new posts in all blogs
Viewing: Blog Posts Tagged with: Historical Thesaurus, Most Recent at Top [Help]
Results 1 - 4 of 4
How to use this Page
You are viewing the most recent posts tagged with the words: Historical Thesaurus in the JacketFlap blog reader. What is a tag? Think of a tag as a keyword or category label. Tags can both help you find posts on JacketFlap.com as well as provide an easy way for you to "remember" and classify posts for later recall. Try adding a tag yourself by clicking "Add a tag" below a post's header. Scroll down through the list of Recent Posts in the left column and click on a post title that sounds interesting. You can view all posts from a specific blog by clicking the Blog name in the right column, or you can click a 'More Posts from this Blog' link in any individual post.
By: Kirsty,
on 11/26/2009
Blog:
OUPblog
(
Login to Add to MyJacketFlap)
JacketFlap tags:
Reference,
UK,
A-Featured,
Dictionaries,
senses,
sound,
Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary,
Historical Thesaurus,
Christian Kay,
HTOED,
Add a tag
In her final OUPblog post, Professor Christian Kay from the Historical Dictionary of the Oxford English Dictionary team talks about words concerning sound in the HTOED.
More posts about the Historical Thesaurus can be found here.
By far the largest category of words in HTOED denoting the traditional five senses is the one for Hearing, including the sounds that we hear. It has around 7350 headings and meanings compared with 4800 for Sight, 1100 each for Taste and Smell, and a mere 500 for Touch. Perhaps this reflects the importance of hearing to our ancestors: sight was useful mainly during the daylight hours, but sound could warn of danger at any time.
A trawl through section 01.03.08 Hearing certainly reveals the care with which we describe the noises made both by our environment and by ourselves. Noises can be loud (fervent, perstreperous, clamant, strepitous, dinsome) or soft (murmurous, whistering, susurrant). They can be resonant or ringing (sonorous, tinging, clanging) or dull (thud, thrump, pob, whump). They represent sounds in nature such as the suffling of the wind, the buzzing of bees, the splashing, sloshing, and sploshing of water, and even what HTOED discreetly describes as ‘Sounds heard in body’. And that is by no means all. Sounds with specific meanings also pop up in other categories, such as Animals, Music, and Language.
If we check back to the etymologies of such words in OED, we find that many of them, such as clank, hiss, and clip-clop, are described as ‘echoic’ or ‘imitative’, that is they are an attempt to use human language to mimic natural sounds. Many of them are somewhat repetitive: starting around 1385, making a rolling sound was described as to rumble, jumble, thumble, humble, grumble, or strumble. The sound itself might be called grolling, hurling, blumbering, and, uniquely latinate, volutation. On the same model, humans who speak indistinctly have been said at various times to mamble, mumble, mutter, rumble, fumble, drumble, chunter, and, of course, mussitate. Such evidence suggests that echoic words build up patterns which are reinforced by usage.
Other patterns involve variation of vowel sounds, as in tick-tock, clickety-clack, pitter-patter, and flip-flop. In many languages there seems to be a correlation between the type of vowel and the strength of the sound or action it represents. People are likely to agree that a tock is stronger than a tick, a clank than a clink, a clop than a clip. More subtly, they might distinguish a clang from a clank, which is defined by OED as “A sharp, abrupt sound, as of heavy pieces of metal (e.g. links of a heavy chain) struck together; differing from clang in ending abruptly with the effect of a knock”.
Attention to echoic words has led to some strange and now largely discredited theories of the origins of language,
0 Comments on Historical Thesaurus: On Sounds and Sense as of 1/1/1900
Our Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary expert, Professor Christian Kay, blogs about the numerous press enquiries and interviews in the wake of the HTOED’s publication.
To read more about the HTOED click here.
An unexpected outcome of the publication of HTOED was the interest it generated in both UK and overseas media. On the whole, encounters with the press have been an enjoyable experience, and they’ve done us proud with articles, reviews, and interviews, but sometimes I find myself conning over the less flattering words for members of the journalistic profession (hack, penciller, tripe-hound, ink-slinger, creeper, thumb-sucker, press gang), and plotting my revenge.
So what interests the media? I learned to carry with me at all times a list of ‘favourite words’ to distribute on request. During the final stages of the project, I had asked the proofreaders to keep an eye open for anything suitable – unfortunately what they considered entertaining was often not what one would want to spell out over the phone or see in a family newspaper. However, I managed to offload such rare gems as spanghew ‘to cause a frog or toad to rise in the air’ (unfortunately mis-spelled as it whizzed round the world), purfle ‘to decorate with a purfle’, and ostrobogulous ‘indecent, somewhat bizarre’. I’m still waiting for a victim for Old English paddanieg ‘an island with frogs on it’ or weirding peas, a Scottish term for peas employed in divination.
