What is JacketFlap

  • JacketFlap connects you to the work of more than 200,000 authors, illustrators, publishers and other creators of books for Children and Young Adults. The site is updated daily with information about every book, author, illustrator, and publisher in the children's / young adult book industry. Members include published authors and illustrators, librarians, agents, editors, publicists, booksellers, publishers and fans.
    Join now (it's free).

Sort Blog Posts

Sort Posts by:

  • in
    from   

Suggest a Blog

Enter a Blog's Feed URL below and click Submit:

Most Commented Posts

In the past 7 days

Recent Posts

(tagged with 'Cherokee')

Recent Comments

Recently Viewed

JacketFlap Sponsors

Spread the word about books.
Put this Widget on your blog!
  • Powered by JacketFlap.com

Are you a book Publisher?
Learn about Widgets now!

Advertise on JacketFlap

MyJacketFlap Blogs

  • Login or Register for free to create your own customized page of blog posts from your favorite blogs. You can also add blogs by clicking the "Add to MyJacketFlap" links next to the blog name in each post.

Blog Posts by Tag

In the past 7 days

Blog Posts by Date

Click days in this calendar to see posts by day or month
new posts in all blogs
Viewing: Blog Posts Tagged with: Cherokee, Most Recent at Top [Help]
Results 1 - 5 of 5
1. Claiming, Misrepresenting, and Ignorance of Cherokee Identity

Some books that we give to young children carry enormous weight. The Case for Loving: The Fight for Interracial Marriage is one example. It is about the Supreme Court's decision in 1967, in which they ruled that people could marry whomever they loved, regardless of race.

Richard Loving was white. The woman he loved.... is misrepresented in The Case for Loving. The author, Selina Alko, echoed misrepresentations of who Jeter was when she wrote that Jeter was "part Cherokee."

Jeter didn't say that she was part Cherokee.

Indeed, her marriage license says "Indian" and when she elaborated elsewhere, she said Rappahannock. I wrote about this at length back in March of 2015.

Yesterday morning (July 2, 2015), I read Betsy Bird's review of Alko's book. This part brought me up short:

A side issue has arisen concerning Mildred’s identification as Native American and whether or not the original case made more of her African-American roots because it would build a stronger case in court. This is a far bigger issue than a picture book could hope to encompass, though I would be interested in a middle grade or young adult nonfiction book on the topic that went into the subject in a little more depth.
Actually, saying that it "brought me up short" doesn't adequately describe what I felt.

First, I knew that Betsy was referencing my post. I took her use of "side issue" as being dismissive of me, and by extension, Arica Coleman (who I cite extensively), and by further extension, Native people who speak up about how we are represented--and misrepresented--in society, and in children's books.  On one hand, I felt angry at Betsy. As a teacher, though, I understand that we're all on a continuum of knowing about subjects that are outside our particular realm of expertise.

Representation, and misrepresentation, of Native identity is important.

Because so many make that (fraudulent) claim, it strikes me as a significant wrong to see, in The Case of Loving, words that say Jeter was Cherokee when she did not say she was. It unwittingly casts her over in that land in which people claim an identity that is not really theirs to claim.

Here's another reason that Betsy's review (posted on July 2, 2015) bothered me. I read it within a specific moment in my work as a Native woman and scholar who is part of a Native community of scholars.

On July 30, 2015 (two days before Betsy's review was posted), The Daily Beast ran a story about Andrea Smith, a key figure to many academics and activist who are committed to social justice, especially for women, and in particular, women of color. The focus of the article is Andrea Smith's identity. For years, she claimed to be Cherokee. She said she was Cherokee. But, she wasn't. She is amongst the millions of people who think that they have Cherokee ancestry. Some do, some don't.

I met Andy several years ago (most people know her as Andy). At the time, she said she was Cherokee. I had no reason not to believe her. I don't remember when I first heard that she might not be Cherokee, but I did learn (not sure when) that she had been asked by the Cherokee Nation to stop claiming that she is Cherokee. I don't know what she personally did after that, and she has not said anything (to my knowledge) since the story appeared in The Daily Beast.

Things being said about Andy, about being Cherokee, and about claims to being Cherokee, reminded me of David Arnold's Mosquitoland. There's so much ignorance about being Cherokee! That ignorance was front and center in Arnold's book. I'm deeply appreciative that he responded to my questions about it, and that he is talking with others about it, too. Those conversations are so important!

