought food with the same grim determination, red cellophane emerging from their purses.

I saw a beautifully happy couple. Their little daughter ran up the sidewalk in front of them. I caught the man’s eye as I passed and saw satisfaction on his face.

More people were on the street than usual. More police were around. I saw two huge officers, giants. One had his hand on the back of a tiny fast-talking man. There was no sense of potential violence, just a solid hand on the back and a posture that clearly communicated that whatever jig there may have been was now thoroughly up.

There was music and the smell of onions cooking. The jazz club was setting up a show. As I walked home, buses drove back and forth full of people like me, heading home, and out, and home again.

0 Comments on Valentine’s day in the Mission, San Francisco as of 1/1/1900
Add a Comment
2. Palabra Pura News -- New Latino Poetry on Tour

Palabra Pura, Chicago's home for cutting edge, innovative Latino poetry is evolving in exciting ways, with its 2008 calendar of stellar talent solidly in place. While still basing itself at the California Clipper, Palabra Pura will begin to also hold events at Latino venues throughout the city. This month, join nationally know poet and performer, Tim Z. Hernandez and Chicago actor, poet and activist, Stephanie Gentry-Fernandez.


Wednesday,
February 20th. 8 pm
Decima Musa Restaurant
1901 S. Loomis, St.
Chicago, IL

About the poets:
Tim Z. Hernandez is a writer and performer originally from central California. His writing and performance texts have appeared in numerous anthologies and publications, and his performances featured at prestigious venues across the nation, including: LA’s Getty Center Museum, The Loft Literary Center in Minneapolis, Stanford University, and the Jack Kerouac School of Disembodied Poetics. In the past, he has been commissioned by major groups such as the United Way of Greater Los Angeles to write and perform his original plays on issues of homelessness and poverty. Currently, he’s working in tandem with Poets & Writers Inc, and California Center for the Book, offering bilingual poetry workshops across the United States.

He is the recipient of several notable awards including: 2006 American Book Award for his debut collection of poetry Skin Tax, San Francisco Foundation’s James Duval Phelan Award, a Best Solo Production Award for his one man show, Diaries of a Macho, and the Zora Neal Hurston Award for writers of color dedicated to their communities.
In the interest of artistic development, Hernandez’s focus is on excavating stories that bring to light the limitless potential of the human capacity, stories of physical and metaphysical journeys, with special attention to marginalized populations. When he’s not busy teaching creative writing and performance, he’s touring the country, collaborating with his word-music-theater collective, Brown Lotus, and offering workshops to Universities, arts groups, cultural centers, foundations, and libraries. Tim holds a B.A. in Writing & Literature from Naropa University, the first accredited Buddhist School in the west.

Currently, he resides in Boulder, Colorado with his wife and two daughters.

What People Are Saying About Tim Z. Hernandez

"Tim Hernandez is one of the finest and most exciting new talents to emerge from the new generation of Latino writers!”- Bloomsbury Review, Ray Gonzalez

“It’s too reductionistic to call Tim Hernandez a performance poet…though his voice and rhythms surely benefit from the energy behind a microphone, the complexity of his ideas merit the slower pace study made possible through the written pages of Skin Tax.” - El Paso Times Book Review Rigoberto Gonzalez

“Tim Hernandez is a dynamic force as a writer and performer!” - Gary Soto Author of, Nickel & Dime

“Hernandez is a poet of obvious and quickly realized skills…his images are brilliant, sharp, and concise, his language spare yet rich. Poetry of the here and now, Brown Lotus is the kind of task that should have been undertaken long ago!” -Amiri Baraka, Author of, Transbluesency

“I like Tim’s boldness, his willingness to be raw and trust the content of the poem to make it real and legitimate, his words sizzle and spark with excitement, targeting with a relentless passion his desire to express what he is trying to convey.” - Jimmy Santiago Baca, Author of, A Place To Stand

“[Tim Hernandez] …represents a whole new direction in the Latino literary world!” - Juan Felipe Herrera, Author of, Notebooks of a Chile Verde Smuggler, and 185 Reasons Mexicans Can't Cross the Border

“[Skin Tax] is poetry not for delicate sensibilities, unafraid, it dares to stand out and speak of subjects commonly eschewed by other poets.” - Midwest Book Review

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx


Stephanie Gentry-Fernandez is a poet and performer from the South Side whose male side you may recognize from Teatro Luna's recent production of "Machos." She has a deep personal commitment to anti-oppression work and currently works at the Broadway Youth Center.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Letras Latinas, The Wind Shifts and a National Tour!


Letras Latinas, The Guild Complex, and the University of Arizona Press
are proud to present

The Wind Shifts: New Latino Poetry ON TOUR

“In the hour of extremes, long live these brave wordsmiths of American letters.”
— Sandra Cisneros

February 23, 2008, Palm Beach, FL
@The Society of the Four Arts

Eduardo C. Corral

Kevin A. Gonz
ález

Sheryl Luna


May 31, 2008, Minneapolis, MN
@The Loft Literary Center

Urayoán Noel

Carl Marcum

Adela Najarro

Emmy Pérez


September 25, 2008, Seattle, WA
@Richard Hugo House

Richard Blanco

María Meléndez

Steven Cordova

Deborah Parédez

The Wind Shifts: New Latino Poetry ON TOUR” is supported in part by the Ford Foundation, JP Morgan Chase, the Andy Warhol Foundation for the Visual Arts and Southwest Airlines through a grant from the NALAC Fund for the Arts.

Letras Latinas is the literary program of the Institute for Latino Studies at the University of Notre Dame. The Guild Complex is a community-based literary organization in Chicago.

The Wind Shifts gathers, for the first time, works by emerging Latino and Latina poets in the twenty-first century. Here readers will discover 25 new and vital voices including Naomi Ayala, Richard <!--- inline quote --->

Blanco, David Dominguez, Gina Franco, Sheryl Luna, and Urayoán Noel.

The writers included in this volume have published poetry in well-regarded literary magazines. Some have published chapbooks or first collections, but none had published more than one book at the time of selection. This results in a freshness that energizes the enterprise. Certainly there is poetry here that is political, but this is not a polemical book; it is a poetry book. While conscious of their roots, the artists are equally conscious of living in the contemporary world—fully engaged with the possibilities of subject and language.
The variety is tantalizing.

