What is JacketFlap

  • JacketFlap connects you to the work of more than 200,000 authors, illustrators, publishers and other creators of books for Children and Young Adults. The site is updated daily with information about every book, author, illustrator, and publisher in the children's / young adult book industry. Members include published authors and illustrators, librarians, agents, editors, publicists, booksellers, publishers and fans.
    Join now (it's free).

Sort Blog Posts

Sort Posts by:

  • in
    from   

Suggest a Blog

Enter a Blog's Feed URL below and click Submit:

Most Commented Posts

In the past 7 days

Recent Comments

Recently Viewed

JacketFlap Sponsors

Spread the word about books.
Put this Widget on your blog!
  • Powered by JacketFlap.com

Are you a book Publisher?
Learn about Widgets now!

Advertise on JacketFlap

MyJacketFlap Blogs

  • Login or Register for free to create your own customized page of blog posts from your favorite blogs. You can also add blogs by clicking the "Add to MyJacketFlap" links next to the blog name in each post.

Blog Posts by Tag

In the past 7 days

Blog Posts by Date

Click days in this calendar to see posts by day or month
new posts in all blogs
Viewing: Blog Posts Tagged with: Palabra Pura, Most Recent at Top [Help]
Results 1 - 7 of 7
1. Palabra Pura & Sergio Troncoso – Chicago

Guild Literary Complex news
We look at literary culture and ask - "What's missing?"

Last Chicago Events of 2011
Next week is the last Palabra Pura of the year, featuring Luis Humberto Valadez and Tim Z. Herna'ndez in a poetry face-off. (Fortunately they're old friends, so any blood-letting will be in good fun.) If you haven't heard Luis or Tim live, it's one of the most unique experiences you'll have with poetry. For example, check out Luis in action.

Palabra Pura: Luis Humberto Valadez & Tim Z. Herna'ndez
Wed., Nov. 16, 2011, 7:30pm
at La Bruquena restaurant (upstairs), 2726 W. Division, Chicago


Then the next night in Hyde Park, we're presenting the contemplative fiction and non-fiction of Sergio Troncoso. He'll be reading from his new books From This Wicked Patch of Dust (University of Arizona Press) -- a novel about the Martinez family, who struggles to stay together despite cultural clashes, different religions, and contemporary politics across the U.S.-Mexico border -- and Crossing Borders: Personal Essays. Learn more about Troncoso here.

Reading with Sergio Troncoso
Thurs. Nov. 17, 2011, 7:00pm
University of Chicago's International House
1414 East 59th Street

{From La Bloga: Also check out Daniel Olivas's interview with Sergio Troncoso this past Monday here.}

Finally, in Donation Watch: thanks to generous gifts from people like you--or maybe the person next to you--we are half-way to our $400 matching gift goal for December 1st, and one step closer to our overall fundraising goal for the year-- huzzah! Please help us keep up the momentum!

If you know someone else who might be interested in these articles, events and audio clips, please forward this information. Better yet, bring them along to the next Guild show!

The Guild Literary Complex

0 Comments on Palabra Pura & Sergio Troncoso – Chicago as of 1/1/1900
Add a Comment
2. Palabra Pura: Soul Food Worthy of Support


While his note is geared to Palabra Pura poets, I would ask gente in the Chicago area and elsewhere to read this, give generously, and support what is a seminal Latino poetry venue. Palabra Pura Feed the soul, celebrates our luminaries, makes poetry accessible for our community in a way that no other literary institution does. For more info about who and what Palabra Pura is, read: http://labloga.blogspot.com/2007/07/conversation-with-francisco.html
and http://labloga.blogspot.com/2008/02/palabra-pura-news-new-latino-poetry-on.html.



October 16, 2008

Dear Lisa:

As a board member of the Guild Complex in Chicago, last year I had the privilege
of weighing in on the discussion that produced this re-vamped mission statement:

The Guild Complex, a community-based literary organization, presents and
supports diverse, divergent and emerging voices through innovative programs
including performances and readings. We look at literary culture and ask,
“What’s missing?”

