What is JacketFlap

  • JacketFlap connects you to the work of more than 200,000 authors, illustrators, publishers and other creators of books for Children and Young Adults. The site is updated daily with information about every book, author, illustrator, and publisher in the children's / young adult book industry. Members include published authors and illustrators, librarians, agents, editors, publicists, booksellers, publishers and fans.
    Join now (it's free).

Sort Blog Posts

Sort Posts by:

  • in
    from   

Suggest a Blog

Enter a Blog's Feed URL below and click Submit:

Most Commented Posts

In the past 7 days

Recent Comments

Recently Viewed

JacketFlap Sponsors

Spread the word about books.
Put this Widget on your blog!
  • Powered by JacketFlap.com

Are you a book Publisher?
Learn about Widgets now!

Advertise on JacketFlap

MyJacketFlap Blogs

  • Login or Register for free to create your own customized page of blog posts from your favorite blogs. You can also add blogs by clicking the "Add to MyJacketFlap" links next to the blog name in each post.

Blog Posts by Tag

In the past 7 days

Blog Posts by Date

Click days in this calendar to see posts by day or month
new posts in all blogs
Viewing: Blog Posts Tagged with: Cultural, Most Recent at Top [Help]
Results 1 - 6 of 6
1. Heidi by Johanna Spyri

Heidi
Book Review: Heidi by Johanna Spyri 


I just finished reading Heidi aloud to the kids. What a sweet story! 

Heidi is a happy, optimistic girl. She loves nothing more than being on the mountain, enjoying the flowers and goats, as well as her beloved grandfather and neighbors.

When she is taken away to live in the city with a wealthy family, to keep Clara company, both Heidi and her grandfather are very unhappy. Still, Heidi is able to form a deep friendship with Clara, who is ill and cannot walk.

Soon enough, though, Heidi is able to return to her beloved mountain air.

This Pollyanna-type book is full of joyful raptures, references to God and why he sometimes doesn't answer our prayers right away, loving relationships, forgiveness, and the joy of simple living.

We loved this book. I have to say, it can get a little slow at times, so I recommend it for experiences listeners (whether young or old) who can delight in passages about beautiful flowers and such.

0 Comments on Heidi by Johanna Spyri as of 1/1/1900
Add a Comment
2. Resources for Celebrating Hispanic Heritage Month

Hispanic Heritage Month runs from September 15- October 15th. It is this month that celebrates the anniversary of independance from 5 Latin American countries that include Costa Rica, El Salvador, Guatamala, Honduras and Nicaragua. In addition, Mexico declared it’s independance day on September 18th, and Chile on September 15th. At Farmer’s Hat Productions, our tagline is [...]

0 Comments on Resources for Celebrating Hispanic Heritage Month as of 10/10/2009 9:11:00 PM
Add a Comment
3. Rail Travel in The Andes: An Excerpt

Megan Branch, Intern

In his new book, The Andes: A Cultural History, Latin American Literature professor Jason Wilson looks at the dramatic influence The Andes have had on South American history and on literature from all over the world. Since we’re nearing the end of travel season, I’ve excerpted a passage below about the uniqueness of rail travel in the Andes—including altitudes that tend to make most people sick.

Crossing the Andes has always meant building bridges, roads and, more recently, railways. In 1934 a recently-married Victor Wolfgang von Hagen, a naturalist and prolific publicist of Latin America, reached Ecuador by boat to visit Chimborazo and the Galapagos Islands. Before the railways had been built from the tropical disease-ridden coast at Durán, across the river from Guayaquil, to Quito 290 miles away, the journey on horseback had taken eight days. Then the American Harman brothers (Archer and John) built their track, switchbacking up the Nariz del Diablo after the Chan Chan river gorge. Work had begun in 1897 and was completed in 1908 in what was a great feat of railway engineering (until suspended in 1983 and again in 1998). It climbed 10,626 feet in fifty miles and reached a pass at 11,841 feet, which von Hagen likened to the tundra in its bleakness, before descending to the Quito plateau. Theroux had wanted to ride this train, but it was overbooked.

