What is JacketFlap

  • JacketFlap connects you to the work of more than 200,000 authors, illustrators, publishers and other creators of books for Children and Young Adults. The site is updated daily with information about every book, author, illustrator, and publisher in the children's / young adult book industry. Members include published authors and illustrators, librarians, agents, editors, publicists, booksellers, publishers and fans.
    Join now (it's free).

Sort Blog Posts

Sort Posts by:

  • in
    from   

Suggest a Blog

Enter a Blog's Feed URL below and click Submit:

Most Commented Posts

In the past 7 days

Recent Comments

Recently Viewed

JacketFlap Sponsors

Spread the word about books.
Put this Widget on your blog!
  • Powered by JacketFlap.com

Are you a book Publisher?
Learn about Widgets now!

Advertise on JacketFlap

MyJacketFlap Blogs

  • Login or Register for free to create your own customized page of blog posts from your favorite blogs. You can also add blogs by clicking the "Add to MyJacketFlap" links next to the blog name in each post.

Blog Posts by Tag

In the past 7 days

Blog Posts by Date

Click days in this calendar to see posts by day or month
new posts in all blogs
Viewing: Blog Posts Tagged with: Asian Festival of Childrens Content 2011, Most Recent at Top [Help]
Results 1 - 7 of 7
1. Multi-colored Threads of Home by Dr. Myra Garces-Bacsal

Dr. Myra Garces-Bacsal is a Lecturer/Teacher Educator at the National Institute of Education, Singapore and was just nominated for the NIE’s 2012 Excellence in Teaching Award. In addition to teaching, Myra shares her passion for the written word through Gathering Books, a children’s literature and YA fiction website with a vibrant blog. At the 2010 Asian Festival of Children’s Content in Singapore PaperTigers was honored to co-host a panel discussion with Myra and with Tarie Sabido of Asia in the Heart, World on the Mind. As part of our 10th Anniversary celebrations we asked Myra if she would send us her Top 10 list of multicultural books and she submitted to us this most wonderful and insightful article:

Multi-colored Threads of Home

When I first heard the term multiculturalism in children’s literature, my first thought was one of joyful celebration and anticipation. Enchanted as I am with the nature of storytelling and the lyrical beauty of words – I sensed that this celebration of diversity would give space to distinct and resounding voices, formerly silenced and marginalized. Little did I know how naïve I was. Reading the edited book by Dana Fox and Kathy Short entitled Stories Matter: The Complexity of Cultural Authenticity in Children’s Literature has provided me with a veritable spread of polemical issues, conflicting perspectives, not to mention the sociopolitical underpinnings that provide a tenable-yet-shaky frame for a more thorough understanding of multiculturalism in books for children. Gradually, I came to realize that there are multiple layers that permeate this deceptively-innocuous intention to bring the world to a child’s hands through a book. Issues range from insider-outsider perspectives (with Jacqueline Woodson’s plaintive Who can tell my story and Marc Aronson’s heartfelt A Mess of Stories) to questions of ethnic essentialism and problems of cultural authenticity. Needless to say, my views about my beloved picture books have now become more nuanced and textured as I begin to gradually appreciate the quiet struggles and the thinly-veiled tension that serve as the backdrop of these narratives for children.

When Marjorie very kindly invited me to share my top ten multicultural books for children, all these thoughts were raging through my mind. I knew that I wanted to steer clear of these thorny, hardly-resolved, and undeniably complex issues. At the same time, I wanted to go beyond folklore and festivals. I decided that I might as well develop my own criteria of picture books that spoke to me.

The list that I have here is made up of narratives with a pulse, with soulful characters who are confronted with inner demons yet are able to transcend the sordid realities of life through flights of fancies, quilting dreams, or the promise of spring. While life’s shadows take on a tangible form (be they rabbits or wolves), the reader feels a deep sense of faith with winged-hands that are unafraid to search, reach out, and ultimately discover home within one’s self.