In the Fall of 2005, then board member and current board president Mike Puican
answered that question (“What’s missing?”) in the following way: “There are no
poetry reading venues in Chicago that deliberately and systematically welcome
Latino and Latina poets.” So when Mike called me one morning and asked if I
would be interested in helping create a Latino poetry reading series, one of my
most enriching professional collaborations began. You know what I am talking
about because you are a PALABRA PURA alum. And I am writing to more than thirty
of you—our PALABRA PURA familia!

As the Guild Complex moves forward in planning season four (2009), we are faced,
as you can imagine, with growing challenges. We’ve received funding in the past
from the Illinois Council on the Humanities and the Joyce Foundation. In fact,
we have a grant proposal submitted to Joyce right now. We also recently
submitted a proposal to the National Endowment for the Arts (NEA) for PALABRA
PURA. And yet we have come to understand that in order for this series to have
long-term viability, we are going to have to tap individual giving, as well.

And it occurred to me: who better understands and, I hope, appreciates this
series than those poets who have read in it? Who better understands that
PALABRA PURA aims to promote community between poets, specifically through our
pre-reading salon dinners, in addition to providing a Chicago venue for Latino
and Latina poets to share their work?

We have ten readings per year where we invite a “visiting poet” from outside
Chicago. With me so far? We are asking you to look at it this way: We are
asking you to donate $5 to each of those ten visiting poets. If you can think
about this in terms of giving future Palabra Pura readers $5 each, it will go a
long way towards our being able to keep offering honoraria, in addition, of
course, to travel and lodging.

And here’s the part I like the most: it’s a model for increasing sustainability.
Next year, at the conclusion of season four, we’ll be joined by more PALABRA
PURA alums, so that each year your $50 donation will be increased (if we remain
faithful) by at least $500. It’s as if we were all forming a living and growing
endowment for the future of the series. But don’t get me wrong: the annual
budget for PALABRA PURA is much much larger than the $1500 or so I hope to
raise from all of you. But it is an excellent and meaningful start at being
more intentional about tapping individual giving. Also: future potential
funders will be impressed if we can say that former participants in the series
are among our most faithful supporters.

And finally: your $50 donation buys you an annual membership to the Guild
Complex. If you have any questions about what a Guild “membership” means, please ask
(this letter is already too long!) And it goes without saying that if the
spirit moves you to donate more than $50 please do so since I imagine and
understand that there may be personal economies who can’t give as much as $50.
It also goes without saying that any amount, however modest, would be greatly
appreciated.

In a nutshell: I am asking you to consider making a tax-deductible donation of
$50 towards a program you were a part of and, we trust, was a meaningful
experience for you. You can make your donation by writing a check to “The Guild
Complex.” Please write in the memo line “Palabra Pura.” Alternatively, you can
make the donation online through pay pal by going to the Guild website (
http://guildcomplex.org ). We only ask that you let us know if you have gone
this route as we would like to keep track of the number of PALABRA PURA alums
who have contributed. If you opt to send a check, the mailing address is:

Guild Complex
P.O. Box 478880
Chicago, IL 60647-9998

Again, please feel free to contact me, or Ellen Wadey, the Guild’s Executive
Director, if you have any questions.

Thank you so much,

Francisco

Francisco Aragón
Co-curator, PALABRA PURA
Board member, The Guild Complex


xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx



6:00 PM - 9:00 PM,
Tuesday, October 28
Reception and private viewing including guided tours of
La Vida Sin Fin - Day of the Dead 2008
National Museum of Mexican Art
1852 W. 19th St., Chicago
Plus a special program featuring
Jose Cruz, Founder and President of Immigration PAC,
speaking about the immigration issue in the upcoming elections

$30 in advance; $40 at the door
includes reception, private viewing and tours
For advance ticket price, payment by noon, October 27

On-street parking

Please visit the website to RSVP
www.latinosandjews.org/UpcomingEvents.html






Featured Event

NALAC Regional Arts Training Workshop
November 14-15, 2008
Los Angeles, CA

at The New LATC
514 South Spring Street
Los Angeles, CA 90013

HOSTED BY: The New LATC, CONTRA-TIEMPO, Floricanto Dance Theater, Olin Theater Presenters, PALABRA A Magazine of Chicano & Latino Literary Art.

