What is JacketFlap

  • JacketFlap connects you to the work of more than 200,000 authors, illustrators, publishers and other creators of books for Children and Young Adults. The site is updated daily with information about every book, author, illustrator, and publisher in the children's / young adult book industry. Members include published authors and illustrators, librarians, agents, editors, publicists, booksellers, publishers and fans.
    Join now (it's free).

Sort Blog Posts

Sort Posts by:

  • in
    from   

Suggest a Blog

Enter a Blog's Feed URL below and click Submit:

Most Commented Posts

In the past 7 days

Recent Posts

(tagged with 'regional english')

Recent Comments

Recently Viewed

JacketFlap Sponsors

Spread the word about books.
Put this Widget on your blog!
  • Powered by JacketFlap.com

Are you a book Publisher?
Learn about Widgets now!

Advertise on JacketFlap

MyJacketFlap Blogs

  • Login or Register for free to create your own customized page of blog posts from your favorite blogs. You can also add blogs by clicking the "Add to MyJacketFlap" links next to the blog name in each post.

Blog Posts by Tag

In the past 7 days

Blog Posts by Date

Click days in this calendar to see posts by day or month
new posts in all blogs
Viewing: Blog Posts Tagged with: regional english, Most Recent at Top [Help]
Results 1 - 2 of 2
1. Two hard L-words, first word: Larrup

By Anatoly Liberman


For this essay I have to thank Walter Turner, who asked me about the origin of larrup.   The verb means “beat, thrash, whip, flog.”  Long before my database became available in printed form as A Bibliography of English Etymology, I described in a special post what kind of lexical fish my small-meshed net had caught.  (Sorry for the florid style.  I remember a dean saying in irritation to one of the speakers at the Assembly: “Can you stop speaking in metaphors?”  I mean that our team read a lot of articles and marked the places where anything pertaining to etymology turned up, without missing even the most trivial remarks.)  After some of the words had been gathered in a mini-thesaurus, I observed with surprise the number of synonyms for “beat, strike.”  Baist, bansel, clat, dozz, keb, lase, polch, starn, and what not.  Needless to say, my knowledge of the language and of the ways of the world did not go beyond bang, buffet, lick, trounce, whack, and the like.  And let me repeat: the database includes only such words about whose origin something has been said in the articles I have read, so, by definition, a small fraction of the existing literature.  Later in Notes and Queries an exchange titled “Provincialisms for ‘To Thrash’” came my way, with mump, clool, wheang, and more of the same enriching my passive vocabulary.  Among other things, in elementary school “‘thimble-pie’ was a serious letting down.  It was administered with the dame’s thimble finger,” and (the author adds), “as I remember, was very much past a joke.”  All the northern correspondents knew skelp, but no one mentioned larrup, though, according to Joseph Wright’s The English Dialect Dictionary, it is recognized in every part of England.  It is also widespread in the United States, even if less so (see Dictionary of American Regional English).  What then is its etymology?  Larrup does not occur in my database, which means that I have not run into a single article or note in which its history is mentioned.  And yet, as happens so often in etymological studies, its origin was, if not explained, at least elucidated, almost a century ago; only no one has paid attention.

The OED lists larrup (the earliest citation there goes back to 1823) but offers no etymology.  It only quotes an 1825 publication, in which lirrop (not larrup) “to beat” is followed by a short remark: “This is said to be a corruption of the sea term, lee-rope.”  Larrop and lirrop, as pointed out in the OED, are, naturally, variants of larrup.  As to lee-rope, we need not bother about this exercise in folk etymology.  The Century Dictionary also has an entry on larrup and says: “Prob. [from] D[utch] larpen, thresh with the flails; cf. larp, a lash.  The E[nglish] form larrup (for *larp) may represent the strongly rolled r of the D[utch]: so larum, alarum, for alarm” (in linguistic works, an asterisk before a form means that it has not been attested).  This statement can be found verbatim in several later dictionaries.  From time to time I write about “unsung heroes of etymology.”  Charles P. G. Scott, the etymologist for The Century Dictionary, is one of them.  He can always be relied upon; yet I do not know where he found the words larp and larpen.  The Great

0 Comments on Two hard L-words, first word: Larrup as of 1/1/1900
Add a Comment
2. Monthly Gleanings: April 2011

By Anatoly Liberman

In lieu of an introduction
The best way of finding out whether “the world” is watching you is to err.  The moment I deviate from the path of etymological virtue I am rebuffed, and this keeps me on my toes.  Even an innocent typo “causes disappointment” (as it should).  Walter W. Skeat: “But the dictionary-maker must expect, on the one hand, to be snubbed when he makes a mistake, and on the other, to be neglected when he is right” (1890).  Apparently, this blog does not exist in a vacuum, though I would welcome more questions and comments in addition to rebuttals and neglect.  Among other things, I noticed that my angriest opponents are those who have no facts (just opinions) at their disposal.  For example, I once stated that contrary to the loss of endings or changes in the word order in the history of English, sentences like if a tenant is evicted, it does not mean they were a bad tenant were promulgated and enforced by overzealous social engineering, rather than being a product of natural development.  I was immediately told that such constructions had flourished since the days of Chaucer, if not since the reign of King Alfred.  I am still waiting for evidence from Old and Middle English.  (Peter Maher has recently sent me the sentence: “Officials believe that it were Dissident Republicans opposed to the peace process who carried out the bombing.” This is another example of enthusiasm running away with common sense.  They so say in German (es waren…), where the link verb (copula) agrees with the predicate, but English is not German, is it?)

Some time ago I read a vitriolic comment on my post titled “Death of the Adverb” (the writer from Australia was quite “incensed” by it).  While discussing the phrase do it real quick, I maintained that hardly any speaker of American English would use either really or quickly for real and quick in it.  First of all, it was pointed out that having Oxford University Press in New York (where this blog was founded) is an oxymoron (no need to fear the American conquest like the Viking raids or the Norman Conquest of 1066: branches of OUP are situated in many places, while Oxford is still in England, and may it stay there for another million years).  Second, Americans were advised to leave English alone.  This is familiar advice.  Thus, at the end of the 19th century bitter complaints were voiced about (over?) “…the unlicensed liberty of speech by which some American public men are wont to recklessly debase our common English tongue”; the tongue is common, but don’t you dare paw it over. (Here I cannot refrain from the remark that in British English wont is homophonous with won’t, whereas in American English it is indistinguishable from want, but this is by the way.)  Now what about real quick?  Here my opponent, who reveals his age (“fifty odd years”) suggested that adjectives and adverbs simply merged in those words and yielded identical forms.  I am afraid that during (over?) the last half-century the writer has not had a chance to study the history of English.  Mergers are common.  For instance, fast (adjective) and fast (adverb) were different in Old English (the adverb had -e at the end), but when unstressed vowels were shed in Middle English, the two words became homonyms.  Occasionally tangles are produced, and then we observe division of labor, as between hard and hardly.  Nothing simi

0 Comments on Monthly Gleanings: April 2011 as of 1/1/1900
Add a Comment