What is JacketFlap

  • JacketFlap connects you to the work of more than 200,000 authors, illustrators, publishers and other creators of books for Children and Young Adults. The site is updated daily with information about every book, author, illustrator, and publisher in the children's / young adult book industry. Members include published authors and illustrators, librarians, agents, editors, publicists, booksellers, publishers and fans.
    Join now (it's free).

Sort Blog Posts

Sort Posts by:

  • in
    from   

Suggest a Blog

Enter a Blog's Feed URL below and click Submit:

Most Commented Posts

In the past 7 days

Recent Posts

(tagged with 'yiddish folk song')

Recent Comments

Recently Viewed

JacketFlap Sponsors

Spread the word about books.
Put this Widget on your blog!
  • Powered by JacketFlap.com

Are you a book Publisher?
Learn about Widgets now!

Advertise on JacketFlap

MyJacketFlap Blogs

  • Login or Register for free to create your own customized page of blog posts from your favorite blogs. You can also add blogs by clicking the "Add to MyJacketFlap" links next to the blog name in each post.

Blog Posts by Tag

In the past 7 days

Blog Posts by Date

Click days in this calendar to see posts by day or month
new posts in all blogs
Viewing: Blog Posts Tagged with: yiddish folk song, Most Recent at Top [Help]
Results 1 - 1 of 1
1. Interview: Monica Brown on Her New Book Maya’s Blanket

monica brown

Out this September from the Children’s Book Press imprint of LEE & LOW, Maya’s Blanket/La manta de Maya puts a child-focused Latino spin on the traditional Yiddish folk song “Hob Ikh Mir a Mantl” (“I Had a Little Coat”) about a piece of fabric that is made into smaller and smaller items. We interviewed author Monica Brown about how she’s been inspired by the book.

1.     What inspired you to write a children’s book based on the Yiddish folk song “Hob Ikh Mira Mantl”? 

I’ve always loved the idea song, which is as much about creativity as it is about recycling and creating something from nothing. The song has inspired several books, in fact, and still inspires me. I often draw on my cultural heritage for inspiration, and Maya’s Blanket/La manta de Maya is no exception, paying homage to different aspects of my Jewish and Latina identity. It celebrates the two languages I speak, side by side on the page, along with a history of multigenerational storytelling passed down from both sides of my family.

I love the message of the song–that an object can be transformed again and again, and ultimately into something intangible and lasting through effort, creativity, and imagination. I like the idea that we can extend the life of things we love—with our own two hands or our imagination.

2.     Did you have a favorite lullaby that your parents sang to you growing up? What about a lullaby that you sang to your daughters?

My mom sang me wonderful songs in Spanish. As a child I loved in particular Tengo una muñeca vestida de azul, which translates into I have a doll dressed in blue. When her granddaughter and namesake Isabella was born, my mother, Isabel Maria, made up a special song for her. It started with this line “Isabelita, Chiquita bonita de mi Corazon” and ended with “Corazon de melon!”  It was a silly sweet line, but I’ve forgotten the lines in between, and now my mother is gone.

As a child, my only babysitters I knew were my tías and my Nana, my paternal grandmother, who taught me to embroider and sew.  I stayed overnight at my Nana’s often and when I did, “the sandman” would visit us at night. For those who don’t know, the Sandman myth, which originates in Europe, is of a character who sprinkles sand on children’s eyes, bringing them happy dreams. My Scottish and Italian Nana would be sure the sandman visited each night. If I behaved just okay during the day the sandman would sprinkle regular sand on my forehead to help me fall asleep. If I was good, I would get silver sand, and if I was very, very good, I would get gold sand sprinkled on my forehead. I could feel the different types of sand as my Nana’s hands smoothed across my forehead, hair, and closed eyes.maya's blanket

3. Do you have an object today that’s your “Maya’s blanket,” i.e. that you are continually finding new uses for and don’t want to part with?

As an adult I have more of a subject than an object, and it is the subject of childhood memory. I think I became a children’s writer so I can go back and be in that moment of childhood innocence to remember what it feels like to be comforted by a beloved grandmother or my mother, to remember those minutes and hours, forever gone, of days spend with my Nana, who patiently taught me to embroider, and to sew and stitch or my mother, who shared story after story of her childhood in Northern Peru, and her dreams and her art.

I’ve never used an electric sewing machine, but thanks to my Nana I’ve still managed to stitch and mend and sew my daughter’s things—even a Halloween costume or two with those basic stitches my grandmother taught. I have my Nana’s sewing basket still, just as I am surrounded by my mother’s paintings each time I pick up a pen or open up my computer to write.

5. MAYA’S BLANKET provides an important message about recycling! Do you have any tips on how people can be more eco-friendly?

As a teacher, I always think the place to begin with is education and The Environmental Protection Agency has a website with lots of resources for children, parents, and especially teachers: http://www2.epa.gov/students. I also love that the Sierra Club has a student coalition for high school and college students that trains and connects young environmental activists: http://www.sierraclub.org/youth. Finally, well, I want to give a shout out to my fellow writers by highlighting Authors for Earth Day: http://www.authorsforearthday.org, a group that supports conservation through literacy.

It is my hope that children and the adults in their lives can become more aware and conscious of the challenges using our natural resources responsibly, and looking to for more creative solutions to persistent problems.

About the Book:

Maya's Blanket CoverMaya’s Blanket/ La Manta de Maya
by Monica Brown, illustrated by David Diaz
Out September 2015
Ages 5-9 ~ 32 pp. ~ bilingual
Learn more about the book here.

0 Comments on Interview: Monica Brown on Her New Book Maya’s Blanket as of 8/11/2015 4:19:00 PM
Add a Comment