The National Association of Latino Arts and Culture (NALAC) will convene a Regional Arts Training Workshop in Los Angeles entitled “Creative Responders: Latino Art in Action Re-Affirming and Transforming the Future.”


The Regional Workshop is a forum for dialogue, professional development and technical assistance for the Latino arts and cultural field. The context of this gathering is focused on empowering Latino artists and arts and cultural organizations through ideas, solutions and strategies for sustainability.

We invite you to join other Latino artists, arts and cultural leaders, organizers, educators and activists in the Los Angeles, area for this rewarding two day meeting that will include presentations, workshops, dialogue, performances and exhibits.

Regional Workshop Tracks include:


• Resource Development and Capacity Building
• Leadership Development and Re-generation
• Establishing Relationships with Funders and Navigating Government Funding
• Arts Toolkit: Marketing Your Work and Reaching New Audiences
• Nuestras Casas: Development of Cultural Facilities
• Transnational Re-Connections: Immigration, Economic Justice & Social Impact
• Comerciantes Culturales: Organizing Communities through Arts Festiva
• Taking Latino Art and Culture into the Classroom
• Creative Responders: Re-Shaping the 21st Century Latino Narrative
• Latino Arts Town Hall Meeting

SPACE IS LIMITED FOR THE LOS ANGELES REGIONAL ARTS TRAINING WORKSHOP.
REGISTER TODAY TO ENSURE YOUR PARTICIPATION!
Made possible with the support of the National Endowment for the Arts; the JPMorgan Chase Foundation; the Doris Duke Charitable Foundation; the Ford Foundation;Southwest Airlines; MetLife Foundation; City of Los Angeles Department of Cultural Affairs; The Center for Cultural Innovation in Los Angeles and individual donors, volunteers and NALAC members.

Los Angeles Host Committee: The New LATC, CONTRA-TIEMPO, Floricanto Dance Theater, Olin Theater Presenters, PALABRA A Magazine of Chicano & Latino Literary Art.

Click Here to read the October 2008 e-Boletin and find more information on this and other exciting exhibits, events, funding opportunities, resources and member happenings.

Direct Link:

http://www.nalac.org/index.php?option=com_content&task=view&id=164&Itemid=211


Join NALAC today at http://www.nalac.org to stay informed of important announcements and opportunities!

Support NALAC!

Click Here to make a secure tax-deductible contribution via Network for Good and help NALAC continue providing valuable programs and services to Latino artists and arts organizations across the country.



NALAC
1208 Buena Vista Street
San Antonio, TX 78207
PH: 210.432.3982
FAX: 210.432.3934
http://www.nalac.org

Encounter, Encourage, Envision…tu Arte en NALAC

You are currently subscribed to NALAC’s e-Boletín, the electronic newsletter of the National Association of Latino Arts and Culture. If you no longer wish to receive notices from NALAC, please email [email protected] with the subject heading “Please remove from e-Boletín.”

SEND PRESS RELEASES, ANNOUNCEMENTS, QUESTIONS & COMMENTS TO: [email protected]

Please put e-Boletín in the subject heading.


The National Association of Latino Arts and Culture (NALAC) is dedicated to the preservation, development and promotion of the cultural and artistic expressions of the diverse Latino populations of the United States. Through this effort, NALAC is committed to the continuing struggle for the elimination of racism, sexism, ageism and discrimination against gay, lesbian and physically challenged populations. The objective is to recognize and support the varied standards of excellence grounded in the aesthetics and traditions of our root cultures.

NALAC receives generous support from the Ford Foundation, JPMorgan Chase, Doris Duke Charitable Foundation, Andy Warhol Foundation for the Visual Arts, National Endowment for the Arts, the MetLife Foundation, Southwest Airlines, Heineken USA, Texas Commission on the Arts, The Tobin Endowment, City of San Antonio Office of Cultural Affairs, Tucson Pima Arts Council, San Antonio Area Foundation, Our Lady of the Lake University, NALAC members, individual donors and volunteers.

