WAR AND PEACE
Average rating |
|
4 out of 5
|
Based on 487 Ratings and 487 Reviews |
Book Description
CHAPTER I
"Well, Prince, so Genoa and Lucca are now just family estates of the
Buonapartes. But I warn you, if you don't tell me that this means war,
if you still try to defend the infamies and horrors perpetrated by that
Antichrist--I really believe he is Antichrist--I will have nothing more
to do with you and you are no longer my friend, no longer my 'faithful
slave,' a...
MoreCHAPTER I
"Well, Prince, so Genoa and Lucca are now just family estates of the
Buonapartes. But I warn you, if you don't tell me that this means war,
if you still try to defend the infamies and horrors perpetrated by that
Antichrist--I really believe he is Antichrist--I will have nothing more
to do with you and you are no longer my friend, no longer my 'faithful
slave,' as you call yourself! But how do you do? I see I have frightened
you--sit down and tell me all the news."
It was in July, 1805, and the speaker was the well-known Anna Pavlovna
Scherer, maid of honor and favorite of the Empress Marya Fedorovna. With
these words she greeted Prince Vasili Kuragin, a man of high rank and
importance, who was the first to arrive at her reception. Anna Pavlovna
had had a cough for some days. She was, as she said, suffering from la
grippe; grippe being then a new word in St. Petersburg, used only by the
elite.
All her invitations without exception, written in French, and delivered
by a scarlet-liveried footman that morning, ran as follows:
"If you have nothing better to do, Count (or Prince), and if the
prospect of spending an evening with a poor invalid is not too terrible,
I shall be very charmed to see you tonight between 7 and 10--Annette
Scherer."
"Heavens! what a virulent attack!" replied the prince, not in the
least disconcerted by this reception. He had just entered, wearing an
embroidered court uniform, knee breeches, and shoes, and had stars on
his breast and a serene expression on his flat face. He spoke in that
refined French in which our grandfathers not only spoke but thought, and
with the gentle, patronizing intonation natural to a man of importance
who had grown old in society and at court. He went up to Anna Pavlovna,
kissed her hand, presenting to her his bald, scented, and shining head,
and complacently seated himself on the sofa.
"First of all, dear friend, tell me how you are. Set your friend's mind
at rest," said he without altering his tone, beneath the politeness
and affected sympathy of which indifference and even irony could be
discerned.
"Can one be well while suffering morally? Can one be calm in times like
these if one has any feeling?" said Anna Pavlovna. "You are staying the
whole evening, I hope?"
"And the fete at the English ambassador's? Today is Wednesday. I must
put in an appearance there," said the prince. "My daughter is coming for
me to take me there."
"I thought today's fete had been canceled. I confess all these
festivities and fireworks are becoming wearisome."
"If they had known that you wished it, the entertainment would have been
put off," said the prince, who, like a wound-up clock, by force of habit
said things he did not even wish to be believed.
"Don't tease! Well, and what has been decided about Novosiltsev's
dispatch? You know everything."
"What can one say about it?" replied the prince in a cold, listless
tone. "What has been decided? They have decided that Buonaparte has
burnt his boats, and I believe that we are ready to burn ours."
Prince Vasili always spoke languidly, like an actor repeating a stale
part. Anna Pavlovna Scherer on the contrary, despite her forty years,
overflowed with animation and impulsiveness. To be an enthusiast had
become her social vocation and, sometimes even when she did not
feel like it, she became enthusiastic in order not to disappoint the
expectations of those who knew her. The subdued smile which, though it
did not suit her faded features, always played round her lips expressed,
as in a spoiled child, a continual consciousness of her charming defect,
which she neither wished, nor could, nor considered it necessary, to
correct.
In the midst of a conversation on political matters Anna Pavlovna burst
out:
and so much more
Publisher | |
Binding | Kindle Edition (25 editions) |
Reading Level | Uncategorized
|
# of Pages | N/A |
ISBN-10 | B003Y74H7I |
Publication Date | 08/02/2010 |
You must be a member of JacketFlap to add a video to this page. Please
Log In or
Register.
View Leo Tolstoy's profile