What is JacketFlap

  • JacketFlap connects you to the work of more than 200,000 authors, illustrators, publishers and other creators of books for Children and Young Adults. The site is updated daily with information about every book, author, illustrator, and publisher in the children's / young adult book industry. Members include published authors and illustrators, librarians, agents, editors, publicists, booksellers, publishers and fans.
    Join now (it's free).

Sort Blog Posts

Sort Posts by:

  • in
    from   

Suggest a Blog

Enter a Blog's Feed URL below and click Submit:

Most Commented Posts

In the past 7 days

Recent Posts

(tagged with 'larrup')

Recent Comments

Recently Viewed

JacketFlap Sponsors

Spread the word about books.
Put this Widget on your blog!
  • Powered by JacketFlap.com

Are you a book Publisher?
Learn about Widgets now!

Advertise on JacketFlap

MyJacketFlap Blogs

  • Login or Register for free to create your own customized page of blog posts from your favorite blogs. You can also add blogs by clicking the "Add to MyJacketFlap" links next to the blog name in each post.

Blog Posts by Tag

In the past 7 days

Blog Posts by Date

Click days in this calendar to see posts by day or month
new posts in all blogs
Viewing: Blog Posts Tagged with: larrup, Most Recent at Top [Help]
Results 1 - 2 of 2
1. Two hard L-words, second word: Lunker

(The first word was larrup.)

By Anatoly Liberman


Lunker seems to be well-known in the United States and very little in British English.  Mark Twain used lunkhead “blockhead.” Lunker surfaced in books later, but lunkhead must have been preceded by lunk, whatever it meant.  In today’s American English, lunker has several unappetizing and gross connotations, and we will let them be: one cannot constantly deal with turd and genitals.  Only two senses bear upon etymological discussion: “a very big object” and “big game fish.”  From the meager facts at my disposal I am apt to conclude that “big fish” is secondary, so that the word hardly arose in the lingo of fishermen.  Also, lunkhead probably alluded to someone with a big head “typical of an idiot,” as they used to say.

In dictionaries I was able to find only one conjecture on the origin of lunker.  The Random House Unabridged Dictionary (RHD) suggested that it might be a blend of lump and hunk.  Unless we know for certain that a word is a blend (cf. smog, brunch, motel, blog, gliberal, Eurasia, Tolstoevsky, and the like), it is impossible to prove that some lexical unit is the product of merger: for instance, squirm is perhaps a blend of squirt and worm but perhaps not.  I suspect that RHD’s idea was suggested by The Century Dictionary, which, although it offers no derivation of lunkhead and does not list lunker, refers under lummox “an unwieldy, clumsy, stupid fellow” (“probably ultimately connected with lump”) to British dialectal lummakin “heavy; awkward.”  Lump turned up first only in Middle English.  It has numerous cognates in Dutch, German, and the Scandinavian languages and seems to have developed from the basic meaning “a shapeless mass.” No impassable barrier separates lunk- from lump-, for n and m constantly alternate in roots, and final -p and -k are also good partners (see the previous post).  German Lumpen means “rag,” and a rag may be understood as a shapeless mass or something hanging loose.  It is the semantics that complicates our search for the etymology of lunker: we need cognates that mean “a big thing,” and they refuse to appear.  Lump does provide a clue to the history of lunker; by contrast, hump may be left out of the picture: we have enough trouble without it.

Joseph Wright included lunkered (not lunker!) in The English Dialect Dictionary, but without specifying his sources or saying, as he often did: “Not known to our informants.”  His definition is curt: “(of hair) tangled; Lincolnshire.”  He also cited several other similar northern (English and Scots) words, of which especially instructive are lunk “heave up and down (as a ship); walk with a quick uneven, rolling motion; limp” and lunkie “a hole left for the admission of animals.”  Unlike larrup, discussed in the previous post, lunker did find its way into my database.  A single citation occurs in The Essex Review for 1936.  The Reverend W. J. Pressey quotes a 1622 entry in a diary: “Absent from Church, and for ‘lunkering’ a poor woman’s house in great Sampford, to the great fear and terror of the said poor woman.”  He comments:

“This word is derived from the Scandinavian.  ‘Lunkere

0 Comments on Two hard L-words, second word: Lunker as of 1/1/1900
Add a Comment
2. Two hard L-words, first word: Larrup

By Anatoly Liberman


For this essay I have to thank Walter Turner, who asked me about the origin of larrup.   The verb means “beat, thrash, whip, flog.”  Long before my database became available in printed form as A Bibliography of English Etymology, I described in a special post what kind of lexical fish my small-meshed net had caught.  (Sorry for the florid style.  I remember a dean saying in irritation to one of the speakers at the Assembly: “Can you stop speaking in metaphors?”  I mean that our team read a lot of articles and marked the places where anything pertaining to etymology turned up, without missing even the most trivial remarks.)  After some of the words had been gathered in a mini-thesaurus, I observed with surprise the number of synonyms for “beat, strike.”  Baist, bansel, clat, dozz, keb, lase, polch, starn, and what not.  Needless to say, my knowledge of the language and of the ways of the world did not go beyond bang, buffet, lick, trounce, whack, and the like.  And let me repeat: the database includes only such words about whose origin something has been said in the articles I have read, so, by definition, a small fraction of the existing literature.  Later in Notes and Queries an exchange titled “Provincialisms for ‘To Thrash’” came my way, with mump, clool, wheang, and more of the same enriching my passive vocabulary.  Among other things, in elementary school “‘thimble-pie’ was a serious letting down.  It was administered with the dame’s thimble finger,” and (the author adds), “as I remember, was very much past a joke.”  All the northern correspondents knew skelp, but no one mentioned larrup, though, according to Joseph Wright’s The English Dialect Dictionary, it is recognized in every part of England.  It is also widespread in the United States, even if less so (see Dictionary of American Regional English).  What then is its etymology?  Larrup does not occur in my database, which means that I have not run into a single article or note in which its history is mentioned.  And yet, as happens so often in etymological studies, its origin was, if not explained, at least elucidated, almost a century ago; only no one has paid attention.

The OED lists larrup (the earliest citation there goes back to 1823) but offers no etymology.  It only quotes an 1825 publication, in which lirrop (not larrup) “to beat” is followed by a short remark: “This is said to be a corruption of the sea term, lee-rope.”  Larrop and lirrop, as pointed out in the OED, are, naturally, variants of larrup.  As to lee-rope, we need not bother about this exercise in folk etymology.  The Century Dictionary also has an entry on larrup and says: “Prob. [from] D[utch] larpen, thresh with the flails; cf. larp, a lash.  The E[nglish] form larrup (for *larp) may represent the strongly rolled r of the D[utch]: so larum, alarum, for alarm” (in linguistic works, an asterisk before a form means that it has not been attested).  This statement can be found verbatim in several later dictionaries.  From time to time I write about “unsung heroes of etymology.”  Charles P. G. Scott, the etymologist for The Century Dictionary, is one of them.  He can always be relied upon; yet I do not know where he found the words larp and larpen.  The Great

0 Comments on Two hard L-words, first word: Larrup as of 1/1/1900
Add a Comment