Lisa Alvarado

0 Comments on Palabra Pura: Soul Food Worthy of Support as of 10/23/2008 1:26:00 AM
Add a Comment
3. Palabra Pura's June Gems y Mucho Mas




Your humble writer this week was blessed had the task of trying to fill the shoes of Johanny Vazquez, at this month's Palabra Pura. La Divina is in Puerto Rico where I'm sure she's enjoying family and holding court. In a bedrock venue of Chicago's Mexican community, Decima Musa, Palabra Pura offered  two dynamic poets, and the pre-show conversation was a lively, full-bodied discussion on female aesthetics and female presence on stage. The evening resonated with work that puts flesh on the bone, that breathes a sense of everyday spirituality and working-class nobility into their work. 

Naomi Ayala is the author of This Side of Early (Curbstone Press, 2008) and Wild Animals on the Moon (Curbstone Press, 1997). Her third collection of poems is forthcoming from Bilingual Review Press in 2009. Ayala’s work has appeared in numerous journals and has been anthologized in Seeds of Fire: Contemporary Poems from the Other USA (Smokestack Books/U.K., 2008), Boriquén to Diasporican: Puerto Rican Poetry from Aboriginal Times to the New Millennium (University of Massachusetts Press, 2007), The Wind Shifts: New Latino Poetry (University of Arizona Press, 2007), and Latino Boom: An Anthology of U.S. Latino Literature (Longman, 2005). Ayala works as an education consultant (with a specialty in curriculum design and development), a translator, and teacher, and is currently serving as the Director of Development for Fiesta DC.

From Consortium, about This Side of Early...These poems straddle two landscapes—contrasting the imprints of gentrification with the supernal, come by way of the woods. Ayala’s poems deconstruct the political world of man, offer hope through a compelling, lyrical spiritual intimacy, and bridge the gap between the two with words full of ecological intensity. Her deep connections with the working class combine with a love of the land to offer us lilt and dream, revelation and foretelling. Many of the "seeings" she brings us walk the edge of cultural resilience, where the illusion we see of the outside world speaks to us most when we turn within.


Diana Pando is a megaphone for Latinos in the arts. She has been Managing Director of Teatro Vista, Interim Managing Director for Teatro Luna, and worked with Luna Negra Dance Theatre and DeLaTorre Fine Arts. Through Teatro Vista she has been able to initiate dialogue between communities and arts groups resulting in youth outreach programs in the Back of the Yards neighborhood and increased Latino theatre in Little Village. She is one of the founding members of Proyecto Latina, a collaborative between Teatro Luna and Tianguis Bookstore and former contributing writer for Dinero Magazine. She has contributed writing to Teatro Luna's critically acclaimed show MACHOS, Lunaticas, collaborated with artist Luis DeLaTorre and maintains a blog called Art Botanas for Latinos in the arts.

She is a member of the Latina Leadership Council for the Chicago Foundation for Women. This October she will be the featured reader at Proyecto Latina hosted at RadioArte. Currently, she works with the Community Media Workshop helping nonprofits tell their stories. She is a lifelong resident of the Bridgeport neighborhood where she resides with artist Luis DeLaTorre and their dog Cometa


READING IS FUNDAMENTAL


Focus on Your Community


Support the fledgling Chicago Public Schools Literacy Program, Padres a Padres, which in turn supports the Latino community. The program serves 3 and 4 year old children who do not have other available preschool options. The program is unique in that the parents are in the classroom learning how to read books to their children to instill a love for reading and learning in their children. Twice a week, along with other activities, the teacher reads a book to the class and the children get to take a new hardcover copy of the same book home with them. The class is taught in Spanish and all books are Spanish language. 