I view Andy's failure to address her claim to Cherokee identity as a dismissal of the sovereignty of the Cherokee Nation. It is a dismissal of their nationhood and their right to determine who their citizens are. Andy knows what the stakes are for Native Nations, and for our sovereignty. She knows what she is doing.

Jeter was adamant about who she was. My guess is that she knew what the stakes were, for her personally, and for the Rappahannock who, as of this writing, are not yet federally recognized as a Native Nation.

Betsy doesn't have the knowledge that Andy has. Few people do. Betsy is listening, though, as evidenced by her response to me this morning (see her comment on July 3). I am grateful to her for that response. She has far more readers than I do, and our conversation there will increase what people know, overall.

In that response, Betsy notes that Alko probably didn't have the sources necessary to get it right. Let's say ok to that suggestion, but, let's also expect that the next printing of the book will get that part right, and let's hope that editors in other publishing houses are talking to each other about this particular book and that they won't be releasing books with that error.

That error may not matter to a non-Native child or her parents, but it matters to a Cherokee child and her parents. It matters to a Rappahannock child and her parents. It should matter to all of us, and it will (I say with optimism and perhaps naively, too), because we're having these conversations.

By having them, I hope (again, optimistically and perhaps, naively), that we'll move to a point in time when the majority of the American population will understands what it means to claim a Cherokee (or Native) identity, and a population that ceases to misrepresent Cherokee culture and history. In short, we'll have a population that is no longer ignorant about Cherokee people specifically, and Native people, broadly speaking. Children's books are part of getting us there. They carry a lot of weight.

For now, I'll hit upload on this post, post the link in a comment to Betsy's review, and respond (there) to other things Betsy said. I hope you'll follow along there.

__________

Further readings about Andrea Smith's claim to Cherokee identity:




0 Comments on Claiming, Misrepresenting, and Ignorance of Cherokee Identity as of 7/3/2015 12:22:00 PM
Add a Comment
2. THE CASE FOR LOVING by Selina Alko and Sean Qualls, but, what to do with what Jeter said about her identity?

New this year (2015) is The Case for Loving: The Fight for Interracial Marriage by Selina Alko. Illustrations are by Alko and her husband, Sean Qualls.

The author's note tells us that Alko is a "white Jewish woman from Canada" and that Qualls is an "African-American man from New Jersey."

The story of Mildred Jeter and Richard Loving resonated with Alko and Qualls. Their case went before the United States Supreme Court in 1967. Here's the synopsis posted at Scholastic's website:

For most children these days it would come as a great shock to know that before 1967, they could not marry a person of a race different from their own. That was the year that the Supreme Court issued its decision in Loving v. Virginia.
This is the story of one brave family: Mildred Loving, Richard Perry Loving, and their three children. It is the story of how Mildred and Richard fell in love, and got married in Washington, D.C. But when they moved back to their hometown in Virginia, they were arrested (in dramatic fashion) for violating that state's laws against interracial marriage. The Lovings refused to allow their children to get the message that their parents' love was wrong and so they fought the unfair law, taking their case all the way to the Supreme Court — and won!
The Loving case is of interest to me, too. We all ought to embrace its outcome. As the synopsis indicates, the story is about the love Jeter and Loving had for each other, and how, using the court system, laws against their desire to be married were struck down. We need to know that history. It is important. In her review in the New York Times, Katheryn Russell-Brown noted its strengths. She also said something I agree with:
Alko’s calm, fluid writing complements the simplicity of the Lovings’ wish — to be allowed to marry. Some of the wording, though, strikes a sour note. “Richard Loving was a good, caring man; he didn’t see differences,” she writes, suggesting, implausibly, that he did not notice Mildred’s race. After Mildred is identified as part black, part Cherokee, we are told that her race was less evident than her small size — that town folks mostly saw “how thin she was.” This language of colorblindness is at odds with a story about race. In fact, this story presents a wonderful chance to address the fact that noticing race is normal. It is treating people better or worse on the basis of that observation that is a problem.

As Russell-Brown noted, the "language of colorblindedness" doesn't work.  As a grad student in the 90s, I read research that found that the colorblind approach sent the opposite message to young children.

The Case for Loving also provides us with an opportunity to look at identity and claims to Native identity.

When I first learned that Alko and Qualls presented Mildred Jeter as part Cherokee (as shown in the image to the right), I started doing some research on her and the case. In some places I saw her described as Cherokee. In a few others, I saw her described as Cherokee and Rappahannock. That made me more intrigued! In the midst of that research, I also re-read Cynthia Leitich Smith's Rain Is Not My Indian Name and really appreciate--and recommend it--for lots of reasons, including how Smith wrote about Black Indians.

