What is JacketFlap

  • JacketFlap connects you to the work of more than 200,000 authors, illustrators, publishers and other creators of books for Children and Young Adults. The site is updated daily with information about every book, author, illustrator, and publisher in the children's / young adult book industry. Members include published authors and illustrators, librarians, agents, editors, publicists, booksellers, publishers and fans.
    Join now (it's free).

Sort Blog Posts

Sort Posts by:

  • in
    from   

Suggest a Blog

Enter a Blog's Feed URL below and click Submit:

Most Commented Posts

In the past 7 days

Recent Comments

Recently Viewed

JacketFlap Sponsors

Spread the word about books.
Put this Widget on your blog!
  • Powered by JacketFlap.com

Are you a book Publisher?
Learn about Widgets now!

Advertise on JacketFlap

MyJacketFlap Blogs

  • Login or Register for free to create your own customized page of blog posts from your favorite blogs. You can also add blogs by clicking the "Add to MyJacketFlap" links next to the blog name in each post.

Blog Posts by Tag

In the past 7 days

Blog Posts by Date

Click days in this calendar to see posts by day or month
new posts in all blogs
Viewing: Blog Posts Tagged with: Teen Writing Contests, Most Recent at Top [Help]
Results 1 - 6 of 6
1. 2013 Teens Between Cultures Prose Contest Winner

I'm delighted to announce the winner of the 11th annual Mitali's Fire Escape Teens Between Cultures Prose Contest. In the past, I've award three prizes (first, second, third), but this year I decided to pick only one. Here it is—enjoy.


Bridging the Gap 
by Tran D., Age 16

“It was a rough marriage. She left him...” My mom spoke into the phone in Vietnamese, “Poor thing, he lives alone now. He rents the house from an old landlady.”

“Is she talking about Chú Bích?” I asked my sister from the backseat.

Chú Bích is my uncle—”chú” implied that he was my dad’s younger brother. I can’t recollect any memory of him but I distinctly remember getting trouble for stealing a picture of him and his bride because it was the prettiest thing five year old me had seen. He had let me keep it and take it with me to America. It still sits in one of the many dusty albums closed away in my parents’ bedroom.

I stared out the window on the drive home, but still intently listening to the conversation, trying to glean as much information as I could. We were driving home from Wal-Mart where we had loaded up on supplies for our upcoming trip to Vietnam.

“Candy,” my mom said as she rushed to that very aisle, “We have to buy a lot of candies to give to the kids over there.”

I finally understood--even candy was a luxury for them. This made me anxious, this unfathomable disparity between living standards. What if I was seen as too snobby? And worse yet, what if I wasn’t able to conciliate with the conditions there? However, despite these worries, I looked forward to the trip.

It was our family’s first return in nearly ten years and mine since I was five years old. The first five years of my life, I can barely recollect even as I searched into my deepest archives.

The memories I still held on to were like vivid snapshots—memories of eating mãng cầu on the doorsteps of our pastel colored home, facing our neighbors’ houses across the narrow street; of holding onto my sister’s hand as we walked around the corner to a ma and pop store to buy our favorite snacks; of the old peddler lady who sold my favorite dessert, Chè đậu đen, the kind with the soft and chewy black beans. They were fleeing memories, moments captured within the seconds that somehow managed to escape the doom of time. They were all I had, yet they weren’t enough.

During this trip, I was able to replenish my remembrance. Many of these recollections consisted of beautiful sceneries, from the dusty, unpaved roads of the countryside to boundless night skies; moreover, there were the nostalgic memories of the names and faces of whom I had never met, yet inexplicably had played a part in my family’s past. But perhaps the most profound experience was the two week stay in Saigon at Chú Bích’s two-room home, varnished with blue and green floor tiles. It was on these tiles that I had helped lay out breakfast each morning; on these tiles I had taught my cousins to play Double Speed, a card game that we played zealously at every free moment we had. In a place that was so different from what I was accustomed to, I had found comfort and a familial love that resonated through its walls. I couldn’t fully understand all the struggles or pain he had gone through, but Chú Bích had welcomed us into his home and gave us all he had. He represented a fragment of Vietnam that, in my naivete, I failed to grasp: through all the turmoil and difficulties, he still had the strength to love and the perseverance to toil on. Within these weeks, my sense of materialism tumbled away, and all that was left were the people that I love and the place that I had come from.

