What is JacketFlap

  • JacketFlap connects you to the work of more than 200,000 authors, illustrators, publishers and other creators of books for Children and Young Adults. The site is updated daily with information about every book, author, illustrator, and publisher in the children's / young adult book industry. Members include published authors and illustrators, librarians, agents, editors, publicists, booksellers, publishers and fans.
    Join now (it's free).

Sort Blog Posts

Sort Posts by:

  • in
    from   

Suggest a Blog

Enter a Blog's Feed URL below and click Submit:

Most Commented Posts

In the past 7 days

Recent Posts

(tagged with 'sure')

Recent Comments

Recently Viewed

JacketFlap Sponsors

Spread the word about books.
Put this Widget on your blog!
  • Powered by JacketFlap.com

Are you a book Publisher?
Learn about Widgets now!

Advertise on JacketFlap

MyJacketFlap Blogs

  • Login or Register for free to create your own customized page of blog posts from your favorite blogs. You can also add blogs by clicking the "Add to MyJacketFlap" links next to the blog name in each post.

Blog Posts by Tag

In the past 7 days

Blog Posts by Date

Click days in this calendar to see posts by day or month
new posts in all blogs
Viewing: Blog Posts Tagged with: sure, Most Recent at Top [Help]
Results 1 - 1 of 1
1. The oddest English spellings, part 18: Why sure and sugar?

By Anatoly Liberman

The spelling of those two words does not bother us only because both are so common and learned early in life.  Yet why not shure and shugar?  There is a parallel case, and it too leaves us indifferent, though for a different reason.  Consider su in pressure, measure, pleasure, leisure, and the like.  We do not question the occurrence of su in the middle of a Romance word, with its phonetic value of sh (as in cushion) or ge (as in genre and rouge) and pay no attention to azure, in which the same sound is designated by a more natural group zu.  The French origin of pressure, azure, measure, and their ilk, let alone genre and rouge, is so obvious that perhaps even those who have never studied French are dimly aware of it.  By contrast, sure and sugar are fully domesticated (only etymologists know all the details of their descent), and, even more important, su in them occurs word initially.  It is their position at the beginning rather than in the middle of the word that causes surprise.  However, both sure and sugar also came to English from French and in this respect have common cause with pressure and measure.

From a historical point of view, the story is simple.  Consider the names of the letters U and Q, that is (in phonetic terms), yu and kyu.  Before y, t becomes ch, s turns into sh, and z yields the voiced partner of sh.  Listen to how you say what you…; it is probably indistinguishable from watch you.  Many (most?) people pronounce unless you as unlesh you, and I have seldom heard anyone pronounce the title of Shakespeare’s play As You Like It with z before you: it is usually the same sound as in Measure for Measure.  In the middle of the word, rather than at word boundaries, an analogous assimilation happened several centuries ago, and that is why nature and vision sound as though they were spelled nachure and vizion.  This brings us to sugar and sure.

The vowel occurring in French sure was alien to most Middle English dialects, including the dialect of London, and, as the name of the modern English letter U shows, yu replaced French u in borrowed words.  We can observe this substitution even in such a recent loanword as menu (and compare nubile and other nu- words).  Once sure appeared in English, it turned into syure, and a similar change happened in sugar (syugar).  Later, syu- developed into sh- (compare bless you, session, and Asia, regardless of whether you have a voiced or a voiceless middle in the last of them, for the voicing is secondary).  As noted above, sure and sugar are such conspicuous monsters because word initially su- designates sh only in those two words.  (Actually, the plant name sumach also has a variant with shu-, but it is known too little.  Sumach makes a good riddle: “There are three English words in which initial su- has the value of shu-.  The first t

0 Comments on The oddest English spellings, part 18: Why sure and sugar? as of 1/1/1900
Add a Comment