There are sonnets and a sestina; poems about traveling and living overseas; poems rooted in the natural world and poems embedded in suburbia; poems nourished by life on the U.S.–Mexico border and poems electrified by living in Chicago or Los Angeles or San Francisco or New York City. Some of the poetry is traditional; some is avant-garde; some is informed by traditional poetry in Spanish; some follows English forms that are hundreds of years old. There are love poems, spells that defy logic, flashes of hope, and moments of loss. In short, this is the rich and varied poetry of young, talented North American Latinos and Latinas.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

ABOUT THE ANTHOLOGY

“In the hour of extremes, long live these brave wordsmiths of American letters. Hallowed be the poets when the news is diffused in the name of susto. Viva the citizens of truth. Hallelujah the devotees of language, the languished souls enamored of the syllable.” —Sandra Cisneros, author of The House on Mango Street

“The poets in this anthology seem as though they just want to write poems, not specifically Latino poems. They are much too cross-pollinated for that—we all are, if truth be told—which is what makes that synthesis possible, the marvelous marbling at the core." —Aleida Rodríguez, author of Garden of Exile

“Here it is again, the shock of the new, eager as always to unsettle the present, to reconfigure the past while redefining the future. Ah, the impetus of the young!” —Ilan Stavans

“At last, a 21st century anthology that confirms the breadth and depth and diversity of contemporary Latino/a writing. The poems in this collection defy any stereotypes about ‘Latino poetry’ and testify to the rich variousness of the American Latino/a experience. Readers—rejoice!" —Valerie Martínez, author of Absence, Luminescent and World to World

“With jagged beauty, this collection expands our consciousness—documents and honors lives often absent from American poetry. In these pages, we join souls in struggle, almas luchando." —Pat Mora

"The title of the ravishing collection of poems by 25 Latino and Latina writers can be read as an allusion to change and to the fact that poetry is a force, like wind, that knows know borders. Whether inspired by family, love, despair, poems by Rilke, or a painting by Jose Clemente Orozco, the poets gathered here are involved in the infinite possibilities of language."
Booklist

"This is a compelling and exhilarating addition to Latino letters."� El Paso Times

Lisa Alvarado

0 Comments on Palabra Pura News -- New Latino Poetry on Tour as of 1/1/1900
Add a Comment
3. Interview with Young Adult Author Kim Baccellia


Kim Baccellia is a Latina author who writes young adult ethnic novels. In this interview Kim talks about how her Mexican roots influenced her latest novel, Earrings of Ixtumea, and about writing and publishing.


Welcome to my blog, Kim. It’s nice to have you here. Why don’t you start by telling us a bit about your book, and what inspired you to write such a story?


Earrings of Ixtumea is a fast-paced fantasy featuring a young Latina who discovers ancient traditions in her family history that propel her to a magical civilization, where she struggles against evil forces that threaten her family, her heart, and her life.

I was inspired to write this story when I was doing my own research on my Mexican roots. My grandfather didn’t talk much about his history but it wasn’t until I took classes at the university that I found out so much about my rich heritage. Plus, I was sick of the fantasies that had the usual Anglo heroine.

How would you describe your creative process while writing this novel? Was it stream-of-consciousness writing, or did you first write an outline? How long did it take you to write it?

The idea of EARRINGS OF IXTUMEA came to me first as a dream then from my frustration at not finding any fantasies that had Latinos in them. I then took a Novel writing class through UCI’s extension program which helped me with plotting a novel. Later, I went to my writing mentor’s home once a week for critique sessions.

The story took me two years to write and a year or so to revise.

Have you ever suffered from writer’s block? What seems to work for unleashing your creativity?

Oh, yes! I also found it’s not productive to wait for a so-called muse. I believe the only way a book gets written and completed is if the author writes everyday.

Some ways I help unleash my creativity is by reading, putting together songs with the theme of my novel, and just writing.

How was your experience in looking for a publisher? What words of advice would you offer those novice authors who are in search of one?

My biggest advice to give novice authors is to not give up. Talent is only a small part of this business. You need to be persistent and develop a rhino skin. Don’t take criticism to heart. This business is very subjective.

What type of book promotion seems to work the best for you?

Word of mouth. Also the virtual tour I did back in August was great. I love teensreadtoo, which offers reasonable rates for advertising. It’s only $20 a month. MySpace also has been great for opening the door to more reviews.

What is your favorite book of all time? Why?

House of Spirits by Isabel Allende. I loved the paranormal aspect of the story along with the strong Latina main character. I love all of Isabel Allende’s books.

Do you have a website/blog where readers may learn more about you and your work?


Yes, I have a blog.

Do you have another novel on the works? Would you like to tell readers about your current or future projects.

Right now I’m shopping around a YA paranormal, CROSSED OUT.
CROSSED OUT is a YA paranormal where a girl with a major attitude problem has to get over herself or the world as she knows it will go to hell. Literally.

I’m also working on a YA romance, STEP STONE AWAY, about a teen who loves romance and finds a piece of jewelry causes romance to happen to those around her but at a cost. Plus I’m finishing up my more edgy YA, BULLETS OF TRUTH.

0 Comments on Interview with Young Adult Author Kim Baccellia as of 1/1/1900
Add a Comment
4. Ho-hum...patience is the key word for live MusselCam

NOTE TO SELF: MUSSELS ARE NOT THE MOST VISUAL MULLOSKS


One thing for sure is that anybody hoping for some exciting viewing on MusselCam will be disappointed, but then that's the way Mother Nature works. Unbelievable as it may seem MusselCam located in Prince Edward Island, Canada, was named amongst the top 25 most interesting webcams in the world. Hey - now that's an accomplishment!

That lone blue mussel is the only one of two Canadian entries to crack EarthCam's list. A webcam tracking the lighthouse at scenic Peggy's Cove in Nova Scotia
(www.peggyscovewebcam.ca/live) is also on the webcam network's list of favourites.

For the uninitiated and according to Wikipedia, "the common name mussel is used for members of several different families of clams or bivalve molluscs, from both saltwater and freshwater habitats."

Visually they aren't anything to look at being round and...round.

The message on the web page says it all: "mussels grow very, very slowly. Please check back often."

Garner Quain, the co-owner of Flex Mussels, which has locations in Charlottetown and Summerside, was surprised to hear his camera made the list.

"I didn't ever think that it would make any kind of Top 10 list, other than the fact that it's so, kind of, notoriously boring," said Quain."There's a few other ones on the internet that are sort of old favourites that have kind of always been running, so it was really kind of an homage to those, so to be included among them is a nice little honour."

Quain said MusselCam gets more than 1,000 hits a day.

Anyway, if you've got a lot of time - and patience - drop by the musselcam site here:

http://www.flexmussels.com/musselcam.html

Let us know if anything exciting happens. Yawn...