In Allen Say’s Grandfather’s Journey, the reader gets to know the restless heart of a wanderer. In the review that I have written in GatheringBooks, I noted that:

Each page is filled with luminous paintings of places that Grandfather has been accompanied by sparse text that is one or two sentences long. While it is perfect for very young children, I envision that it would also be great for older kids who would wish to explore geography, develop a sense of space and time, while providing a means to understand one’s roots and cultural identity.

 While the story is linear, starting with grandfather’s leaving his home in Japan as a young man to “see the world” and ending in old age with grandfather’s longing left in the air for the reader to touch and grasp – each portrait seems to be filled with untold narratives, inviting the reader to sit back and imagine the possible labyrinthine stories the picture brings.

The book also touches on the concept of transnational identity as Say’s grandfather would miss the mountains of Japan while he is in California, yet he would also long for his ‘home’ in California while in Japan. There is that continual search for something elusive outside of one’s self – the search for home.

Shaun Tan’s The Arrival must be among everyone’s top ten list, as it provides a surreal and powerfully-moving representation of all the strange and odd experiences that moving to and living in another country (outside one’s own birthplace) might engender. Absolutely wordless, the monstrous scales and paper boats in the skies provide the reader with a glimpse of the various Ellis Islands of the world – human geese flying south to find refuge. The muted narratives of displacement are rendered even more compelling with the subtle snapshots of pain, inviting the readers to infuse their own ‘river of words’ as they ‘read’ through the wordless tales of deliverance.

This ‘wordless’ concept of home is also something that Jeannie Baker played around with in Mirror as the reader is regaled with the outstanding duality of what life is like in both Morocco and Sydney for two young boys. From a journey of bedtime and morning rituals as ingeniously portrayed in two different parts of the world – one is able to glimpse desert and dry land mirrored with cityscapes, cars, and airplanes. There is also the startling realization that despite the remarkable differences in appearances, there are things that connect us regardless of barriers in geography, language, cultural practices: there is always the night sky, the moon, family, food, and love.

This notion of kinship that goes beyond skin color and language is likewise evident in Brothers by the husband-and-wife tandem Yin and Chris Soentpiet. Ming, a young Chinese boy just arrived in San Francisco to live with his older brothers, who was among the first Chinese railroad workers in the city. Ming was immediately thrust into doing his family duty to mind the struggling store that they are renting to make ends meet. He was warned never to go past Chinatown, as their almond-eyed presence – while necessary for the country’s survival – was neither embraced nor accepted by the ‘locals.’ Things changed when Ming met Patrick, an Irish boy with “brown hair and eyes the color of the bright sky” as he found a friend who is like him in spirit. The two boys’ friendship illustrates how linguistic and cultural boundaries are oftentimes intangible walls of our own making.

These walls may actually prove to be insurmountable for some as could be seen in Armin Greder’s sparse-yet-intensely-gripping The Island. This picture book demonstrates how the pervasive fear towards people who are different could prove to be tragic and beyond redemption. There is darkness seeping through the pages of the book as the reader is confronted with the extent of man’s unfounded rage and haunted by the many atrocities people tend to commit in the name of fear, and how the voice of reason and compassion may easily be smothered by the shadows of what-ifs and relentless musings of the worst aspects of human nature.

In John Marsden’s The Rabbits as illustrated by Shaun Tan, the shadows are given allegorical and aesthetic form as one sees rabbits in suits and numbats in trees populating this metaphorical universe. This picture book allows the reader to take on a radical shift in perspective as one is privy to the sentiments of the locals – not the foreigner, not the immigrant who is struggling to fit in and belong – but a condensed view of colonization from the mistrustful and wounded eyes of the colonized. In the review that I have written in GatheringBooks, I noted that:

The straightforward, deceptively-simple retelling of Australia’s history is matched perfectly by Shaun Tan’s amazingly-stunning artwork that complements the narrative with dark black spaces, monochrome illustrations of how the rabbits have overtaken the entire country (“Rabbits, rabbits, rabbits. Millions and millions of rabbits. Everywhere we look there are rabbits.”), the sepia-toned undercurrents of loss and tragedy, and the deliciously-surreal representation of all that is right and unjust, pure and sullied, and what it means to stand one’s ground (regardless of how shaky and small and crumbling it is). The book is a reminder, as well, of what we value as we cry out in anguish and claim ownership of what is rightfully ours – as one’s entire world is overtaken, captured, and judged to be less than what it is.