I continued my research on Jeter and found a particularly comprehensive source: That the Blood Stay Pure: African Americans, Native Americans, and the Predicament of Race and Identity in Virginia by Arica L. Coleman. It was published in 2013. Coleman's book has a chapter about Jeter.

Drawing from magazines, newspapers and court documents of that time and more recently, too, Coleman describes the twists and turns that impacted Mildred Jeter's identity. Most crucial to her chapter is information Jeter gave to her.

Jeter did not identify herself as Black. In an interview on July 14, 2004, she told Coleman (p. 153):
"I am not Black. I have no Black ancestry. I am Indian-Rappahannock." 

In The Case of Loving, we read about Mr. and Mrs. Loving going to Washington DC to get married, returning home to Virginia with their marriage license, and, being awoken late one night by the police who asked Richard what he was doing in bed with Jeter.

He pointed to their marriage certificate hanging on the wall.

The marriage certificate--an image of which is in Coleman's book--shows us columns for the male and female applying for the license. Here's the information in the female column:

Name: Mildred Delores Jeter
Color: Indian

She identified as Indian. In Central Point (that's the town they lived in), Coleman writes, there was a (page 161-162):
"racial hierarchy that granted social privileges to Whites, an honorary White privilege to Indians (i.e. access to White hospitals and the White only section of rail and street cars), and no social privilege to Blacks."
Isn't that fascinating? There's more. In 1870, Mildred's parents were listed on census records as mulatto. By 1930, they were identified as Negro. She was born in 1939. But, Coleman writes (p. 164):
The Jeter surname is also listed in the Rappahannock Tribe’s corporate charter (1974) as a tribal affiliate. Many claim, however, that the Jeters are descended from the Cherokee who allegedly began to intermarry with the Rappahannock during the late eighteenth century. According to one anonymous informant, “The situation regarding Indian identity in Caroline County is very complex. There was a time when many in the Rappahannock community believed that they were Cherokee because that was all they knew.” Neither Mildred nor her brother, Lewis Jeter, supported the claim that their father was Cherokee.
A 1997 article in the Free Lance-Star reports that she said she was Indian, with Portuguese and Black ancestry. In 2004 Coleman asked her about the Black ancestry, prefacing her question with a reference to the Rappahannock's historic association with Blacks, Jeter told Coleman that the Rappahannock's never had anything to do with Blacks.

That denial of Black ancestry is striking, particularly since the Supreme Court case was based on her being Black. If I understand Coleman's research, Jeter thought of herself as Indian when she married Loving. When their case went before the Supreme Court, she was regarded as Black. In the last years of her life, she said she was Indian. What was going on?

Her ACLU lawyers, Bernard Cohen and Philip Hirschkop, and Virginia's Assistant Attorney General, Robert McIlwaine--needed her to be Black. Her Indian identity had the potential to derail the arguments they were putting forth.

See, there was an act in Virginia called the "Racial Integrity Act" that was intended to preserve the purity of the White race. In early drafts of that act, white meant a person having only Caucasian blood. But that definition was replaced by the "Pocahontas Exception." The Racial Integrity Act was passed in 1924.

When I read "Pocahontas Exception" --- well, I think it fair to say that my eyebrows shot up and that I leaned towards the screen (reading an e-copy of the book)! What is THAT?!

The Pocahontas Exception allowed Whites to claim to be white, as long as they had no more than 1/16 of the blood of an American Indian.

Chief Justice Earl Warren was presiding over the Loving case. Presumably, he knew about her Indian identity and therefore asked about the Pocahontas Exception. I hope I am correct in my reading of Coleman's research when I say that Warren let it go when he heard McIlwaine's reply to his questions. The law, McIlwaine argued, did not apply to this case because Virginia had two populations of significance to its legislature: a bit over 79% were white and a bit over 20% were colored; therefore, the number of Native people (at less than 1%) was insignificant. Moreover (p. 170):
It is a matter of record, agreed to by all counsel during the course of this litigation and in the brief that one of the appellants here is a white person within the definition of the Virginia law, the other appellant is a colored person within the definition of Virginia law. 
Significant/insignificant are my word choices. McIlwaine didn't use them and neither did Coleman. They are words that resonate with Native people because research studies on race typically have an asterisk rather than data for us, because relative to other demographics, we are deemed too small to count. Indeed, a group of Native scholars have written a book about some of this, titled Beyond the Asterisk: Understanding Native Students in Higher Education. 