That summer, I fell in love with Vietnam. Struggling to find its own economic standing, It is a country ravaged by internal conflict, but it was my own. That summer, I found a missing piece of my childhood, and a neglected piece of myself.

In all my struggles and perseverance to do well in my studies and strive to attend the best colleges in America, I had forgotten much of my roots, as Vietnamese classes gave way to school projects during the weekend and cultural festivals gave way to study dates at Starbucks. My parents, in their struggle to survive in a foreign country and raise their two daughters, could not afford the time to reinforce what they had so cherished. They gave up everything they had—money, family, childhood friends— for the sake of my future. However at some point, I realized that I was old enough to understand the importance of tradition and heritage. It was now my own responsibility to not only preserve my roots, but bridge the gap between the country I was born in and the one I live in.



Tran on growing up between cultures: 

For me, the hardest thing about balancing two cultures is simply that, keeping the balance. While I am perpetually adapting to and being immersed into one culture, I also have to be careful not to lose touch with the other culture. Not only do I feel obligated to fit in with my family and my friends, I also have to be able to come to terms with myself as a middle point between two cultures. At times, it is a difficult dichotomy to maintain, but at the end of the day, it is something to be proud of.

The best thing about having two cultures is that it allows me to be more open minded, because I am more familiar and comfortable with the idea of 'different'. Having already experienced these two spheres of culture, American and Vietnamese, both of which are quite different from the other, it is much easier for me to grasp that there are thousands of different spheres of culture in the world, each with its own idiosyncrasies.

And here's this year's poetry contest winner.

Photo courtesy of eutrophication&hypoxia via Creative Commons.

Add a Comment
2. 2013 Teens Between Cultures Poetry Contest Winner


I'm delighted to announce the winner of the 11th annual Mitali's Fire Escape Teens Between Cultures Poetry Contest. In the past, I've award three prizes (first, second, third), but last year I decided to pick only one and I'm doing the same this year. This made judging the contest harder than ever. After a long decision-making process, please enjoy the 2013 Fire Escape Teens Between Cultures Poetry Contest winner.


Third Eye

by Alice L.

I grew up in the Midwest
Where oceans of gold-streaked cornfields
Swayed under the sun
And skies stretched like weary skin,
Wrinkled with seasons.

The Midwest grew recessive eyes
Almost as easily as it grew corn.
Among the fair-haired, blue-eyed children,
I was always a stranger, an alien –
A creature of far-away origins.
I could never be one of them.

We were separated by something
I could not quite understand then.
It was not so much that strangers questioned
My dark hair and epicanthic folds
And the slight lilt of my tongue.

It was more because
My parents carried a thousand years of forgotten names:
Ancestors from ancient Asia’s silk scrolls and dust cities
Came to haunt me in our common memory,
Lingering traces in the wirings of our thoughts,
Burdens, maybe, both curses and gifts.

Inevitably, burdens became my legacy:
Beautiful histories no one could remember,
A language of four thousand dusty characters
Whose limbs changed every five centuries or so,
Wars and kingdoms and Confucius –

One summer I grew an invisible third eye
And I sat in the dark,
Sipping otherworldly memories like jasmine tea.
I carried English words like they were my own –
But in the dark,
Strange emotions danced footprints across my heart.
I tangled two languages together trying to explain them.
But I could not.

On growing up between cultures

The hardest thing about balancing two cultures is figuring out how to incorporate both cultures into part of my identity. I'm very proud of my Chinese-American identity, but I constantly ask myself what I can do to better become both halves of my identity. I want to be as authentically American as possible, and I also want to be as authentically Chinese as possible. I want to feel like I really am a part of both cultures. How does one be completely two cultures? The best thing about balancing two cultures is the ability to flow between the two and understand the culture of both. I'm an example of the "tossed salad" (not "melting pot") American kid.

"Chinese Barbie" courtesy of FreddyCat1, via Creative Commons. Stay tuned for the prose contest winner!

