Retold by Lucine Kasbarian, illustrated by Maria Zaikina
The Greedy Sparrow
Marshall Cavendish Children, 2010
Ages 4-8
Too rarely do we see a book where text and illustration prance along in perfectly matching high step as well as they do in this Armenian folk tale. Imbued with an impish humor and attention to authentic detail in both illustrations and storytelling, The Greedy Sparrow is an Armenian folktale, passed down in author Lucine Kasbarian’s family from generation to generation, continuing ancient traditions of Armenian oral storytelling. A wandering sparrow with a devious bent flies through the Armenian countryside, tempting people he meets in order to benefit himself. In a surprising twist, he discovers that deceptive behavior and greed may leave one empty-handed in the end.
From first glance, The Greedy Sparrow bursts with life, its minimal narration placed above oversized, overly round figures, objects, and text bubbles that fill the page from corner to corner with color. “Once there was and was not a sparrow who caught a thorn in his foot.” Armenian folk tales, we read in the author’s note, always begin, “Once there was and was not”, a questioning of the reality of the fantastical story that will follow. The motifs of animals, magic and morals will make elements of this otherwise little-known Armenian folktale familiar to readers across the world, just as Maria Zaikina’s layered oil and wax illustrations echo centuries old woodblock images, which pull readers into the world of the familiar unfamiliar. This is the land of folk tales, where sparrows can carry sheep in the sky, and brides will interrupt their weddings to care for the sheep when it lands (until their new husbands decide to make shish kebabs, of course, which leads to the forfeit of one new bride to the sneaky sparrow.)
The only jarring note in the richness of color, of both story and illustration, is the text bubbles of the trickster sparrow, which use the decidedly out-of-place – and immediately recognizable – Comic Sans font. With such a beautiful design and aesthetic palette, which extends to all the other typography, this jarring detail stands oddly out of place. However, the strength of the storytelling and the rough beauty of the illustrations leave us forgiving this one misstep, and hoping to see more work from both author and illustrator.
Sara Hudson
July 2011
The Greedy Sparrow: An Armenian Tale
By Lucine Kasbarian
Illustrated by Maria Zaikina
Marshall Cavendish Children
$17.99
ISBN: 978-0-7614-5821-0
Ages 4-8
On shelves now.
As a children’s librarian in New York City I am expected to have a full knowledge of existing children’s literature as it pertains, not just to the American publishing industry, but to the world at large. If a group of unusually tall Norwegian women come in asking for children’s books by their countrymen, I am supposed to know how to locate the nearest Jo Nesbo/P.C. Abjorsen title. I have gaps, though. Whole swaths of continents where my knowledge is lacking or useless. For example, let’s say you walked up to my desk and asked me to produce as many Armenian children’s folktales as possible. I could do it, I suppose, if I did a catalog search. We might have some. But I wouldn’t be able to name them off the top of my head. The Greedy Sparrow fills in that gap nicely. An original composition based on a classic Armenian oral tale, author Lucine Kasbarian and Russian illustrator Maria Zaikina bring to life a story unfamiliar but to a few Americans. Want to bulk up your Armenian folklore for a spell? Seek ye no further than this.
A little Author’s Note appears on the publication page of this book, which I appreciated. It states right from the start, “Armenian fables begin with ‘Once there was and was not’.” After we read these words we begin our tale. A sparrow with a thorn in its foot asks a baker to remove it. The woman does so gladly, burning it up afterwards, but when the sparrow returns and asks for his thorn back she has nothing to give him. Pleased, he takes some bread instead. Next, he visits a shepherd with a flock and asks the man to look after his bread. The fellow does for a time, but eats the bread when hunger overtakes him. As payment, the sparrow takes a sheep. Through these sneaky methods the sparrow exchanges a sheep for a human bride, a human bride for a lute, and finally he loses the lute, his ultimate prize, when he falls from a thorn tree. Lute gone. New thorn in his foot.
I have a tendency to lament the death of the picture book folktale on a nice and regular bi-annual schedule. Compared to the last few decades, folktales and fables are publishing at the lowest ebb seen in years. Each season I scramble to find as many as I can, often disappointed by the results. Maybe that’s why I glommed onto The Greedy Sparrow as quickly as I did. Here we have an honest-to-goodness folktale, retold for contemporary audiences, and unknown to a whole chunk of them. Kasbarian says in her bookflap that she learned to recite this story from her father who learned it from his grandmother, an Armenian storyteller. Clearly such talents are genetic since Kasbarian’s writing flows easily. You leap effortlessly from situation to situation until the end. Happily, the author sees no need to put some kind of moral capper on the tale. All she needs to write is the final sentence: “But as the sparrow rocked in glee, he lost his footing, and the lute fell, too, leaving the sparrow as he began … with nothing but a thorn in his foot!” Batta bing, batta boom. Nothing more need be said.
Dear Elizabeth:
It was a great honor to read your review of my book today. Thank you!
I knew of your love for folk tales and so am doubly honored by your praise. You perceived so well what Marshall Cavendish, Maria and I tried to convey.
In case the need arises (as you mentioned in your review) to recommend other Armenian folk tales to library visitors, I am pleased to share a list from my personal library: http://www.lucinekasbarian.com/folktales.html
The NYPL has my gratitude for circulating throughout the NYC boroughs more than 30 copies of my children’s book about the country of Armenia.
Kindest regards,
Lucine Kasbarian, author
*The Greedy Sparrow: An Armenian Tale
*Armenia: A Rugged Land, an Enduring People
Does it read aloud well? Because I don’t know about anyone else, but I keep thinking “One World, Many Stories,” and how well little-known folktales fit the theme…
I’m going to say yes to this. The text is actually pretty sparing, considering the meat of the matter. Plus the regular repetition makes it a natural oral presentation. I’d like to try it out on a class of 2nd graders just to be absolutely certain, but a children’s librarian can usually eyeball a potential readaloud, and that’s what I think we have here.