With intricate detail, Coleman documents how the news media was hit-or-miss in terms of what reporters said about Jeter's race. One day it was "negro" and the next--in the same paper--it was "half negro, half Indian" and then later on, it was back to "negro." In the final analysis, Coleman writes, writers generally describe her as an "ordinary Black woman" (p. 173):

In The Case for Loving, Alko uses "part African-American, part Cherokee" but I suspect Jeter's family would object to what Alko said. As the 2004 interview indicates, Mildred Jeter Loving considered herself to be Rappahannock. Her family identifies as Rappahannock and denies any Black heritage. This, Coleman writes, may be due to politics within the Rappahannock tribe. A1995 amendment to its articles of incorporation states that stated (p. 166):
“Applicants possessing any Negro blood will not be admitted to membership. Any member marrying into the Negro race will automatically be admonished from membership in the Tribe.”
I'm not impugning Jeter or her family. It seems to me Mildred Jeter Loving was caught in some of the ugliest racial politics in the country. As I read Coleman's chapter and turn to the rest of her book, I am unsettled by that racial politics. In the final pages of the chapter, Coleman writes (p. 175):
Of course, Mildred had a right to self-identify as she wished and to have that right respected by others. Nevertheless, viewed within the historical context of Virginia in general and Central Point in particular, ironically, “the couple that rocked courts” may have inadvertently had more in common with their opponents than they realized. Mildred’s Indian identity as inscribed on her marriage certificate and her marriage to Richard, a White man, appears to have been more of an endorsement of the tenets of racial purity rather than a validation of White/ Black intermarriage as many have supposed.

Turning back to The Case for Loving, I pick it up and read it again, mentally replacing Cherokee with Rappahannock and holding all this racial politics in my head. It makes a difference.

At this moment, I don't know what it means for this picture book. One could argue that it provides children with an important story about history, but I can also imagine children looking back on it as they grow up and thinking that they were misinformed--not deliberately--but by those twists and turns in racial politics in the United States of America.

Updates to add relevant items shared by others:

Kara Stewart pointed me to a news story from a Virginia TV station:
Doctor's quest to engineer a 'master race' in the early 1900s still hurting Virginia Indian tribes 

Kara's comment prompted me to search for information on the Racial Integrity Act. I found that the Library of Virginia has a page about it.


0 Comments on THE CASE FOR LOVING by Selina Alko and Sean Qualls, but, what to do with what Jeter said about her identity? as of 3/18/2015 6:54:00 PM
Add a Comment
3. David Arnold's MOSQUITOLAND

A few days ago, I wrote about the ways that Amazon is using a snippet of School Library Journal's review of David Arnold's Mosquitoland, due out this year

In contrast, Barnes and Noble uses the entire review. The reviewer, Angie Manfredi, pointed to Arnold's use of lipstick as "warpaint" and noted that the protagonist is "part Cherokee."

Today (January 26, 2015), David Arnold tweeted the photograph to the right as part of a hashtag started by Gayle Forman. I take it to be his way of showing us his protagonist in her "warpaint."

Mr. Arnold? Did you imagine a Native reader of your book? Did it occur to you that this "warpaint" would be problematic?  I see that this is the person in the book trailer. In it, she is shown putting on this "warpaint." How did the particular "warpaint" design come about?!

The book trailer ends with "Mim Malone is not ok." What you have her doing is not ok either.


0 Comments on David Arnold's MOSQUITOLAND as of 1/1/1900
Add a Comment
4. Native American, Lloyd Arneach, talks about his fire for storytelling

With the release of our new book, “First Fire,” which is a retelling of a Cherokee folktale, we decided to sit down with storyteller, Lloyd Arneach, to find out more about the culture and the art of storytelling. Arneach is a longtime Native American storyteller that got his start in a rather interesting and unexpected way. He’s keen on Cherokee culture, having lloyd_arneach_frontgrown up in Cherokee, North Carolina, and learning from his family. Arneach spent about twenty years sharing the culture and history of his people at universities, museums and even Girl Scout meetings. Now he’s been a storyteller now for over twenty years and still has a lot of stories to be told.

 

Me: Can you tell me a little bit about how you first got involved with storytelling? What inspired you?