Add a Comment
3. 2012 Teens Between Cultures Prose Contest Winner

I'm delighted to announce the winner of the 10th annual Mitali's Fire Escape Teens Between Cultures Prose Contest. In the past, I've award three prizes (first, second, third), but this year I decided to pick only one. Agonizingly, I narrowed the best entries to three and then asked my friend, author and teacher Cynthia Leitich Smith, to select the winner. Here it is—enjoy.


Chow Mein with a Chance of Meatballs 
by Whitney S., Age 18

Growing up as the headstrong daughter of Chinese immigrants, I – surprisingly – didn’t question my parents’ strict emphasis on academic achievement. I didn’t fight back against the forced piano lessons, I didn’t begrudge the embargo on sleepovers, and I didn’t sulk (for long, anyway) when I brought home an A-studded report card and got only distracted nods in response. No, I accepted everything except the food.

I first realized my own gastronomical ignorance in elementary school, when my friends discussed their favorite restaurants and I could only name the two fast-food places I passed daily on my way to school. Before that, I had lived complacently under what I assumed were the unspoken, unquestioned rules of my household: No sodas, candies, or carb-based munchies could be found in the pantry. Breakfast, lunch, and dinner were served at prescribed times, with one afternoon snack of fruit and no nibbling allowed in between. Getting a hamburger from McDonalds was a twice-a-year treat for outstanding behavior (like winning a spelling bee) or consolation for a serious misfortune (like getting stitches when I cut my scalp open). And formal restaurants? I was lucky I knew what real, “Western” silverware looked like.

“Why don’t we ever eat out?” I demanded once, in a fit of indignation.

“Do you want to weigh 500 pounds? Americans put so much oil and flavorings in their cooking, it’s disgusting,” said my mother in dismissive Chinese. “And how much money we’d waste if we ate out every week, like American families do! Do you think we’re rich?”

My parents loosened up sometimes – if only to sample genuine Chinese restaurants where the owners and servers all spoke Chinese. They’d order standard mainland dishes, furrow their brows as they ate, and spend the rest of the night debating the authenticity of the food. For someone like me, with a sweet tooth and an adventurous appetite, it simply wasn’t enough.

I could pinpoint with 99% accuracy what we’d be having for dinner any given night, before even coming home from school. There was always the essential staple, rice. Then there was steamed or stir-fried bok choy (and if not bok choy, some other leafy green vegetable). Lastly, a meat dish, maybe mixed with more vegetables and maybe standing alone. On the rare occasions that we didn’t eat rice, we ate dumplings or noodles. And oh, how I hated fulfilling popular stereotypes – but we did all of the above with chopsticks.

My classmates complained about eating Brussels sprouts; they whined about not being able to have dessert before the entrée. My dreams (okay, perhaps my speculations when I got bored) were made of the stews, casseroles, lasagnas, pizzas, and steaks they ate at home. My peers gasped at the multisyllabic words I recited and rolled their eyes whenever I churned out another math problem at record speeds. How would they see me, though, if they knew that the great Whitney had no idea how to pay the check at a restaurant?

When my parents finally allowed me to carry pocket money around, I got sneaky. My middle school hosted a snack booth, and I felt a small high every time I purchased a forbidden pastry or soda. But it was immediately followed by an overwhelming cascade of guilt. I saw, in my mind’s eye, my mother lecturing me on how hard she worked to cook meals with minimal salt and oil, how much she despised “American” foods, which were inarguably fatty and unnatural. A part of me always hung her head in shame, promising never to venture down the road to sin again. The other part of me wanted to lash out against my parents. Was it really such a big deal if I deviated from their oh-so-precious customs here and there? I was a model child in every other department. Fortunately, I had never been bullied for my ethnicity; in my stubborn independence, I had rarely folded under the pressure to conform either. But this, the food – it was my way of saying Yes, I do want to be an American! I do want to share in a part, however trivial, of this society!