This arbitrary yet heavily-pronounced judgment of the superiority of one cultural group as compared to another is clearly evident in Roberto Innocenti’s Rose Blanche as the reader gets to understand more clearly the gritty aspects of war through a child’s innocent eyes. I was struck by how young Rose Blanche proudly waved the Nazi flag as she and other German kids viewed the coming of the soldiers as a cause for celebration and festivity. The red-ribboned girl, however, discovered truths that even our adult minds are incapable of comprehending when she followed the soldier’s truck amidst the clearing – her innocence and youth stripped from her eyes as she sees gaunt and emaciated faces and bodies in striped pajamas. In my review of this book I wrote:

Rose Blanche is a heartbreaking reminder of the real costs of war – and the fact that nothing is worth the gaping black chasm that takes the place of youth, and friendship, and the lovely act of becoming. In war, there is nothing but abrupt ends, cut-off laughter, and discarded dreams. I invite you to open this book and celebrate the sweet song of spring – and perhaps, in time, we can indeed, create a world that is worthy of the beautiful children we have brought into this world. Collectively, we can strive to be the heroes and peacekeepers that our children have always regarded us to be.

This courage to face one’s fears and grit to go beyond one’s self is evident in Margaret Wild and Anne Spudvilas’ Woolvs in the Sitee. While the book begins with a sense of inevitable doom and resignation – a darkness that threatens to engulf – this does not overwhelm the reader who touches that bit of sunshine and warmth in the pages – primarily because it is rarely seen that it is even more apparent. There is that keenly-felt struggle to find meaning and transcend one’s pain to save another and a decisive invitation from the young protagonist, Ben, to “Joyn me” in facing one’s own ‘woolvs.’

Faith Ringgold’s Tar Beach takes us on a different quest as the readers gets to fly among quilted stars together with Cassie Louise Lightfoot, as she ‘owns’ George Washington Bridge and New York through her flights of fancies. It is an evocative graphical representation of a young girl’s resilience amidst poverty as seen in Ringgold’s stunning story-quilts-transformed-into-picture-book. It is a celebration of a child’s indomitable spirit as she declares the world to be hers for the taking while she pursues her dreams in winged feet and star-filled eyes.

I end my list though with poetry as I share the amazing collaboration between Maya Angelou and the gifted graffiti artist Jean-Michel Basquiat in Life Does not Frighten Me. I must have read this book more than a dozen times as the lines sounded more like a whispered prayer to me – an antidote against things that go bump and creep in thine soul: ghostly clouds and barking canines, big old meanies and fire-breathing dragons. A perfect gift as well to the Paper Tigers ladies as they celebrate their tenth year anniversary. In this beautiful picture book, the reader is given a dream catcher, an amulet, a magic spell that would shatter the darkest of evils and make the shadows go crawling back where they come from – with the powerful words:

 I go boo
Make them shoo
I make fun
Way they run
I won’t cry
So they fly
I just smile
They go wild
Life doesn’t frighten me at all.

 

0 Comments on Multi-colored Threads of Home by Dr. Myra Garces-Bacsal as of 11/8/2012 3:24:00 PM
Add a Comment
2. The Asian Children’s Publishing Symposium Parallel: Asian Markets and Experiences ~ Day 2 at the AFCC

Last month I was fortunate to attend the Asian Festival of Children’s Content (AFCC) in Singapore. Each day of the Festival was jam-packed with activities and it was truly an incredible experience to be surrounded by people from all over the globe who shared such a passion for children’s literature. You can read my previous posts about the Festival by clicking here and if you click here on the Gathering Books blog Dr. Myra Garces-Bacsal has compiled a list of  links to blog posts about the AFCC.