Anecdotes were much in demand. Fortunately, we had one anecdote to cap them all, the Great Fire of 1978, when the building housing the project went on fire (as Glaswegians disingenuously say). At that time, all our research was contained in a single set of paper slips, which luckily were housed in metal cabinets and escaped unscathed. Recounting this for the twentieth time, it was tempting to embellish the narrative, rescuing screaming infants, or at least professors, from the flames rather than smouldering volumes of the OED.
Human interest questions varied in subtlety: “how many years have you worked on the project”, “how old were you when you started”, or simply, “how old are you?” Colleagues threatened to get me a badge like the ones children have on their birthdays, emblazoned with ‘I am 69’ to forestall such questions. Many reporters seemed to find it incredible that anyone would work on a project for 44 years, as several of us did. Some hinted that this was at the expense of a more fulfilling life, but I was nevertheless startled that in 2009 a newspaper would produce a headline describing me as a “lingo-loving spinster”, and one, moreover, who “coyly confessed” to celebrating publication with a glass of champagne.
I am not really a morning person, so the number of breakfast radio programmes requesting live (or fairly live) interviews was something of a trial (unless they were in Australia, which was fine, as the interviews took place in the evening). On publication day, I set off at 6.30 a.m. for the BBC headquarters in Glasgow, and by 7.45 had chatted brightly to four radio stations. At that point a colleague and I were handed a news story about an Australian golf course and asked to ‘translate’ it using HTOED synonyms, thus providing an uplifting finale to the programme at 8.55. HTOED does not abound in synonyms for the creatures which apparently haunt Australian golf courses, such as kangaroos, camels, dingos, and hairy-nosed wombats. We felt that we had done pretty well to produce boomers, ships of the desert, warrigals, and hirsute-nebbed badgers. Then we returned to campus to deal with three television crews.
One learned to be tolerant of minor inaccuracies (OED is a dictionary, OUP is a publisher; HTOED contains 800,000 different meanings, not 800,000 different words). Often I longed to launch into my first-year lectures on the history of the English language, while refusing even to attempt to answer such questions as “What is the oldest word in English?”
The closing question was often on the lines of “What are you going to do now?” as if life had come to a stop when the last slip was entered in the database (by coincidence, or careful planning, the last slip was the word thesaurus itself). One interviewer had thought this through, however, taking due account of age and gender, and asked: “And now you’ve finished, have you got something else you’d like to get back to, like your garden, or a big piece of knitting?” I’d like to put it on record that I do not have, and never have had, “a big piece of knitting”.
Lauren, Publicity Assistant
It’s sad, but true. Historical Thesaurus week has come to an end. We feel like we’ve read it cover to cover (to cover to cover) and it’s hard to let go. And so, I’d like to leave you with a valuable lesson I learned: how to use the HTOED to call someone “stupid” in Old English. In this video post, Judy Pearsall (OUP’s Reference Publishing Manager) discusses how words are connected to one another in a HTOED entry, using the example of “foolish person.” Watch the video after the jump.
Click here to view the embedded video.
By Kirsty McHugh, OUP UK
Today sees the long-awaited publication of The Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary. Conceived and compiled by the English Language Department of the University of Glasgow, and based on the Oxford English Dictionary, it is the result of 44 years of scholarly labour. The HTOED is a groundbreaking analysis of the historical inventory of English, allowing users to find words connected in meaning throughout the history of the language in a way that has never before been possible.
Kicking off some wonderful posts on the HTOED, here are some fun facts and figures about this incredible work. Be sure to check back all week to learn more!
* At just under 4,000 pages, the HTOED is the largest thesaurus in the world. It covers approximately 800,000 word meanings from Old English to the present day.
* The HTOED provides a breadth of knowledge that is found in no other work, and has more synonyms than any other thesaurus. The word immediately, for example, has 265 synonyms, ranging from ædre, which is only found in Old English, to yesterday, which is first recorded as being used in the sense of immediately in 1974.
* It uses an entirely new thematic system of classification, with a detailed meaning structure that distinguishes between true synonyms and closely related words.
* There are approximately 800,000 meanings within the HTOED
* The largest category in the HTOED is “immediately” with 265 meanings
* The HTOED took 44 years to complete (started in 1965, published in 2009)
* In total, 230 people have worked on the project
* It’s taken approximately 320,000 hours to complete the HTOED – that’s the equivalent of 176 years
* The project has cost approximately £1.1million ($1.8million) – roughly 75p ($1.25) per meaning
* The project faced its most significant challenge in 1978 when the building the project was housed in caught fire. The entire archive of paper slips that were used to record each entry were very nearly destroyed. They were only saved because they were in boxes inside metal filing cabinets.
* During the 1980s the Old English material was entered into electronic databases developed in London. The UK government sponsored a programme to train people in editing and data entry skills. The trainees helped to edit and input the bulk of the HTOED data into an electronic system.
* With financial straits being an ever-present backdrop, one team-member, perhaps with excessive zeal, worked out how many pages of the OED could be recorded by a slip-maker within the lifetime of a single pencil (answer: 130)