The program also includes an outing to the local library and home visits by CPS staff. This program has a wonderful parenting component and focuses on closing the book gap ('well-off' kids have hundred of children's books in their homes; 'poor' kids have only a handful). Your book donations have helped to support this program. Luz Maria Solis, the program administrator at CPS, (CHICAGO PUBLIC SCHOOLS) just reported to that nearly 25% of this year's Padres a Padres class have been accepted to the Orozco Regional Gifted Center for English-Language Learners.


If you would like to continue to support this Chicago Public Schools collaborative initiative (CPS partners with the Chicago Park District and Chicago 's museums for Padres a Padres), please consider purchasing one or more new Spanish language hardcover books.


Book Donations:

Oso Pardo and Oso Panda books - available at Amazon.com

Buenas Noches Luna - available at Amazon.com

If you are ordering the books online, please have them shipped directly to:

Luz Maria Solis

Chicago Public Schools

125 S. Clark St., 9th floor

Chicago, IL 60603

Phone: (773) 553-2019

... and put "Donation for the Padres a Padres Program from [your name]" in the gift message.


Feel free to call Luz Maria Solis if you prefer to make a cash donation or are interested in selecting a different book title from the Padres a Padres curriculum.



AND FROM MI NIETO, RICH VILLAR y ACENTOS


Greetings all.

Acentos is pleased to announce the inaugural issue of the ACENTOS REVIEW, a new journal of writing by Latino and Latina authors. It is online right now at
http://www.acentosreview.com.

Seven poets and one visual artist grace the June 2008 issue:

Ray Gonzalez
Rachel McKibbens
Sheila Maldonado
Christina Olivares
Jose Olivarez
Mundo Rivera
Griselda Suarez

Visual: "Man With A Guitar," by Alexandra Cespedes

The poets represented here comprise a remarkable mosaic of emerging and established Latino and Latina writers from different areas of the country. The work sprawls, breathes, bites, and turns. It demands. It is not easy. These are the poems we love, and these poets make beautiful conversation. They honor us with their presence and set a high bar for subsequent projects. Acentos sends its sincerest gratitude to each of them. Deepest thanks also to our co-editors Raina Leon and Eliel Lucero, who insisted that this project was doable and then willed it into reality.

Now then, a word about subsequent projects.

We are right now accepting submissions of poetry, fiction, nonfiction, reviews, interviews, and translation for the Latino Heritage Month issue (September 2008). See the submission guidelines for further details. We look forward to reading your work!

Log onto www.acentosreview.com and check out the fuss. We are extremely excited about this project, and we welcome your comments and queries:
[email protected]. See you soon!

Vaya,
Rich Villar
for the Acentos crew. 

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx


Teatro Luna receives two Non-Equity Jeff Awards! 


Teatro Luna wins two Jeffs for Machos: Best New Work and Outstanding Ensemble! These awards are extra exciting for us because they recognize what we value most about our work: creating original ensemble based shows. Machos was a huge community effort and so this award goes out to a lot of people: the 100 men who contributed stories for the show, the 20 women who collaborated on writing the show, the 45 people who transcribed hours of interviews, and of course... to the uber-talented cast of Machos, a bunch of ladies who worked hard to learn how to be men. Felicidades to our big Luna Family!   


Lisa Alvarado

2 Comments on Palabra Pura's June Gems y Mucho Mas, last added: 6/26/2008
Display Comments Add a Comment
4. One Continuous Mistake



In One Continuous Mistake, Gail Sher describes the four noble truths for writers, they being:

Writers write.
Writing is a process. You don’t know what your writing will be until the end of the process. If writing is your practice, the only way to fail is not to write.

She approaches writing as Zen practice by expressing the idea that having the “right” intention is the key to being a writer.
By that she means having a regular practice of writing everyday and making a “single minded effort” to keep up the practice of writing. This single minded effort consists also of “plodding onward”, writing even when you don’t feel like it , are in a bad mood or outside distractions call you away from the practice.

Another reward of this effort is the deep satisfaction that comes from the regularity of the practice and the deep dissatisfaction that comes with abandoning it.