Lloyd: Well, I really backed into it! My late wife and I were living in Atlanta, and we had a babysitter who was in a Girl Scout troop. And she couldn’t find a book on Indians in the entire county library system. And she said, “wait a minute! I babysit for an Indian, maybe he can help me.” So she called me up and asked if I could help her and I said sure. She told me the requirements, and they were fairly simple and I said, “sure! But I’m going to have to come straight from work, I won’t have time to go home and change. Is that going to be a problem?” She said no, so the next Girl Scout meeting I came straight from work. I went in and sat down and the young girls looked at me and I could hear one of them say, “I don’t know where the Indian is but he’s going to be here pretty soon.” I was working as a computer programmer at that time and I was wearing a three-piece suit, so you don’t see many Indians in three-piece suits. I got up to talk and you could hear their jaws hitting the ground. She started calling other scout leaders who had the same problem in that county, they couldn’t find books on the Indians. I became a resource material as a result. Boy scouts started calling, and then schools started calling, and museums started calling. I was sharing primarily Cherokee culture and history at that time.

In 1985, I got a call from student at Georgia State University and she said she was in a Folklore class. Her assignment was to record stories from original tellers, and I said she would need to go to the reservation in Cherokee to find a storyteller. She said “no, you’d be fine!” So she came and recorded some stories, and I didn’t think anything about it. Then in ‘88 I got a call from Dr. John Burleson at Georgia State and he said “I teach the Folklore class here at Georgia State and our students have been collecting stories. And the stories we have recorded from you I’m going to be putting in a book with these others I have collected, and I’m calling all storytellers to be invited to a book signing. Would you be willing to come?” I said, well let me know. Well, in November of ‘88, we discovered my wife had a terminal brain tumor. It destroyed her motor capabilities and she couldn’t walk, she had very little control of her hands. But her mental capabilities were still there and her ability to communicate had not diminished. My father-in-law, my son, and I brought her home and someone was with her twenty-four hours a day. I was still working at that time, so I would go to work and my father-in-law and son would be taking care of FirstFire-Spread-10her during the day and I would come home and I would relieve my father-in-law and he’d go fix supper and come back and relieve me while I ate supper. This is how it went until the spring of ’89. Dr. Burleson called me back and said “we’re going to have a book signing in September would you be willing to come?” And I talked to my wife, Charlotte, and she said “go ahead!” you know, I needed to get out of the house. Well, she passed away in the end of August in ’89 and I was doing everything I could to fill my time. So I went to the book signing and as I was taking a break, a lady came up to me and said “I’m Betty Ann Wylie and I’m a member of the Southern Order of Storytellers. We have a storytime festival in January, would you be willing to come and share your stories?” and I said “YES!” so in January of 1990, I started sharing stories. It was never something I intended to do.

So from 1970 to1990, I was just sharing Cherokee culture and history, but in 1990 I started sharing stories and I’ve been doing it ever since. So it was never something I intended to do, I literally backed into it.

It’s something I thoroughly enjoy, I had never really thought about it. I was a very introverted individual. My late wife brought me out of my shell. She taught me that people are interesting, but you have to talk with them to find out these interesting things about them. If you don’t talk, you don’t know. She was a very good people person; she had unbelievable people skills. She taught me to come out and enjoy people, and if she hadn’t done that I would have never agreed to do the first session in front of the girl scouts.

 

Me: How did you learn the stories? Who taught you?

Lloyd: I had two great uncles who were wonderful storytellers and at our family gatherings, Uncle George would tell a story and Uncle Dave would tell a story. It was like a tennis match! And without realizing it, I was learning the old stories of our people. And then my mother had Tuberculosis for two years and I went to live with my great uncle. My great aunt taught French at the University of Oklahoma, so we went out during the winter to Oklahoma where she teached University. My other aunt, my mom’s sister, was studying languages and lived on the cottage at Aunt Dell and Uncle George’s property. She and Aunt Dell would speak French. Well without realizing it, I was in second grade, I started picking up conversational French. So after the school year ended, we came back to Cherokee for the summer. I was walking through downtown Cherokee, after graduating from the second grade, and this tourist stopped me and said “Hau! You speak-a the English?” and I said “Bonjour! Comment ça va?” He called his wife over, “hey Gertrude! Get over here and listen to this kid speak Indian!” So that’s when I realized how much people really didn’t know about Indians, in second grade. So when I was going out sharing culture, I tried not to dress in the feathers and buck skin, because I realized the young people would think this is what an Indian looks like today. So I wanted to try to avoid that stereotype. Also not many people knew of an Indian who was a computer programmer – they don’t associate those two.