One presentation that I haven’t blogged about yet but want to share with you was entitled  “The Asian Children’s Publishing Symposium Parallel: Asian Markets and Experiences”. I almost missed this session as I lost track of time while perusing and purchasing books in the Media Mart but thank goodness I arrived in time to get a seat as this presentation was a highlight for me. The three panelists: Le Phuong Lien, Head of Children’s Literature at the Vietnamese Writer’s Association; Sayoni Basu, Publishing Director at Scholastic India; and Linda Tan Lingard, Managing Partner of Yusof Gagah Lingard Literary Agency Malaysia, each gave an overview of the history and current state of children’s publishing in their respective countries. Each of these ladies is definitely an expert in their field and I certainly learned a lot. Children’s literature published in Vietnam is a subject I have been eager to learn more about but have had difficulty finding information on so it was a great pleasure in particular to listen to Mrs. Le Phuong accompanied by her lovely daughter who acted as a translator.

Mrs. Le Phuong  discussed three pieces of literature for Vietnamese children, from three different time eras, that highlighted the efforts of  “the Vietnamese writer in the expression of Vietnamese culture for children”.  She noted that  “the trend of searching, realizing and praising the original beauty with strong local characteristics is now being emphasized more and more in the writing for children in Vietnam”.  She also shared her thoughts on the impact of global development and harmonization with respect to Vietnamese children’s literature and also why conferences such as the AFCC are important.  You can downloaded Mrs. Le Phuong’s presentation here and view her power point slides 0 Comments on The Asian Children’s Publishing Symposium Parallel: Asian Markets and Experiences ~ Day 2 at the AFCC as of 1/1/1900

Add a Comment
3. Books at Bedtime: The Book that was Handed Down

I received a scrumptious parcel through the post this week – some gifts and goodies from Corinne and Aline’s time at the Asian Festival of Children’s Content (AFCC) in Singapore. I’m going to unpack them slowly and with relish here on the blog so that you can enjoy them too.

First up is picture book The Book that was Handed Down, which won the inaugural Hedwig Ama Children’s Book Award, announced at the AFCC. Written by Yixian Quek, illustrated by Grace Duan Ying and designed by Goh Caili, it was published in Singapore by Straits Times Press in 2008. We can certainly be grateful to the Award for raising the profile of this extraordinary book.

On the surface it’s the simple story of a little girl Ping, our narrator, who is pretty disgusted about how she always has to have hand-me-downs… The book is no different: it used to belong to her brother, and certainly carries the imprint of its previous owner. But, of course, this is a book we’re talking about here – not clothes that are grown out of and forgotten. When Ming sees his sister with the book, he remembers how much he loved it and starts reading it aloud. Ping is then captivated in her turn, and together they share the adventures held between the book’s covers.

Complimenting the text perfectly are the illustrations, which cleverly blend the actual “Book that was Handed Down” with a depiction of the narrative. Ping is so serious and earnest and cross at the beginning, you can’t help feeling for her – but, as is so often the case, once she gets beyond superficial appearances, she finds her life is enriched both by the actual story contained within the book, and by the opportunity it affords for her to connect with her brother. The uncluttered effect of the strongly delineated illustrations also belies the number of details that will delight children as they make unspoken connections while listening to the story.