0 Comments on Ho-hum...patience is the key word for live MusselCam as of 1/1/1900
Add a Comment
5. October with Tia Chucha, Reyna Grande, and some thoughts....



Tia Chucha's Events for October 2007


Author Reading with Anna Marie Gonzalez
Saturday Oct. 6th at 2 p.m.




Ann Marie Gonzalez will present her new book and discuss its purpose. Divine for Life is a book written for people in search of divinity and understanding of who we are and what we are capable of. It is the Divine being's guide to life. This book will open doors to the truth of our existence.

"My deepest prayer is that sharing this information contributes to the empowerment of all who read this and ultimately to the spiritual evolution of humanity." Ann Marie Gonzalez


Book Reading with Mario Garcia
Saturday October 13, 2007 at 2 p.m.


Author and professor of History and Chicano Studies at UCSB Mario Garcia will present and read from his newly released book The Gospel of Cesar Chavez: My Faith in Action.
This is a book of spiritual reflections, prayers, or mantras from Cesar Chavez, one of the great spiritual leaders of our time. Perhaps the best-known Latino historical figure in the United States, a key aspect of why he did what he did was his faith. He was a devout Catholic and a man of deep moral and spiritual values, which is what drove him to seek basic rights for farm workers as well as recognition for their human dignity as children of God. Now, for the first time, The Gospel of Cesar Chavez calls attention to the spiritual side of this great leader through his own words.



Special Day of the Dead Workshop # 1
Satuday Oct. 20th from
11 a.m. to 1 p.m.

The first workshop of our 3 piece Dia De Los Muertos celebration!

-Danza Temachtia Quetzalcoatl
-Intro to group
-Historical Prospective of Day of the Dead
-Sugar Skull Workshop

Come join Danza Temachtia Quetzalcoatl as we introduce ourselves to the community and provide a historical and cultural perspective of the importance of Dia de los Muertos. This visual presentation will close with a sugar skull making workshop. It's fun for Everyone!

All the workshops are free!



Poetry Reading with Jim Moreno: The Artivist Movement
Saturday October 20th at 2 p.m.

Poet Jim Moreno will present and read from his newly released poetry collection, Dancing in Dissent: Poetry for Activism.

Dancing in Dissent is an artivist's (artist and activist) collection of poetry resonating with the legacy of speaking out against injustice and oppression. Moreno is a member of San Diego's Langston Hughes Poetry Circle and a past board member of the African American Writers and Artists.

He teaches poetry workshops for gang youth in lockups, children in after-school programs and adults who are beginning or practiced poets.



Michael Heralda Performs Aztec Stories
Saturday Oct. 20, 2007 at 6 p.m.

Come and experience the origins of this very special ceremony from the indigenous perspective in a presentation of music, songs, and stories.

The ceremony has evolved due to European influences, the artistic influence of Jose Guadalupe Posada's fanciful stylizations, and the commercial forces of our "modern" world. This program is for those interested in learning about the origins of this ceremony. It is also an opportunity to help establish a "balance" between today's modern practice and the ancient ceremony's true relevance and importance. You will hear things that touch your heart and at times seem very familiar. This is the ancient voice that you hear intuitively speaking to you from the past through your heart. Some of the information revealed in this presentation may surprise you, and some may validate an intuitive understanding you possess and have contemplated.


Special Day Of The Dead Workshop # 2
Sunday Oct. 21st from
11 a.m. to 1 p.m.
The second day of our 3 piece Dia De Los Muertos celebration
-Danza Temechtia Quetzalcoatl
-Historical Perspective of Danza
-3 groups
-dance, song, drumming
Day II of our Dia de Los Muertos workshop introduces the importance of danza in Day of the Dead celebrations. After the discussion, each participant is invited to learn an element of danza-drumming, dancing and/or Mexica songs-themselves!

All workshops are Free!
Special Day of the Dead Workshop # 3
Monday Oct. 22nd from
6:30 p.m. to 8:30 p.m.
This is the last workshop of our 3 piece Dia De Los Muertos celebration!

-Danza Temachtia Quetzalcoatl
-Mexica story telling
This will be a review and expansion of first 2 workshops. Day III of our workshop will continue to teach the elements of "la danza" and will close with Mexica storytelling for all!

On this final day of the workshop, Danza Temachtia Quetzalcoatl will host a community ceremony for all its participants. Traditional face painting will begin the celebration and everyone who participated will have a chance to share what they have learned!

All workshops are free!


Friday Oct. 26th at 8 p.m.


Join us for our famous Open Mic Night, this week featuring poet Thomas Gayton, along with some of the local poets and musican performers!

Works and Performances.
Thomas has read his poetry on Pacifica Radio, KPFK-Los Angeles and has performed with Jazz greats Charles McPherson, cousin Clark Gayton and Daniel Jackson. He has taught verse writing at the Writing Center in San Diego, founded the Poetry Workshop in La Jolla, California, at D.G. Wills bookstore and also cofounded the San Diego Poets' Press.
Book Reading with Beto Gutierrez


Saturday Oct. 27th at 1 p.m.

Author Beto Gutierrez will read and discuss his newly published book A Sentence with the District.

A collection of essays based on actual experiences of a former at-risk youth who became an inspired high school teacher in the Los Angeles Unified School District, Gutierrez sheds insight from a first person point of view that others dare not mention. A must-read book that advocates educational equity and quality.

Sugar Skull Workshop Hosted by Norma
Sunday Oct. 28, 2007 at 12 p.m.

Come experience a hands-on workshop for the whole family in preparation for Dia de los Muertos (Day of the Dead) with the making of Sugar Skulls, a centuries-old tradition in Mexico that plays an important symbolic role in this holiday. You are welcomed to join us in tribute of this fun and mysterious holiday.


Tia Chucha's Centro Cultural
10258 Foothill Blvd.
Lake View Terrace, CA 91342

(818) 896-1479

www.tiachucha.com
e-mail us at: [email protected]


Donate to Tia Chuchas! Tia Chucha's Centro Cultural & Bookstore | 10258 Foothill Blvd. | Lake View Terrace | CA | 91342

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Reyna Grande update



Under the Bridge Bookstore and Gallery
e-mail: [email protected]
When:
Saturday Oct 06, 2007
at 5:00 PM
Where::
Under the Bridge Bookstore and Gallery
358 West 6th Street
San Pedro, CA 90731

UNDER THE BRIDGE BOOKSTORE AND GALLERY CELEBRATES DEBUT AUTHORS!

