After a great weekend at Latino Expo USA and the Chicago Chinatown Dragon Boat Race for Literacy, I thought I would use today’s blog to offer two reasons to shop at www.bububooks.com
1) Reading skills transfer across languages. Even if your child learns to read in Spanish or Chinese, they’ll be able to transfer those reading skills once they start to learn English. Therefore, read to your child in the language you’re most comfortable.
Also, children like to read the same books over and over. If you have two languages at home (each parent has their own dominant language), use bilingual books to read the story to your children in both languages.
The most important thing is to read to your child! It does not necessarily have to be in English. Read in the language you are most comfortable.
2) These books help your child to develop their cultural identities. The main character in most children’s books is Caucasian. bububooks strives to offer storybooks that highlight aspects of Latino (mostly Mexican-American as of now) and Chinese culture. Even if your child doesn’t speak a foreign language, the lack of children stories that discuss topics related to your culture will affect how they view themselves and your culture.
Thanks for your continued support. We hope to see you at our next event or online!
I grew up bilingual Norwegian-American English. My parents had books in both languages and read them to me from an early age. My Norwegian books are some of my most treasured possessions still.