 

Me: Do you find that stories change over time since they are all learned through word-of-mouth?

Lloyd: The nucleus of the story stays the same, but each person uses different words. Some people might use very flowery descriptions of the “long winding trail to the sharp rock,” somebody else might say “he took the long trail up to the top of the mountain.” But still, the important essence was that he went to the top of the mountain.lloyd_arneach_1_600w

 

Me: Which do you prefer? Do you prefer more flowery descriptions?

Lloyd: Not flowery, but I try and visualize the story as I’m telling it and describe what I see. I’m aware the audience may not be aware if I say “there were snake dens,” but if I say “there were Rattlesnake dens,” suddenly they’re realizing “oh my gosh! This wasn’t just a walk past snakes, but they were dangerous snakes!” and it pulls their attention into the story. I’m trying to keep the audience involved in the story. If I say, “Well, there were some Indian medicine right along the trail, that means nothing. If I say “there was kudzu” which we have learned to use for medicine, they say “oh!” and it’s a totally different approach to the story.

 

Me: Do you have a personal favorite story to tell?

Lloyd: Yes, Chief Joseph and the Flight of the Nez Perce. A very moving story and for me, I have to have about an hour with the audience. And what I do when I first go into a program, I do a couple of stories and do a very quick read on the audience. And by “read,” I mean that when I tell a story, there may be a point in the story where the audience should react and they may laugh, but instead their response should be an “ohhh yes” and when I get that reaction I realize they don’t understand the story. And so I’ll switch to a different group of stories and they’ll never realize the program has changed in mid-stride. It’s just been garnered over years of sharing with different groups and seeing how they respond. One of the best pieces of advice came from an internationally known storyteller named Carmen Deedy, and she was really my first good mentor when I was coming up. She was very quick, she picked things up very very fast, a very intelligent woman. And we were talking, I was grousing about the programs I had and how I couldn’t get this one guy to pay attention. And she said “Lloyd, if there are a hundred people in the room and one person isn’t paying attention to you, why are you focusing on them? There are ninety-nine people who are hanging on every word, share with them. If the one person comes around, fine, but reward the ninety-nine people for their attention.”

That would save me so much heartache over the years, because it was obvious some people didn’t want to be there. “Storytelling? That’s for kids!” But I’d tell them, if you give me twenty minutes and an open mind, I will change the mind of any adult.

I’m seventy and I only have a few summers left where I can get out and travel on my own without someone attending me or worrying about me. So I’m cutting down a lot of my programs now, because there’s still things I want to do – I’ve still got my bucket list! And that involves traveling.

 

Me: Is there one thing you’d want younger generations to know about the Cherokee or storytelling?

Lloyd: Stories are meant to be shared. Share them. Everybody has stories. They might not realize it but everybody has stories.

 

If you’re interested in learning more about Lloyd Arneach, visit his webstie at www.arneach.com

Learn more about our book “First Fire” here: http://www.sylvandellpublishing.com/bookpage.php?id=FirstFire


0 Comments on Native American, Lloyd Arneach, talks about his fire for storytelling as of 2/28/2014 1:36:00 AM
Add a Comment
5. If I Ever Move to L.A. This Will Become Easier

Recently I wrote a post in which I lamented loudly that there is no such thing in this world as an action movie starring black kids. There isn't. Not one. Zippo. Zero. Zilch. And I said that it would make beautiful sense to turn The Ear, the Eye and the Arm into a film. But what could any of us have done about such a thing? Well this reader had an idea, and it's a damn fine one at that. Check it out.

My kids and I LOOOOVED that book, just loved it. It really does have all the elements of a great feature film. So, I thought: heck, who in Hollywood has power and would want to make a great fantasy/sci fi movie that starred black people in a positive light? Who has kids who'd love the book? Who could star in the movie itself?

Will Smith!!!!!!!

I tracked down his production company, found his VP of development, had my kids write letters to the VP, wrote one myself, threw in our battered and beloved copy and popped it into the mail.
I'm very fond of this idea. Think Hollywood should make a movie out of your favorite book? Tell them. It's a novel thought. And maybe it won't make a lick of difference, but at least this woman has gone out and done something. Kudos all around. As I said to her, by the time anyone gets around to making this anyway, Smith's son will be old enough to play the lead.

4 Comments on If I Ever Move to L.A. This Will Become Easier, last added: 5/9/2007
Display Comments Add a Comment