RSVP not required


SPREAD THE WORD...

Join us as Eduardo Santiago, author of Tomorrow They Will Kiss; Rosa Lowinger, author of Tropicana Nights and Reyna Grande, author of Across A Hundred Mountains, read and sign their new books.

Our readings/booksignings are a great opportunity to meet an author, hear them read from their work, or purchase an autographed copy of their latest book. As always, our events are free and open to the public.

If you are unable to attend an event and are interested in purchasing a signed book please please give us a call at 310-519-8871 or contact us via email at [email protected]. We're happy to hold a book for you.




Some random autumnal thoughts...

Here in the Midwest, there is always a clear sense of seasons changing, of the time and life broken into segments. Now on my walks, I see the start of red gold rustling in the trees, the yellow and orange suns of zempasuchitl, and in my dreams, the faces of loved ones on the other side reminding me to make an ofrenda. On my good days, I see my things linked as a whole, a cycle beginning and ending and beginning.

Somehow too, at middle age, I feel more and more an affinity with autumn, I seem more in touch with the fullness of things as they begin to pass away. Somehow in the still of winter, the expectation of spring, and the busyness of summer I forget to quiet myself and take in what's everyday beautiful ---the walk in the park near my house, the full moon veiled partially with papel picado clouds.

Maybe it because I know once again things will fall away soon into a wintersleep , it seems more important to take time to walk, feel the crunch of leaves and grass under my feet, the smell of wood smoke from neighbor's fireplaces. Maybe it's because I have enough experience remembering and forgetting this, that this year I'm writing it down.

Lisa Alvarado

3 Comments on October with Tia Chucha, Reyna Grande, and some thoughts...., last added: 10/7/2007
Display Comments Add a Comment
6. louderArts y Acentos -- Getting to the Heart of the Matter

L-R -- La Familia Acentos: Sam "Fish" Vargas, Maria Nieves, Oscar Bermeo, Ed Garcia, Raymond Daniel Medina, and Rich Villar. Photo courtesy of Peter Dressel


Today's column is about the unstoppable, about what community, strong words and strong voices can do. We'll be talking to one of the louderARTS/Acentos collective, Rich Villar, but first let's take a look at the group and what they're committed to do.

The louderARTS Project is a not-for-profit arts corporation committed to developing constructive and challenging spaces for artists to create, critique, present, and teach poetry.

The louderARTS Project seeks to:

• create a literary and artistic environment for both its artists and audience by expanding perspective, voice and critical vocabulary.

• sponsor literary arts programming in underserved communities.

• encourage experimentation and growth by its artists by creating opportunities to craft and present collaborative, cross-genre work incorporating mixed media, music, dance, and theatrical elements.

• foster a deeper understanding, within its artists and audience, of the oral and literary traditions which underlie today's poetry.

• work in partnership with other organizations to maximize the strengths and expertise of each.

The louderARTS Project is dedicated to uniting the various worlds of poetry (writing and performing, traditionalist structure and slam form, study and action, personal and political, solitary and collaborative, genre-specific and genre-bending), in a way that is both altruistic and personally and artistically evolutionary.



ACENTOS BRONX POETRY SHOWCASE


"Acentos is one of the best audiences, one of the best venues, I've ever seen. The organizers do a great job, not only in terms of spreading the word, but also in terms of creating anticipation. I feel like I'm part of a community, part of a movement. Aquí estamos y no nos vamos." Martín Espada

The debate may rage forever as to who or what constitutes Latino poetry. Here, there is no such identity crisis. We are already here, writing the histories of our neighborhoods, following the traditions of our ancestors, as well as the poetic traditions that came before us. To paraphrase Baldwin, the poet's task as historian is to keep the story new, even when the telling is costly. This is the aesthetic we foster at Acentos. It is always about the word, the work, and it all begins here.

Poetry, we believe, provides the most honest witness to our world, and it is among the oldest art forms on earth. Each poet is a breathing history, and we invite each poet to ring out in his or her own distinctive voice. Acentos celebrates a diversity of voices, communidad both on the open mic and within the universe of Latino and Latina poets on our feature stage.

Acentos Bronx Poetry Showcase is committed to maintaining a safe open space for the expression and enjoyment of poetry, no matter what the language, without translation or apology. Each reading is a celebration of our work as colleagues, friends, and family.

Proudly based in the Mott Haven section of the Bronx, New York, at the Bruckner Bar and Grill (Corner of Third Avenue and Bruckner Boulevard), Acentos showcases nationally recognized Latino and Latina poets alongside emerging voices every second and fourth Tuesday of the month in a setting designed to foster an increased sense of community.

Acentos Bronx Poetry Showcase
2nd and 4th Tuesdays @ 7:00 pm
The Bruckner Bar & Grill
1 Bruckner Boulevard (Corner of Third Avenue)
Bronx, NY
6 Train to 138th Street
FREE ($5 Suggested Donation)

For more information, write to:
acentos at louderarts dot com

For a full listing of scheduled features for Spring and Summer 2007, visit us on MySpace: myspace.com/acentosbronxpoetryshowcase


xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

The following is my interview with Rich Villar, one of the louderARTS/Acentos collective, a poet and writer, and someone whose writing leaves an indelible mark in your mind. Before you read Rich on where he came from and what needs to be done, let me say a few words about his poetry.

It is frank, sinewy writing, the kind that lays bare those naked truths of the heart, of experience, unafraid to reveal where the scar tissue is. It's about loss and familia, but also stubborn in the ways it frames the set pieces of madre y padre without sentimentality and outside the stereotypes. But don't think that the depth of feeling isn't there....it rises up from the page, raw and tender and that same time. Read some of his poetry and feel your heart break open.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx


Describe your odyssey in becoming a writer. How does Puerto Rican identity and a New York sensibility influence your work? What would you say are your major influences, both personally and in a literary sense?


I attended fundamentalist Christian schools during my entire childhood in Northern New Jersey. Given that backdrop, my teachers encouraged me to read a lot of Bob Jones and Charles Dickens and write more poems about Jesus. But in college, a no-goodnik left-wing Literature professor taught me how to close-read poems and introduced me to the Beat poets and James Baldwin. I spent another few years writing occasional Allen Ginsburg ripoffs, and attending some poetry slams.

Two things happened in 2003: I came across the louderARTS Project, and I heard the work of Martín Espada. Martín was the writer who finally gave me permission to write about the things I cared about, in the language(s) I grew up with. The louderARTS Project and the Acentos reading series gave me the forum, the circle of friends, and the tough love I needed to stretch in my work. Coincidentally, Jesus started showing up in my work too, but he sounded far more conflicted than he did in my high school days.