My parents started to relax their grip when I entered high school, most likely because they grew worried. “Stop studying so much, Whitney,” they told me. “You’re too stressed. Go out with your friends once in a while.” That, and once the trips I took with clubs dragged on past lunchtime, it became inevitable that my teammates and I would stumble into a restaurant. Learning basic skills like ordering from the menu and tipping etiquette were cheek-reddening experiences, mortifying both for me and my friends. I would explain awkwardly that my parents were traditional, that they – cue self-deprecating chuckle here – disapproved of American cooking, for some convoluted reason. I was lucky; most friends nodded and smiled and didn’t ask anything more. Their seeming acceptance soothed my insecurities, but not by much.

It was difficult for me, when I was younger, to justify my parents’ prejudices. How could they be so closed-minded? I thought angrily. Did they want our family to be outcasts? In my childish bravado, I would often proffer various favorites (“They’ll change their minds when they taste this spaghetti!”). As time passed and my parents kept turning away my offerings, though, I had to swallow the truth. They weren’t going to change. They were middle-aged immigrants; they had grown comfortable with their ways, which had endured the grueling transition to a different hemisphere.

But that doesn’t mean I have to remain a shut-in. My parents have begun to loosen their hold in this tug-of-war. I still keep a rigid diet at home, but I have been allowed to sample multicultural cuisines, even if it is always by myself and always out of necessity. My parents don’t understand it, but they are finally acknowledging it. For me, cultural immersion and exploration will always lie in the next order of macaroni and cheese.



Whitney on growing up between cultures: 

The hardest thing about balancing two cultures is trying to fit in with other kids when you're young. Most kids now have been brought up to be tolerant and accepting of other cultures, but there are still those who are narrow-minded or just not ready to accept others who are different. I definitely felt a distance between me and other kids when I was young because of the different traditions I practiced at home.

The best thing about balancing two cultures is enjoying the added richness to your life when you're older. I can speak two languages, make authentic foods from different cuisines, enjoy two different styles of entertainment, and connect to people from two different ethnic backgrounds. Now that I can appreciate the depth that being both Chinese and American has brought me, multiculturalism has become a benefit rather than a burden.



Photo courtesy of Gary Soup via Creative Commons.



Add a Comment
4. 2012 Teens Between Cultures Poetry Contest Winner

I'm delighted to announce the winner of the 10th annual Mitali's Fire Escape Teens Between Cultures Poetry Contest. In the past, I've award three prizes (first, second, third), but this year I decided to pick only one. This made judging the contest harder than ever. To compound the difficulty, I received more entries this year than ever before and many of those were stellar. Agonizingly, I narrowed the best to three and then asked my friend, brilliant poet Naomi Shihab Nye, to select the winning poem.

Naomi confirmed my opinion: in her words, Moon Cake by Cathy Guo is "lush and elegantly cadenced and heartbreaking," and deserved the win. With thanks to Naomi for helping me with this tough decision, please enjoy the 2012 Fire Escape Teens Between Cultures Poetry Contest winner.










Moon Cake

by Cathy Guo

My mother had beautiful hands. Poised
with a brush and a palette of color,
she showed me the movement of landscape
and its words: da hai, for the sea she never
saw in childhood,
sha mo, for the desert sand of Lanzhou
in her mouth,
cao ping, for the great plains in which hundreds of
Tibetan girls sang with skirts
made from jasmine petals and rain
that was on the verge of hail.

My mother had beautiful hands.
She coiled them around the moon cakes
when our lunar calendar turned, holding mine
gently as she traced the outline of a
sky. Moon cakes are a
cure for loneliness, for homesick. We see
the same moon here and there, we have the
same moon inside us.
I was then too young

to understand tradition or void.

My mother had beautiful hands.
Time would not be as merciless,
its hair pushed back with shoulders set hard
in a Western way. My mother
slowly developed an ache
from long hours at the fabric
factory, and the year I turned twelve
she began to wear gloves.
My mother had beautiful hands.
With them she hid the outline of
a crescendo, quiet breakage like a
stone wrapped secretly in silk.
The chasm in mistranslation between
us grew with every Zodiac’s turn.
Moon cake, moon cake.

How the constellation
inside me trembles even now,
remembering.

Photo courtesy of jimmiehomeschool, via Creative Commons. Stay tuned for the prose contest winner!