“I know a doctor who wishes he could teach literature. I know a lawyer who secretly writes children stories. I don’t know any writer, however, who hankers after an alternative profession. If you are a writer and you are writing, there may be problems but never doubt.”
Sher advocates that in order to be fully present during writing practice the peripheral aspects of the writer’s life must be managed properly so that there aren’t any distractions during the writing session. She explains that “right “ livelihood isn’t so much concerned with what a writer does for a living but what her “state of mind is able to cultivate while she does it.” A writer needs to find a job that supports her intention to write .
“While most writers understandably dream of making their living practicing their craft, there are advantages to making your living in other ways.” such as not be isolated and not being motivated by the money to get things completed but letting it find its own pace."
The bottom line to writing as practice is the ability to “be there, but out of the way”, to show up at the allotted time and allow the subconscious to flourish. The title of the book refers to the idea that writing, like life, is about learning from the inevitable mistakes and not allowing these mistakes to cause you to stop the practice. It's from these “mistakes” that the most exciting aspects and the richness of life emerge.

Lisa Alvarado

1 Comments on One Continuous Mistake, last added: 5/22/2008
Display Comments Add a Comment
5. Palabra Pura's May Delights y MUCHO MÁS

Adrian Castro
Come and savor el sabor de Palabra Pura this month! And for those who don't know about this cutting edge poetry joint, dear readers, peruse this.

Time: Doors open at 8:00 PM, Reading begins at 8:30 PM
Cost: Free admission. 21 and over show. Location: California Clipper, 1002 N. California, Chicago


Adrian Castro
is a poet, performer, and interdisciplinary artist. Born in Miami, a place which has provided fertile ground for the rhythmic Afro-Latino style in which he writes and performs. Articulating the search for a cohesive Afro-Caribbean-American identity, Castro honors myth on one hand and history on the other. He addresses the migratory experience from Africa to the Caribbean to North America, and the eventual clash of cultures.

Castro creates a circular motion of theme, tone, subject matter, style, and cultural history, giving rise to a fresh illuminating archetypal poetry. These themes reach their climax in their declamacion – the call-and-response rhythm of performance with a whole lot of tun-tun ka-ka pulse. He is the author of Cantos to Blood & Honey, (Coffee House Press, 1997), Wise Fish: Tales in 6/8 Time, ( Coffee House Press, 2005), and has been published in many literary anthologies. He is the recipient of the State of Florida Individual Artist Fellowship, NewForms Florida, the Eric Mathieu King award from the Academy of American Poets, NALAC Arts Fellowship, and several commissions from Miami Light Project and the Miami Art Museum.

He has performed with many dancers and actors including Chuck Davis and African American Dance Ensemble, Heidi Duckler and Collage Dance, and Keith Antar Mason and the Hittite Empire. The New York Times Book Review recently selected Wise Fish as an editor’s choice saying, “Sinuous, syncopated verses about the Caribbean melting pot.” And “…even a cursory glance suggests his poems—which seem to be trying to dance off the page…would truly come alive on the stage. “Wise Fish is a serious and seriously enjoyable contribution to our flourishing Latino literature.” Adrian Castro is also a Babalawo and herbalist.


Febronio Zataraín
was born in Sinaloa, Mexico, and studied sociology at the University of Guadalajara. In 1989 he emigrated to Chicago. Since 1992 he has been involved in launching and collaborating on a number of literary workshops and cultural magazines including , Fe de erratas. These various efforts finally crystallized in Contratiempo, a literary magazine that first appeared in May, 2003, and today is one of the prominent Spanish-language magazines in the U.S.
Febronio has published the following books: Faltas a la moral, Editorial Moción, 1991 (stories and scripts). Desesperada intencón y otros escritos, Editorial Universidad de Guadalajara, 1994 (poems). Y nos vinimos de mojados (in collaboration with Raúl Dorantes), 2007, Editorial UACM (essays and chronicles).

His work has been included in the following anthologies:
Voces en el viento, edited by John Barry, Editorial Esperante, 1999. En el ojo del viento, John Barry, 2004. Poesía viva de Jalisco, edited by Raúl Bañuelos, Dante Medina, and Jorge Souza, 2004, Secretaría de Cultura de Jalisco.