I name the world through the lenses I see it with: my identities (Puerto Rican, Cuban, American, Latino), my family, my histories, my politics, my home. Any honest work I do must reflect these things one way or another, even when the poem is not explicitly about them. I am not a New York writer per se, but my experiences growing up and learning to write were not that different from the Nuyoricans in the Bronx, El Barrio, or on the Lower East Side. Reading Pedro Pietri really put that into focus for me. In the suburbs of Paterson, NJ, we didn't always sweat the rent or the heat, but we lived our own "Puerto Rican Obituary" under the thumb of the mortgage company and the credit card bills. My family is populated by viejitas like Pietri's "Tata." These are the real terms, people, places, and things which I find I MUST write for and about, in my own languages, in order to stay true in my writing and career.

I would say that my most important mentor thus far has been Martín Espada. He is far and away the most clear and steadfast example on why we must continue writing, how the successful writer must always be guided by principle, by comunidad. His friendship and leadership have proven invaluable to me and to his many brilliant students. The literary world is littered with too many established writers who make it a habit to "piss on the shoes of their disciples," (to quote the poet), and Martín is a much-needed oasis from that nonsense.

My creative influences are varied: Willie Perdomo taught me to be fearless in my use of language. Miles Davis and James Baldwin taught me that I must always keep it new. La Lupe and Celia Cruz keep my art unapologetic. Espada, Neruda and Mistral remind me that my writing can be historic. Chuck Close and Compay Segundo taught me persistence. The poets of Acentos and louderARTS are my backbone. My parents have supported me 1000% (even when they didn't know why). And I must say, there is no greater reminder of work ethic than when you are the daily recipient of love, spirit, and support from another poet: in my case, my amazing partner, Ms. Tara Betts.

How would you describe the significance of spoken word and slam poetry, compared to more 'traditional' forms?

I came from it. I think it's a great starting place for young poets. (Emphasis on STARTING.) I hate what it's become. But let me first speak to the tradition question.

Another poet, John Rodriguez, brought this point up the other night at an Acentos reading. Those of us Latino/a poets who come from spoken word and slam come from the tradition of hearing poems, more than we do from reading text. This is not to say we are not well read, or that we can't craft a decent poem on a piece of paper. For us, the poem is a communal experience, a shout, a humanizing music that needs to be heard out loud. In New York, this is nothing new. The "slam and spoken word tradition," so to speak, is significant in that it's really a Puertorriqueño tradition, an African-American tradition, the Nuyoricans, the Black Arts movement, and the tradition of much of Latin America. Spoken word and slam thus hearken back to poetry's root orality, a root unbroken since the Sumerians, yet one which we've forgotten somewhere along the line.

Many slam poets have gone on to careers in academia, bohemia, and back. Many do cutting-edge work with music, or work in the genres of sound poetry. And a few have even made viable careers out of being spoken word artists. It's fair to say that spoken word and slam serve well as breeding grounds for talent that wouldn't have come to poetry any other way but through the ear.

Having said that, I really hate what spoken word has become. The term is used with increasing abandon to sell out poetry to the highest bidder. It has become a world of back-slapping sycophants jockeying for what little money is out there on the college circuit. Of particular concern to me is the phenomenon of the spoken word pimp: the unscrupulous agent or manager who will gather a troupe of spoken word mavens and sell them as a package to colleges, often pocketing a big chunk of the fees. The talent, more often than not, is none the wiser. Maddeningly, some of them are kids, fresh from the world of teen slams.

Far too many of these young and emerging writers swallow the spoken word line wholesale, choosing not to push their visual art or publish their written art, relying on the antiquated standbys of poetry "for page" and poetry "for stage." Far too many choose not to read other poets, claiming to defend some ridiculous notion of purity in their art. And far too many entities on the college circuit or in the media lazily accept these definitions, paying thousands of dollars to perpetuate bad theater passed off as "performance poetry" or "spoken word." And don't get me started on how some critics tend to view it all as an offshoot of hip-hop, deriding otherwise promising young poets of color as mere "spoken word artists," rendering their work mute. Spoken word, once promising, is now a running joke, a cartoon show that the characters don't even know they're on.

Here is the end result. By selling themselves short as "spoken word artists," many otherwise emerging poets sacrifice any chance they have to improve in their work and move into something that pushes the forms. And for what? At the Grammys this year, there was a tie for Best Spoken Word Album between Ossie Davis and Ruby Dee, and Jimmy Carter. Obviously, none of these people are "spoken word artists ." Not even the recording industry is buying this nonsense. At the end of his or her shelf life as performers, the average spoken word poet is left with no real writing skill or experience, no real performance skill or experience, and no resume except for slam wins and tour stops. I submit that this American Capitalistic model of touring minstrelsy is no way to promote poetry to our youth, and to whatever extent that we as educators have the power to stop it, we absolutely should.

You're involved with louderARTS Project and Acentos in New York. Tell us about these, their goals, their audiences. What would you say are these projects' contribution to the local and national poetry scene?

The louderARTS Project started life as a weekly reading, open mic, and slam series called "a little bit louder," founded by three poets from the 1998 Nuyorican Poets' Cafe slam team: Lynne Procope, Roger Bonair-Agard, and Guy LeCharles Gonzalez. Their mission was to read, workshop, and perform their work with an emphasis on excellence; to improve the work and present it well. These core missions were expanded upon through public workshops, themed readings, and other public performances. They have managed to create a multicultural, multi-genre community of artists, writers, and educators from around the country, and many of them have come to view the reading series at Bar 13 in Union Square as the place to experience poetry as a transformative experience. The series will celebrate its tenth anniversary in April of 2008.

Building from the louderARTS model and from anecdotes of the old 6th Street Nuyorican Cafe, poets Oscar Bermeo and Sam "Fish" Vargas co-founded the Acentos Bronx Poetry Showcase in March of 2003 (I came on board in June of that year). There were precious few Latino poets active in the downtown poet scenes, so the intent with Acentos was to bring Latinos and Latinas into a new venue, in the South Bronx, where one could share work without the need to translate every nuance present in Spanish, English, and Spanglish. Four years later, we've built the series into a staple of the Bronx arts scene, a space where poets and audience regardless of nationality can come in, feel at home, and share new work in an open and honest environment. We've featured Latino/a poets of every stripe, from all parts of the country, and four of our core members (myself, Oscar, Fish, and Jessica Torres) participated in readings and workshops all around the region spreading the gospel of Latino poetry.