Another railway engineering feat is the pass at Ticlio, on the line from Lima to Tarma in Peru, the highest railway pass in the world built above the Rimac gorge by the “indefatigable” and “unscrupulous” New York-born Henry Meiggs (actually at 15,865 feet). According to Wright, over 7,000 Andean and Chinese labourers died building a railway that has 66 tunnels, 59 bridges and 22 switchbacks. You can ask for oxygen masks on the train that now runs from Arequipa to Puno on Lake Titicaca, where the station of Crucero Alto is 14,688 feet high. The 1925 South American Handbook warned that soroche or mountain sickness was “usually the penalty of constipation”. Paul Theroux felt dizzy and sweated up this line, and the “astonishing” beauty of the landscape from the train window was ruined. Then a molar ached. He later learned that blocked air in a filling creates pressure on the nerve: “it is agony,” he wrote. The passengers started vomiting, until balloons filled with oxygen were handed around before they passed through the highest railway tunnel in the world. As a train enthusiast, Theroux marveled at the engineering, supervised by Meiggs between 1870 and 1877 the year he died, but surveyed by a Peruvian called Ernesto Malinowski. There is a Mount Meiggs near Ticlio.

Another gringo, Dr. Renwick, took a train from Arequipa to Cuzco, spotting the extinct volcano of Vilcanto at 17,000 feet, “one of the best known in all Peru”, and nearby Ausangate, towering over all others at 20,000 feet and visible a hundred miles away. He acutely remarked that Peruvians were so accustomed to these mountain giants seen from the train that they hardly noticed a peak like Huascarán, which “anywhere else would fill the mind with astonishment.” He is still right.

0 Comments on Rail Travel in The Andes: An Excerpt as of 8/14/2009 11:47:00 AM
Add a Comment
4. Chop Suey: An Excerpt

Megan Branch, Intern

The only foods that I can think of as being as “American as apple pie” are recipes that have been lifted from other countries: pizza, sushi and, of course, Chinese food. College in New York has meant that I eat a lot of Chinese food. In his new book, Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States, Andrew Coe chronicles Chinese food’s journey across the ocean and into the hearts of Americans everywhere. Below, I’ve excerpted a passage from Chop Suey in which Coe details the earliest written account of an American’s experience eating Chinese food for the first time almost 200 years ago.

Nevertheless, the first account we have of Americans eating Chinese food does not appear until 1819, thirty-five years after Shaw’s visit. It was written by Bryant Parrott Tilden, a young trader from Salem who acted as supercargo on a number of Asia voyages. In Guangzhou, he was befriended by Paunkeiqua, a leading merchant who cultivated good relations with many American firms. Just before Tilden’s ship was set to sail home, Paunkeiqua invited the American merchants to spend the day at this mansion on Honam island. Tilden’s account of that visit, which was capped by a magnificent feast, is not unlike the descriptions Shaw or even William Hickey wrote a half century earlier. First, he tours Paunkeiqua’s traditional Chinese garden and encounters some of the merchant’s children yelling “Fankwae! Fankwae!” (“Foreign devil! Foreign devil!”). Then Paunkeiqua shows him his library, including “some curious looking old Chinese maps of the world as these ‘celestials’ suppose it to be, with their Empire occupying three quarters of it, surrounded by ‘nameless islands & seas bounded only by the edges of the maps.” Finally, his host tells him: “Now my flinde, Tillen, you must go long my for catche chow chow tiffin.” In other words, dinner was served in a spacious dining hall, where the guests were seated at small tables.

“Soon after,” Tilden writes, “a train of servants came in bringing a most splendid service of fancy colored, painted and gilt large tureens & bowls, containing soups, among them the celebrated bird nest soup, as also a variety of stewed messes, and plenty of boiled rice, & same style of smaller bowls, but alas! No plates and knives and forks.” (By “messes,” Tilden probably meant prepared dishes, not unsavory jumbles.)

