What is JacketFlap

  • JacketFlap connects you to the work of more than 200,000 authors, illustrators, publishers and other creators of books for Children and Young Adults. The site is updated daily with information about every book, author, illustrator, and publisher in the children's / young adult book industry. Members include published authors and illustrators, librarians, agents, editors, publicists, booksellers, publishers and fans.
    Join now (it's free).

Sort Blog Posts

Sort Posts by:

  • in
    from   

Suggest a Blog

Enter a Blog's Feed URL below and click Submit:

Most Commented Posts

In the past 7 days

Recent Comments

Recently Viewed

JacketFlap Sponsors

Spread the word about books.
Put this Widget on your blog!
  • Powered by JacketFlap.com

Are you a book Publisher?
Learn about Widgets now!

Advertise on JacketFlap

MyJacketFlap Blogs

  • Login or Register for free to create your own customized page of blog posts from your favorite blogs. You can also add blogs by clicking the "Add to MyJacketFlap" links next to the blog name in each post.

Blog Posts by Tag

In the past 7 days

Blog Posts by Date

Click days in this calendar to see posts by day or month
new posts in all blogs
Viewing: Blog Posts Tagged with: Real World, Most Recent at Top [Help]
Results 1 - 5 of 5
1. PaperTigers’ Global Voices feature with award winning author Holly Thompson (USA/Japan)~ Part 3

Children’s and YA Books in Translation from Japan ~  by Holly Thompson

Part 3 of 3 (read Part 1 here and Part 2 here)

Over the years of raising our children in Japan, I have kept my eyes out for Japanese children’s books translated into English. Sadly, far more titles go from English into Japanese than from Japanese into English. Having peaked in numbers in the 1980s, nowadays few Japanese children’s and young adult books are translated into English each year.

The reasons for so few Japanese books being sold to English-language publishers are layered and complicated ranging from cultural differences and weak English copy or sample translations used for marketing books to foreign publishers, to stagnant picture book markets in English-speaking countries and a lack of interest from markets that are focused intently on books set in their own countries.

Currently, most of the children’s books translated from Japanese into other languages are sold to other countries in Asia—particularly Korea and Taiwan, and more recently, China. The International Library of Children’s Literature in Ueno, Tokyo, held an exhibit in 2010 Children’s Books Going Overseas from Japan and much exhibit information on translated Japanese children’s books appears on their website.

Because our children are bilingual, when they were young we read most Japanese picture books in Japanese, but we searched out English translations of Japanese picture books as gifts for relatives, friends or libraries in the U.S. Some of the Japanese picture books in translation that we loved to give are Singing Shijimi Clams by Naomi Kojima, The 14 Forest Mice books and others by Kazuo Iwamura, and books illustrated by Akiko Hayashi. Our all-time family favorite Japanese picture book was the widely read Suuho no shiroi uma, published in English as Suho’s White Horse, a Mongolian tale retold by Japanese author Yuzo Otsuka, illustrated by Suekichi Akaba, and translated by Peter Howlett—featured in this PaperTigers post.

R.I.C. Publications has a number of well-known Japanese picture books and some Ainu folktales in translation. Kane/Miller Book Publishers now focuses on books set in the U.S. but used to focus on translations of books from around the world; their catalog has a section on Books from Japan including the hugely successful Minna unchi by Taro Gomi, translated by Amanda Mayer Stinchecum and published in English as Everyone Poops. And recently Komako Sakai’s books have traveled overseas including Ronpaachan to fuusen published by Chronicle Books as Emily’s Balloon and Yuki ga yandara released as The Snow Day by Arthur A. Levine Books.

0 Comments on PaperTigers’ Global Voices feature with award winning author Holly Thompson (USA/Japan)~ Part 3 as of 1/1/1900

Add a Comment
2. Ypulse Essentials: Children’s Choice Book Awards, MySpace Declines Even Further, QR Codes On Campus

The Children’s Choice Book Awards (voting is open, with nominees from Suzanne Collins [Mockingjay] and Stephanie Meyer [The Second Short Life of Bree Tanner]. Elsewhere in YA news, Amanda Hocking, the self-publishing standout, lands a book... Read the rest of this post

Add a Comment
3. Ypulse Essentials: 'Pedro' On MTV, Axe Attacks CollegeHumor (Not), MySpace's 'BFF'

'Pedro' (a scripted biopic based on the life and impact of the HIV positive "Real World" housemate. Plus, MTV renews the reality series for four more seasons And Anastasia's favorite "Friday Night Lights" gets a pass for two more years) (USA Today)... Read the rest of this post

Add a Comment
4. Disposable Art?


Birthday Party, originally uploaded by crystal driedger.

Every year it is my goal to use the skills I developed while working full time at my last job (I was there for four years and the company sold gift bags, childrens books, greeting cards and other fun things to quite a variety of companies including Walmart, Costco, American Greetings and many a dollar store among other places). One of the downsides of selling to these big companies was that the end results of my work (the actual products) weren't sold or created in Canada. Now normally this wouldn't be a problem, but I am a very far drive away from our nearest border (which for me is Montana, a beautiful state packed with mountains and sweet smelling forests)... and for those of you who have had the wonderful experience of seeing your work in stores it's so so satisfying to see it being touched and admired by real people, even if they are standing on it while it's on the floor (this, by the way, happened to me when I was lucky enough to be able to go on a business trip to Nashville. In a dollarstore in the middle of the city people were frantically searching for the "perfect" Christmas gift bag all the while tossing things on the floor where the faces of my paintings were being covered by the mud on the streets beneath customers boots).

This story reminds me of the reality of commercial illustration, or perhaps illustration in general. We create art that is essentially disposable. Our paintings get admired for seconds, perhaps a few days at most then is thrown away or recycled. There are exceptions to this rule: Children's books can be cherished and read over and over, some greeting cards are saved for years and I've heard of people framing copies of art they've clipped from magazines.

While I know that not every child who gets a card I've created in their mailbox will treasure it I can't stop trying to make similar images than those I loved when I was little. Greeting cards and childrens books were the first things I could call mine and they were certainly evidence that an artist could influence and brighten my world. Not to mention it dispelled the idea that if you wanted to be an artist you had to be "starving". Someone must have been paid to create the cards I got for my birthday and there was no way the artists behind the Lion King weren't being compensated in some way (although at the time I would have licked dirt to have been one of their artists, forget paying me!).

So I'll continue to illustrate and create concepts that might, if I am so lucky, be turned into cards that are eventually thrown away (or at best recycled). Because heck, people might like my design so much that they will buy my card and fill it with money. If that doesn't make my card worth more to someone, I don't know what will!



By the way: Here's the concept sketch:

4 Comments on Disposable Art?, last added: 3/12/2008
Display Comments Add a Comment
5. Books at Bedtime: FRED in action…

On BBC Radio 4’s Open Book this week,The_Snail_and_the_Whale Britain’s new Prime Minister Gordon Brown flagged up Julia Donaldson’s The Snail and the Whale as his top children’s book – and his choice was certainly greeted with approval from the small listeners in the back of my car yesterday. Gordon Brown extolled “the quality of children’s books now and the sheer brilliance of the writing” and talked about his experience as a Dad: “I read bedtime stories but sometimes early morning stories as well, as any parent knows; but I love reading to both my children. One is only ten months and he’s just starting to get a bit interested in what’s there.” Fantastic!

There has been a fair bit of research in recent years into the benefits of Dads reading aloud to their kids – (more…)

2 Comments on Books at Bedtime: FRED in action…, last added: 7/4/2007
Display Comments Add a Comment