Fish and I continue to run the series along with a dedicated cadre of emerging poets who have claimed the venue as their home. We are working this fifth year to expand Acentos' mission into a Foundation for Latino/a poetry nationwide, modeled on Cave Canem. We hope to have a yearly Latino writers' retreat up and running by summer of '08, as well as writing programs for Latino/a youth in the Bronx. Point blank, poetry by Latinos has gone largely ignored by the literary establishment. We want to do our part to change that, and the best way we know how is to create the spaces necessary for writers to stretch, develop, and distribute their work.

What's it been like working collectively to maintain these projects?

I would not be able to run Acentos by myself, especially with these new growth ideas, were it not for the support of the following poets: Oscar Bermeo, Fish Vargas, Maria Nieves, Jessica Torres, Eliel Lucero, Ray Medina, Aracelis Girmay, John Murillo, John Rodriguez, Urayoan Noel, and Raina Leon.

Likewise, the louderARTS Project would be nowhere without its resident louderARTISTS: Lynne Procope, Roger Bonair-Agard, Marty McConnell, Rachel McKibbens, Ray Medina, Mara Jebsen, Emily Kagan, Elana Bell, Fish Vargas, Abena Koomson, and Matt Siegel.

Not to mention the people that come in and out of our spaces on a daily basis, the audiences who actually watch this stuff instead of going home to watch Dancing with the Stars.

My work with Acentos and louderARTS is unlike any job I've ever had, and unlike any free time I've ever spent. This is work with purpose, with mission, and these artists have been my surrogate family. They have driven me to continue producing new work, to live the life of a poet and not that of an automaton. We listen to our guests, we read new work, we exchange ideas. While as colleagues we have our rough patches sometimes, I highly recommend the collaborative approach, especially when there are so many things that need to be done organizationally. You choose your mission, and you execute it with the right people. Punto. Plus, being in a circle of working artists is absolutely vital to guard against the "Organizer's Syndrome," in which you end up doing everything but write. I can't be uncreative when I'm surrounded by creative people.

How would you describe your connection to young writers as it relates to your creative life?

I am only 29 years old, and I haven't published a book yet, so I hope I'm still perceived as a young writer myself. Having said that, writing is ultimately an attempt to live forever. You write with the hope that what you say has meaning, that it will be archived, and that the writers who come after you learn from your mistakes, imitate your triumphs, and build upon both. So I'm connected to young writers in the abstract, as I should be. More directly, some of my best moments as a poet have come watching my students in workshop take some seed of direction and run with a new idea, along with the understanding that each one of them has a unique story that only he or she can tell. The most satisfying connection with a young writer is that mutual "oh, shit!" moment that comes with a brilliant line—one that the young writer came up with on his or her own. It's a small victory, but still very gratifying.

In regards to your own poetry, what would you describe as your major themes?

I write a lot about my family, because they've seen it all. Through their eyes I can deconstruct the politics of place, gender, and religion; the lies behind machismo; the tragedies of alcoholism. A lot of my work meanders between the city and the suburbs, as I have tended to do in real life. Music always makes its way into my work, and lately I've been experimenting with form to volley it back into the air. Technique-wise, I am interested in matters of language, translation, and wordplay, because there are some emotional landscapes I can only navigate in the chopped-up half-languages of Spanglish.

What are your core strengths as a writer.... where would you like to see yourself grow?

I am good at litany. I can make most people laugh in person and in my writing. I have learned (am still learning) how to render poetry from my everyday speech. My sardonic wit is pretty sharp. I need more formal training, more art-historical perspective, more of that book-learnin'. I've done a great of deal of work outside the classroom, but starting in September, I will be studying with Rigoberto Gonzalez and others at Rutgers-Newark's new MFA program.

Where do you see yourself in ten years, personally and creatively?


Writing, publishing, collaborating. Maybe writing more fiction. Hopefully with an active role in a vibrant community of Latino and Latina poets. Teaching somewhere, hopefully with my beautiful partner at my side. I'd like to own a house, but New York is crazy expensive, so we may have to invest in our own log cabin somewhere in Appalachia. Of course, if that happens, Betts and I will have to call Frank X. Walker and crew and hold Affrilachian poetry workshops on the front porch.

What's something not in the official bio?

If they ever made a movie out of the cartoon show Thundercats, I would literally drop everything in sight to be at a midnight screening at the Whitestone Cinemas in the Bronx. I am a thorough nerdlet for 80's cartoon nostalgia. I'm already geeked for Transformers.


POEMS BY RICH VILLAR



My Mother Responds to the Question, "So What Were You Thinking the Day After I Was Born?"

They gave me a yellow baby, with yellow eyes,
a needle because the hospital has rules, right.
No need to poison any other babies with my blood.
Bullshit, I thought, who the hell wants to do this again?
Three is plenty. I wanted a Ricky,
just because I wanted the name to jump,
jump down the crib and run around the house,
laughing, imagining, naked.
That's not poetry, either. I mean really naked.
You wouldn't wear your diaper. Ever.
Oh.
You mean the first day? Sorry. They let me stay quite a while,
not like now, they barely let you heal
these days. I realized you were not blind
when I held your father's Marlboros over your head.
You followed the small box, transfixed by red.
I tried other colors too, but red was always your favorite,
you didn't get that from me, or your father,
everything for me is green, was green: the kitchen,
the car, my clothes, your clothes. You always hated clothes.
I wonder why.
Yes, the first day. Hell, what do I know,
it was the first day, I was exhausted, your father was at work,
there were no cell phones in those days,
the neighbor took me to the hospital,
it was 8:30, on the dot,
when you were born. I wanted a Ricky,
I already had a Dooley and a Chrissy
and your father wanted one more chance, so he brought me
roses on Valentine's Day (he never gives me flowers)
and nine months later, here he comes, tromping into the room
with his best friend, smiling.
He used to put you in his shirt pocket, he said.
But yes. The first day was all injections and charts and nods
and your brother wasn't an alcoholic yet and your sister still
listened to me and your father and I were almost married
and every time I held the red box above your head,
you would peel back your gums and wail beautifully,
and I spent the first of three days healing.



Six Attempts to Get My Father To Speak About the Day After My Birth

I.

mira. mira.
aqui tengo tu poema.

oiga:

Este mundo es un relajo.
En forma de un gallinero.
Los que subieron primero.
Cagaran en los de abajo.
Pero si viene un guanajo.
No ligerito de peso.
Pue'ser que se quiebre el gajo.
Y los de arriba y los de abajo.
Se vayan to' pa'l carajo.

ah, ¿no te gu'ta?
pue', oye e'to.