The Americans attempted to eat with chopsticks, with very poor results: “Monkies [sic] with knitting needles would not have looked more ludicrous than some of us did.” Finally, their host put an end to their discomfort by ordering western-style plates, knives, forks, and spoons. Then the main portion of the meal began:

Twenty separate courses were placed on the table during three hours in as many different services of elegant china ware, the messes consisting of soups, gelatinous food, a variety of stewed hashes, made up of all sorts of chopped meats, small birds cock’s-combs, a favorite dish, some fish & all sorts of vegetables, rice, and pickles, of which the Chinese are very fond. Ginger and pepper are used plentifully in most of their cookery. Not a joint of meat or a whole fowl or bird were placed on the table. Between the changing of the courses, we freely conversed and partook of Madeira & other European wines—and costly teas.”

After fruits, pastries, and more wine, the dinner finally came to an end. Tilden and his friends left glowing with happiness (and alcohol) at the honor Paunkeiqua had shown them with his lavish meal. Nowhere, however, does Tilden tell us whether the Americans actually enjoyed these “messes” and “hashes.”

0 Comments on Chop Suey: An Excerpt as of 8/11/2009 11:18:00 AM
Add a Comment
5. Huiricuta Ecological and Cultural Protected Area, Mexico

bens-place.jpg

Huiricuta Ecological and Cultural Protected Area, Mexico

Coordinates: 23 42 N 100 54 W

Approximate Area: 285 sq. miles (738 sq. km)

Pilgrimages have long been a part of religious practice for many faiths around the world, and while the purpose and destination of each journey is predictably quite different, a common element among them all seems to be distance. In the case of the Huichol people of western Mexico, their route spans roughly 400 miles to a sacred mountain at the southern limits of the Chihuahuan Desert. (more…)

0 Comments on Huiricuta Ecological and Cultural Protected Area, Mexico as of 1/1/1990
Add a Comment
6. Jambalaya Luisah Teish Harper/Collins, 1991 ISBN...



Jambalaya
Luisah Teish
Harper/Collins, 1991
ISBN13: 9780062508591
ISBN10: 0062508598


"Somehow I knew that there was much more going on than was apparent on the surface. My existence and that of the things going on around me caused me to question everything, always looking for the deeper meanings."New Orleans-like the San Francisco Bay Area, where I now live-is a psychic seaport. The psychic energies of many people living and dead hovers over the city of New Orleans, possibly because of the water. Visitors to the city become "tipsy" after being there only a short time. "Tipsy" is the name given to that state of mind that precedes possession. (It is also used to mean slightly drunk.) I grew up tipsy.Due to the limited perceptions of a child and the nature of memory, I can only describe it vaguely. I remember a big, too soft, and bulky double bed in the middle room. This is the place where my cousin Frank Jr., took refuge from the whippings he seems always to have earned. He used to hide under this bed to smoke cigarettes; but for me smoke and Frank were not the only things hiding under that bed.

Perhaps I had eaten too many pickles that night and overindulged in the delicious teacakes and sweet potato turnovers my Maw-Maw used to bake in the woodstove. Whatever the external cause, when I laid my head on the duck-down pillow covered with an immaculate muslin pillowcase, I just couldn't sleep. Everything was so still and quiet that I could not tell whether the numerous and barely distinguishable adult relatives of mine were asleep in the front room or out for a night of church. I could have been there alone without concern because everybody on the block was somehow kin to me and would have come running at the slightest disturbance.

But tonight as Wind slipped slowly through the cracks in the wooden fence that enclosed the backyard, no one seemed to be afoot. At least, no one human. I could hear only the wind and the irregular tapping of Maw-Maw's white dog, who was born with only three legs. I was always afraid of that dog and kept a safe distance between us, not because he was in any ways vicious but because his eyes were always red and I had been told that he knew when somebody was going to die.Was it Frank? Had he crawled under it to avoid a whipping and fallen asleep? Had Maw-Maw's creepy dog gotten under the house and situated himself directly beneath the bed? When I asked myself these questions, Wind told me, "No, "Cher."" As my fear mounted, I became aware of a sensation of lifting subtly. My back seemed not to touch the buttons of the mattress. I kept rising and rising until I seemed to be five feet above the bed. I remember thinking that if I kept rising like this I was going to bump into the ceiling and smash my already flat nose. "I wanna go down," I said nervously inside my head, and at that moment my face seemed to sink through the back of my head so that my chest and feet were still facing the ceiling but my face was looking down at the bed. And what a sight it saw!