Add a Comment
5. First Prize: 2011 Teens Between Cultures Poetry Contest

by Yun-Jung, Korea/MA, age 18

It surrounds me,
The smell of dried ginseng and fertilized bean curd,
Clay vases that I could curl up in
But hold instead a snake immortalized in rice wine.
My father tells me
The persimmon tree was planted when he was born
In this strange country.
Now it stretches out sturdy branches,
Weighed down by an abundance of blushing fruit.
He plucks one from the branches I can’t reach,
And hands me the sticky sweet product of their efforts.
Scraping dirty feet across stone steps,
My sister and I slide open the panel doors and wonder
How people can live in a house made of paper.
And we hurry to find the answers to our questions
Sitting in our grandmother’s bedroom.
She sits as if the whole world was hers to bear on her
Tiny shoulders.
When she speaks, her words make little more sense to us
Than a fork being run across a plate.
And when we can’t piece together the words to answer her questions,
She sighs at the failures of her son
To pass down the inheritance of her tongue.
But she takes from me the soft persimmon
And peels the skin back to reveal the ripe summer’s sunset.
She shows me how to slip out the meaty fruit
And suck out the sweet juices between my teeth,
Smiling at my proudly candied hands.


Photo courtesy of FariaC via Creative Commons

Love this poem.

Suma Subramaniam said, on 10/24/2011 2:10:00 AM

Lovely poem. Thanks for sharing Mitali.

Add a Comment
6. 2011 Fire Escape Prose Contest: Second Prize

Second Prize 2011 Prose Contest

ROLL CALL
 by Chisimdi, Nigeria/NC, Age 17

“Michael Brown?”

“Here.”

“Lucy Dune?”

“Here!”

“Jennifer Grise?”

“Here.”

“Morgan Kringle?”

“….HERE!”

It was a Monday morning, the start of a new school year and students were settling into their classrooms, faces eager to learn or just to converse with all their classmates, some old, some new. In their minds, this was the day where they could make the friendships and bonds that would last them a lifetime or maybe just for the rest of the school year because, no one wants to spend the rest of the year as a loner.

Class had already begun and the teacher at the moment was calling roll, making sure that everyone was at school, in the right class, sitting in the right seat. It was the first day for me at this school. I looked around the classroom, starting from back, all the way to the front where my teacher stood. Everything about the classroom screamed, “small town.” Most students had been in the same grades together so everyone knew each other. Others, from what I could tell by the lack of people sitting around them, stood out as being the new students, including me. The teacher and all of the original students didn’t wear the latest fashions, but the type of clothes that suited them—pleated skirts, small sweaters, and well pressed khakis. This was where I coined the term, “suburbia wear”. Most students were white with Southern accents and wore hairstyles that were recognized by the town. Everyone sounded like they were from the Deep South. I thought Raleigh, North Carolina was the deepest that one could get but I was proved wrong. Monroe, North Carolina surpassed Raleigh. Noticing all of this in only 30 minutes surprised me and made me feel uneasy. I could tell that my year was off to a bad start.

The teacher was still calling roll and I knew that she was getting closer… closer to my name and I was dreading it.

“Sarah Lowell?”

“Here.”

“John…John Mathews?!”

“….I’m here!!!!”

“Ashley Nancy?”

“Here.”

Then the teacher stopped talking. There was a moment of silence. I knew, and I think everyone knew that it was my name that would be called next since I stood out as one of the new students. This was the moment that everyone had been waiting for and I could sense it. I really hoped and prayed that it wouldn’t happen this way but I knew it was inevitable. My name and looks gave everything away. Just by one glance, anyone could tell that I did not have a common name, and that I was not common. But the thing that everyone didn’t know was that my name was not one of those generic names that usually people of my color had. It was unique, different, and beautiful. I just hoped that everyone could see that in my name. The teacher began to speak.

“Okay, now this is not a name that I usually come in contact with so I’m sorry to the student who has to hear me butcher it up.”

In my head, I thought, “This is a new reaction. I’ve never heard my name referenced to meat before…”

“Okay, so is it, Chrriiisssseemmmeeedee Onwaaateeekitaaahh??”

I raised my hand, as soon as I heard “my name.” I was m

Add a Comment