Yo se que tú eres poeta.
y que del aire lo compone'.
Pon'te un farol en culo.
Y alúmbrate los cojones.


II.

en verdad. no recuerdo.
pipo, necesito un favor.
bú'came las carreras seis a doce de santa anita.
notalo en un papelito y trai'lo pa'rriba.


III.

¿que? pue' na'. me fui a trabajar.


IV.

i go to werk at five. i come back at two.
i no remembeh who call me, i think i'was ju seester.
my fren' come wi' me.
he giveh cigar to e' ri' body. y bueno, i donno. i go home and wait for ju mother.


V.

day afte'? i go home, i go to werk.
i ha' to makeh money. ju know.
i remembeh joo mother tell me ju okay, so i no worry too much.
i no believe i have anothe' baby. i no believe how moch ju look like joo brothe' gusti.
i no believe ju so leetle guy, and now ju so big guy.
i put ju in my pocket.


VI.

ju writeh poem how? ¿en mi voz?
pue'. oiga esto que te voy a decir ahora.
los poetas mueren joven, okay? bú'cate algo esteady, que nunca sabes que va pasar.
ay que buscar poetas cubanos, que son de los mejores.
¿sabes que martí fue poeta?
ay, mi'jo. ay un millón de poemas que tengo aqui, memoriza'o.
así se aprenda los poemas, ¿sabes?
ay mi'jo. un millón.



Burial Instructions

If they left it up to me, maybe I'd freeze him,
pickle him in a six-foot jar, label it with instructions,
a warning for my kids: This is

what happens when you live your life timidly.
You die of sleep apnea, untreated, your wife
mourns you from the road and your kids—

well. If you have any, they will spend hours
staring at television, their brains hooked into
some manner of electronics designed for

maximum interaction with two dimensions.
Air was a foreign language. His den, dark,
impenetrable. No one understood his poetry,

least of all me. I guess he fancied me his
confidant, the one woman who would stand
steadfast outside his room, wait for his kindness

to trickle from his cracked door. Lord knows
I tried. Lord knows these people accuse me,
even now, of not waiting up with him, the wife

they needed for him. Even now, there are eyes
trained on my hands as I close the gaping jaw,
as if I'd never done this before, like I signed away

all rights to his body with the divorce papers.
They are discussing the options: the proper
Christian thing to do, the monument, prices.

Proper is what we negotiate between ourselves
and our mothers. Don't ask me to bury him,
I've been explaining long enough.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

More Acentos photos:

Maria Nieves at the Acentos 3rd Anniversary show, March 2006.
Photo courtesy of Peter Dressel


Poets and Friends of the louderARTS Project and Acentos gather in the Bronx for a reading by Martín Espada, October 2005

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

More News on Book of Mornings

Raul Niño: Reading and Booksigning
Thur. July 26, 2007@ 7 p.m.

Tianguis

2003 S. Damen
Chicago, IL 60608
Located across the
CTA Pink Line, Damen stop.

ph: 312.492.8350



Lisa Alvarado

1 Comments on louderArts y Acentos -- Getting to the Heart of the Matter, last added: 7/20/2007
Display Comments Add a Comment
7. Triple Threat Reading!

Please join PAGE in welcoming three outstanding writers
to our last reading of the season:


MIN JIN LEE
Free Food for Millionaires
(Warner)

MANUEL MUÑOZ
The Faith Healer of Olive Avenue
(Algonquin)

and

HELENA MARÍA VIRAMONTES
Their Dogs Came with Them
(Atria)

*

Thursday, June 14, 2007
7:00 p.m.
The National Arts Club

free and open to the public
open bar and refreshments
books sold at a discount
jacket requested

*

The National Arts Club * 15 Gramercy Park South * NYC 10003
PAGE is directed by Fran Gordon and Wah-Ming Chang.

For more information,
please e-mail [email protected]
or go to
http://pageseries.wordpress.com.

*

1 Comments on Triple Threat Reading!, last added: 6/11/2007
Display Comments Add a Comment
8. Marcha Abrazo Press




This column is devoted to a hub of Chicano literary life here in the Chicago. MARCH/Abrazo Press, an independent small press and publisher, has promoted literature by and about Latinos and Native Americans for nearly 30 years. It is is the publishing arm of March, Inc. also known as el Movimiento Artistico Chicano. The MARCH, Inc. organization was incorporated in Illinois in 1975 as a not-for-profit cultural arts organization.

Since its inception, MARCH/Abrazo Press has published numerous poetry books, anthologies, annotated bibliographies and analyses which feature writings by acclaimed poets such as Sandra Cisneros, Trinidad Sanchez, Carlos Cumpián, Carlos Cortez and other talented Midwestern writers.

Their goal is to promote Latino/Native American literary and visual arts expression with an emphasis on the Midwest and Chicago. Many of our books are published in a bilingual English and Spanish format in order to span many audiences.

Take a look at some of these joyas literarias and you won't be able to resist...In layman's terms, BUY THE BOOK!



xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx



Between the Heart and the Land / Entre el corazón y la tierra: Latina Poets in the Midwest Edited by Brenda Cárdenas & Johanny Vázquez Paz

"...While the literary voices of U.S. Puerto Rican poets and fiction writers and of their Chicano/a counterparts on the West Coast and in the Southwest have been anthologized, duly canonized and even mainstreamed by the Anglo literary market, very little is heard about the Latino/a writers and poets from the Midwest... Between the heart and the Land / Entre el corazón y la tierra encompasses a rich array of women of various national origins—Dominican, Cuban, Costa Rican, Bolivian, Salvadorian, Columbian, Argentinian, Mexican, Chicana, and Puerto Rican—as well as of diverse socioeconomic and work experiences, sexuality, sexual identities, age, and generational experiences…"
--- from the forward by Frances Aparicio, Ph.D. Latin American Studies, University of Illinois at Chicago
"Between the heart and the Land / Entre el corazón y la tierra is a poetic and bold testament of the undeniable Latina presence in the heartland of the United States." --- Ana Castillo