More News From De la Torre Gallery -- Chicago


New Mural Commission!
Columbia Explorer Elementary

DeLaTorre will be creating a mural that will be 168” X 288” and will have three layers and images relating to hope and the ability to rise above faceless crowds and imagine the endless possibilities through the arts and education. Unveiling TBA.


1200 West 35th Street - 3rd Floor
Chicago, IL 60608

Tel: 773-927-7030

or e-mail us at:
[email protected]
or
[email protected]


Y MÁS En Chicago







Lisa Alvarado

1 Comments on Palabra Pura's May Delights y MUCHO MÁS, last added: 5/16/2008
Display Comments Add a Comment
6. Various Voices: Prose, Poetry, Politics


Various Voices is a collection of letters, essays, interviews, short prose fiction and poetry. Pinter wroteto directors and newspaper editors and critics in response to questions and reviews of his plays. He states his plays speak for themselves and that the characters in them don’t have any concrete histories, either before or after what has happened on the stage.

Pinter states he can't legitimately comment on the meanings of his work, because once written, it has an independent life of its own. Even during the writing process his control over the work is limited, because the characters themselves dictate how they act and speak; Pinter states is simply there to keep the shape and structure of the play. He believes that his writing is instinctual and intuitive:
"There’s no aim. I do not have an ideology in my plays. I just write; I’m a very instinctive writer. I don’t have a calculated aim or ambition; I simply find myself writing something which then follows its own path."

Starting with a concrete visual image or verbal impulse, Pinter creates the characters that fit. He describes the writing process as painful, but that's how he knows he is on the right path. In a typical Pinteresque spin, he writes that he's being unfaithful to the characters if they emerge too easily.
He speaks of language as ‘highly ambiguous business’ because we're all inundated with a barrage of words in our everyday lives, a barrage that many time carries little or no real meaning.

It's this ambiguity every writer must break through, ‘such a weight of words... the bulk of it a stale dead terminology; ideas...platitudinous, trite, meaningless.’
But he advocates confronting this, looking underneath what the words are saying, looking at what isn’t being given, what isn't said. Pinter believes there are two kinds of silences, when nothing is being said and when there is a ‘torrent of language.’ In both these cases there is a hidden language and it is here that the writer confronts the truths of his characters, it is here that they ‘possess a momentum of their own.’


xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx


Palabra Pura This Month

Palabra Pura, Chicago's home for cutting edge, innovative Latino poetry is evolving in exciting ways, with its 2008 calendar of stellar talent solidly in place. While still basing itself at the California Clipper, Palabra Pura has begun to also hold events at Latino venues throughout the city. This month, join the fabulous writers profiled below. The skinny:

Wednesday,
March 19th. 8:30 pm California Clipper
1002 N. California. Chicago, IL




Aracelis Girmay writes poetry, fiction, & essays. Teeth, her collection of poems, was published by Curbstone Press in June 2007. Her poetry has appeared in Ploughshares, Bellevue Literary Review, Indiana Review, Callaloo, & MiPoesias, among other journals. Her collage-based picture book, changing, changing, was published by George Braziller in 2005. Girmay is a Cave Canem Fellow & former Watson Fellow. She teaches writing workshops in New York & California.


olga m ulloa
Born in Matanzas, Cuba, 1958. Grew up in Madrid, Spain. Family came to Chicago in mid 1970’s. After college and grad school, worked as a Spanish language teacher for the City Colleges of Chicago for a year, long enough to realize that teaching was not in the stars. Since then has worked as a free-lance editor, translator, and writer. During the 80s and 90s lived in New York City, Philadelphia, Washington DC, and Miami for brief periods, always returning to Chicago as home base. Moved to Costa Rica in the mid nineties and after three years once again returned to Chicago. Writing has always been the constant objective, while art, literature, photography, and music create the background chorus.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

From Rich Villar and Acentos

Lord,
on 8th Street
between 6th Avenue and Broadway
there are enough shoe stores
with enough shoes
to make me wonder
why there are shoeless people
on the earth.