There under the bed was an undulating, sinewy, mass of matter as brown as the waters of the muddy Mississippi River. It was squeezing out from under the bed on all sides like a toothpaste tube with pin holes in it. The brown was taking forms, humanoid but undistinguishable by gender. They were getting higher, showing heads with eyes, bellies, legs, outstretched arms, and I was getting closer to the bed. My face, now only a few inches from the sheet returned to the other side of my head, and as my body descended I looked at these brown humanoids towering over me. I seemed to shake uncontrollably, my muscles moved about as if I had no bones. I opened my mouth, screamed but the sound was made only inside my head. The brown-folk seemed to take a deep breath as my body settled on the mattress. They touched me and their matter slipped into my muscles and ran through my veins. The floodgates opened and as a warm astringent liquid sank into the mattress, I sank into sleep.This happened when I was about five years old. Twenty-three years later I got a piece of an explanation of its meaning. A Puerto Rican woman water-gazed for me, and-without knowing my story--told me to make two dolls for my unknown ancestors and keep them under my bed."
(from Chapter 1 -- Growing Up Tipsy)

This is a story of the reclamation of both history and religious practice. Luisah Teish is a priestess in the Yoruba tradition, healer, dancer and artist. She was raised in New Orleans by her family whose own members were "root women" and devout Christians, who practiced a familiar (to me) amalgam similar to Santeria and voudou. While Luisah was exposed to this kind of religious expression throughout her childhood, it did not become part of her conscious life until adulthood. A crisis or 'nervous breakdown,' precipitated a years long process of searching for her roots, reconstructing her past and embracing its traditions. Where it finally led her was to a new identity as priestess and woman-centered artist.

This is a highly readable, engaging account of not just her journey, but the Yoruba world view, the pantheon of gods and goddesses that populate its universe, and the individual's relationship to them. Striking to me are the contrasts between that world view and the Christian belief that attempted to supplant it.

For example: Teish contrasts the quintessential Christian belief in 'original sin' and the Yoruba principal of 'ache,' the divine force present in all things, existing in humans from the moment of their birth. There is no word for 'sin' in the Yoruba lexicon; there is foolishness, faithlessness and error, but all human beings are considered endowed with a piece of the sacred, animating force of the universe.

In order for the reader to fully appreciate this complicated universe and the depth and importance of the daily practice, Teish lovingly describes the Seven African Powers and their attributes, their significance, their domains and their roles in people's daily lives.

(The Seven African Powers are central to Yoruba beliefs, and also form the core pantheon in the Afro-diasporic beliefs of Santeria, Voudou, Macumba, etc.) I loved her description of Oya Yansa, who I discovered in my own odyssey about ten years ago.

She is the warrior queen, embodying the whirlwind, the catalyst for upheaval, cleansing and change on the deepest levels. She is constantly associated with imagery of keeping things clean, of sweeping things away--one of her talismans is the whiskbroom. (To put an Alvarado spin on it, she is the Ultimate Badass Housekeeper.) And she always hides her true face, presenting the one that is necessary for the work at hand.

On the most profound levels, Teish reveals to us Oya as harbinger of cosmic displacement and reconstruction, Creator/Slayer of Worlds, the one who while disguised, removes the stagnant and moribund: She is the girl who cleans up. Very different from the pale Virgin of my youth, asexual, whose chief attributes were endurance and the absorption of pain. Oya fights, takes lovers, reinvents herself to meet the occasion, revealing part, but never the whole of who she truly is.

I think here about my own disguises, my own decisions to hide or reveal in daily life, as well as writing and performance. I come back to Jambalaya time and time again to find imagery and meaning, to be strengthened, to deepen my connection with Oya and the warrior spirit. Teish's book is a completely accessible guidebook as to how to begin to touch the hem of Her skirts.

0 Comments on Jambalaya Luisah Teish Harper/Collins, 1991 ISBN... as of 3/14/2007 12:48:00 AM
Add a Comment