ISBN 1-877636-18-5





Serpent Underfoot by Frank Varela

"A Boricua poet now rooted in the Puerto Rican diaspora. These are poems that pay homage, to Crazy Willie, to the doomed Paulina, to his Korean War veteran uncle, in the language of real, lived experience. This is a poet who wants to send Willie Colon and his salsa into outer space, who tells us of forgotten African gods and the 'spics banished to Chicago' for forgetting. For his passion and his clarity, his humor and his memory, I welcome Frank Varela." --- Martín Espada, author of The Republic of Poetry
"I enjoy Varela most when he drops below street-level into the dark earth, which is something of the city's subconscious, the flip side of the urban experience. His poems about laboring with soil, rooting up growing things, are thoughtful and touching, redolent with the fragrant costs of mortality." --- Sesshu Foster, author of Angry Days
"Varela has accomplished a poet's fundamental objective: the creation of beautiful word paintings that convey personal, intimate, and yet, universal messages." --- Manuel Ramos, author of the Ballad of Rocky Ruiz

ISBN 1-877636-11-8




de KANSAS a CALIFAS & back to Chicago
by Carlos Cortez

Chicagoan Carlos Cortez was one of the U.S.A.'s leading Chicano artists and poets before his death in January 2005. In this collection of poems and scratchboard drawings by the author, Cortez shares his love and concern for the land of his mestizo and Yaqui ancestors. Cortez's art and words help us see with ''bicultural eyes" the history of the California (Califas) with a landscape alive with condors, cougars, tall saguaros, and even giant cloud formations.
Cortez's poems peak in the persona of Koyokuikatl (Coyote Song), who places his strong clear verse in defense of the natural world and its threatened inhabitants. In addition, he embodies the nostalgic traveler who is capable of "Beat" haikus or the wisdom of the Chicano working class.
If you trusted Edward Abbey not to steer you wrong, you'll be glad to know he enjoyed Cortez's ecologically and socially charged poetry--out there, west of the Mississippi.
ISBN 1-877636-09-6


Akewa is a Woman by Beatriz Badikian

"Everything is political, Beatriz said to me once and on several occasions. Love. Sorrow. Myth. Nostalgia. And the poems validate this. Badikian's poems tell stories, of Athens, Buenos Aires, Chicago. Yet the voice does not belong to any one city, any one country. Rather, Badikian admits she will write and 'name everyone/tell their story/our story.' Through this collective voice, everything in Badikian's world 'nos corresponde a todos, igualmente, socialmente, democraticamente.' Here then is a new voice that draws to it all things, little and large, with child-like charm -- sky, cloud, guitar, one lonely flute. Naive elements. Yet without blinking an eye, they tell you who and what they are fighting for. Just like that. As if to be so honest were easy."
--- Sandra Cisneros, poet and fiction writer
Out of print, facsimile available


xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx




No profile of the MARCH/Abrazo would be complete without celebrating its heart and soul, Carlos Cumpián. A veteran Chicano writer, Cumpián examines American realities absent from mainstream poetry. Although he hails from San Antonio, Texaztlan, Cumpián has planted firm roots in the Midwest.

Cumpián was named among the Chicago Public Library's "Top Ten" most requested poets and his poetry has been published by some of the country's spirited small press magazines as well as in numerous anthologies. He has taught at Columbia College in Chicago and has offered many workshops on poetry and small press management. His other books Latino Rainbow (Grolier/Children's Press) and Armadillo Charm (Tia Chucha Press) have received positive reviews for its contribution to Chicano literature.


To order books published by MARCH/Abrazo Press, go to Small Press Distribution at www.spdbooks.org ; Click on "Advanced Search" and search for "March/Abrazo" under "Publishers" in the drop down search window.

For out-of-print book facsimiles, please send a check (plus $3.00 media mail shipping per order) made payable to MARCH/Abrazo Press, PO Box 2890, Chicago, IL, 60690




Lisa Alvarado

0 Comments on Marcha Abrazo Press as of 1/1/1970
Add a Comment
9. Happy Birthday, Gary Soto

Today is poet Gary Soto's birthday. Dip into Soto’s poetry for young people with the poem, “Ode To My Library” from Neighborhood Odes (Harcourt, 1992) which is almost a short story it shares so many details about a small town library. Its description of the physical space of the library mentions the rooms, the books, the globe, the maps, the fish tank, the pencil sharpener, etc. Another wonderful collection of Soto’s poetry is Canto Familiar (Harcourt, 1995) which includes 25 poems dealing with experiences of Mexican American children growing up in the United States. These poems are written with lively voices that beg to be read aloud.

Gary Soto’s collection, A Fire in My Hands (Harcourt, expanded edition 2006), includes rich, descriptive poems as well as the short author insights that are offered at the beginning of each poem, so helpful to budding poets. For middle school students, Soto has created a set of poems woven together to tell a story about a friendship between two boys, Fearless Fernie: Hanging Out with Fernie & Me (Putnam 2002) and a sequel, Worlds Apart: Fernie and Me (Putnam 2005), with his usual blend of humor and humiliation.

It’s a challenge to choose just one example to share, but this is one of my favorites because of it’s open-ended non-ending. So, what happened?

Untitled
by Gary Soto

I once tried to steal from Charlie’s Market.
I stood at a tier of thirteen kinds of candy,
And I closed my hand around a Baby Ruth,
Then opened it very quickly
Because it was wrong. I was a boy,
No brighter than the penny
In my pocket. I closed my hand around
The candy again, then opened it.
God would know, my mother would know,
And certainly Charlie who was leaning his elbows
On the glass counter. I didn’t see him watching.
My small eyes stared at the candy,
First temptation of the greedy tooth.
My hand opened and closed around the Baby Ruth
Several more times. I kept thinking
All I have to do is pick it up
And it’ll be mine.

from: Poetry After Lunch: Poems to Read Aloud edited by Edward E. Wilson and Joyce A. Carroll (Absey & Co., 1997).

Now there’s a poem to discuss with young people!

Soto is also well known for his engaging picture books such as Chato’s Kitchen (Putnam, 1995) and its “Chato” sequels and the Christmas story, Too Many Tamales (Putnam, 1993), as well as middle grade novels and short stories including his ground-breaking Baseball in April (Harcourt, 1990) and the appealing The Skirt (Yearling, 1994), plus his contemporary young adult novels, such as Taking Sides (Harcourt, 1991) and The Afterlife (Harcourt, 2003). He has also produced the film “The Pool Party” based on his short novel for young people, as well as written the libretto for an opera entitled “Nerd-landia” and a play for young people called “Novio Boy.” I continue to watch for new Soto gems; his work offers both a much needed Latino voice as well as writing that is often startling in its imagery and phrasing.

0 Comments on Happy Birthday, Gary Soto as of 1/1/1970
Add a Comment