Lord,
You have to fire the Angel
in charge of distribution.

--"Psalm For Distribution"
by Jack Agüeros
(from LORD, IS THIS A PSALM?, Hanging Loose Press 2002)



Dear friends and colleagues:

I'm writing to you about a friend of ours: Jack Agüeros.

I say "friend," not because I have known Jack for decades (I haven't), but because of what Jack's work has meant to the writers, artists, and activists here in New York City's Puerto Rican communities. In these decades, through his work as a poet, translator, fiction writer, and community organizer, Jack Agüeros has spoken to us with clarity, humility, intensity, and dignity about our shared experiences as Puerto Ricans.

As a community activist, he worked with the Henry Street Settlement, the Puerto Rican Community Development Project, and various city agencies. As a journalist and essayist, he has written about the alliances between Chicano and Puerto Rican activists, and about his own life as a Puerto Rican in New York. As an invaluable historian, he has translated and researched the work of Jose Martí and Julia de Burgos. Through his ingenious use of the sonnet and psalm forms, he has perfected the very human art of advocacy, conveying our struggles with unflinching imagery and a smart comedic sensibility. As a cultural worker, Agüeros brought art, music and a Three Kings' Day parade (with real camels) to East Harlem through his stewardship of El Museo del Barrio.

Jack Agüeros has committed his life to the educational and social wellbeing of his people. Now is our chance to contribute to his wellbeing.

For quite a while now, Jack and his family have been dealing with the onset of his Alzheimer's Disease. It's been a difficult time, but the family has always been able to count on the support of friends and loved ones. That support will be made palpable on Tuesday, March 18th, when Jack's friends and family will come together for a benefit reading at Taller Boricua, in the Julia de Burgos Center, in the heart of Jack's birthplace, East Harlem. The location—1680 Lexington Avenue at the corner of 106th Street--is particularly appropriate, since the Center is named for the famous Puerto Rican poet whose work Jack translated, and is also the former home of P.S. 107, where Jack attended grammar school.

Scheduled to appear that night will be fellow poets, fiction writers, and kindred spirits who know and love Jack, many of whom are longtime friends of his: Martín Espada, Sandra Maria Esteves, Naomi Ayala, Aracelis Girmay, Lidia Torres, Robert Hershon, Donna Brook, Hettie Jones, Lynne Procope, Rich Villar, Tara Betts, Rachel Eliza Griffiths, Julio Marzán, and Edgardo Vega Yunqué. His children, Kadi, Natalia, and Marcel Agüeros, will also be on hand.

The event starts at 7pm with a special performance by the young students of Taller Boricua's Tuesday dance class, who were gracious enough to move their gathering in order to accomodate this event.

The authors will have books for sale, the proceeds for which will go toward Jack's care. Signed copies of Jack's books, including DOMINOES, SONNETS FOR THE PUERTO RICAN, and LORD, IS THIS A PSALM? will also be available, courtesy of Hanging Loose Press and Curbstone Press. In addition, Sandra Maria Esteves has graciously donated one of her prints, which will be bid upon in a silent auction that night.

A $10 suggested donation will be collected at the door. No one will be turned away.

If you cannot make it to the fundraiser, but would still like to make a contribution toward Jack's care, you can send along a check payable to Marcel Agüeros at the following address:

Marcel Agüeros
Columbia Astrophysics Laboratory
Mail Code 5247
550 W. 120th Street
New York, NY 10027

This is our chance to pay tribute to a true giant of Puerto Rican, Latino, and U.S. literature. Please distribute this letter far and wide, to as many as possible. We hope to see you all in East Harlem on March 18th, 7pm sharp.

Pa'lante,
Rich Villar.


Lisa Alvarado

0 Comments on Various Voices: Prose, Poetry, Politics as of 1/1/1900
Add a Comment
7. my secret


Uh there's been a while since I've last posted here. And actually this is my second time - that was my secret ;-)

2 Comments on my secret, last added: 8/6/2007
Display Comments Add a Comment