The simplicity of The Book that was Handed Down makes it immediately appealing; its complexity means that it will endure. Now I wonder whom I can hand it down to? I’ll just have to muss it up a bit first…

0 Comments on Books at Bedtime: The Book that was Handed Down as of 1/1/1900
Add a Comment
4. Book Launch! Malaysian Tales: Retold and Remixed, Edited by Daphne Lee

Malaysian Tales: Retold and Remixed
edited by Daphne Lee
Book launch by Zi Publications
Sun 19 Jun, 2011, 2pm – 5pm
KL Alternative Bookfest, The Annexe Gallery, Central Market, Kuala Lumpur, Malaysia
Free Admission

This stunning new collection features 16 classic tales as reimagined and retold by some of Malaysia’s brightest raconteurs. Preeta Samarasan, Kee Thuan Chye, Amir Muhammad, and other Malaysian writers spin new tales from old favourites like Si Tanggang, Singapura Dilanggar Todak, Raja Bersiong, Batu Berbelah, Batu Bertangkup, and the legends of Hang Li Poh, Admiral Cheng Ho, Puteri Gunung Ledang and Mahsuri.

The collection was edited by Daphne Lee who, after corresponding with for several years, I was thrilled to finally meet in person at the 2011 Asian Festival of Children’s Content in Singapore. Daphne is a writer (she has published six picture books, as well as short stories in magazines and anthologies) and publishing editor of OneRedFlower Press, which specialises in Malaysian picture books. She also writes a weekly column about children’s and young adult books for Malaysian Daily and The Star (click here to read her article on my AFCC presentation), and runs reading initiatives for a Malaysian non-profit organisation. On her blog The Places You Will Go she shared her thoughts on how Malaysian Tales: Retold and Remixed came about:

When I first thought of collecting stories for this anthology, I imagined it would be for children. I didn’t grow up with Malaysian fairytales, myths and legends. Like many Malaysian children from English-speaking families, I was raised on the stories of Hans Christian Andersen and the Brothers Grimm. I was baptised in the Catholic church and so Christian mythology was part of my life.

As an adult I felt something was missing. Why did I know European fairytales, myths and legends and not the fairytales, myths and legends of the country in which I lived and belonged? The obvious reason was because my parents never told me any of the latter. My mother would occasionally relate bizarre stories, of Chinese origin, about a filial son who went to incredible lengths to prove his love for his aged mother, but for most part she (and my sisters) read me stories which included fairytale staples like Snow White, Cinderella, The Goose Girl, The Bremen Town Musicians (my favourite) and Rumplestiltskin.

We had a few lovely hardbound copies of fairytales by Andersen and the Grimms. We did not own any collections of Malaysian traditional tales. This was why I thought of compiling one. However, this was several years ago and since then a few anthologies, including two fully-illustrated ones, have been published for children.

By the way, I think it’s worth mentioning that fairytales, myths and legends are not just for children. Collectively, these types of stories are often called folktales, a term that, in the strictest sense, refers to their original oral form, when they were shared with largely illiterate communities by amateur and professional storytellers. There was no idiot box to entertain then and, instead, common folk relied on travelling storytellers, or pengli

0 Comments on Book Launch! Malaysian Tales: Retold and Remixed, Edited by Daphne Lee as of 1/1/1900
Add a Comment
5. Asian Festival of Children’s Content Starts Today!

Today is the day! The Asian Festival of Children’s Content starts in a few hours with the Keynote Speech “What is the Future of Children’s Publishing” by Stephen Mooser (USA). After that the day is jam packed with events to choose from.I will be attending sessions by Christopher Cheng (Australia), illustrator YangSook Choi (Korea), author Holly Thompson (Japan/USA), Pooja Makhijani (Singapore/USA) and John McKenzie (New Zealand).

Last night’s pre-festival panel discussion that I hosted with Tarie Sabido (Asia in the Heart, World on the Mind) and Dr. Myra Garces-Bacsal (Gathering Books) was a success. Over 40 people attended and took part in our discussion Building a Nation of Readers via Web 2.0: An Introduction to Kidlitosphere and the YA Blogosphere . Thanks to all those that attended and a special thanks to Tarie and Myra who were such lovely ladies to work with!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 Comments on Asian Festival of Children’s Content Starts Today! as of 1/1/1900
Add a Comment
6. Come Join in an AFCC Panel Discussion with Tarie Sabido, Dr. Myra Garces-Bascal and PaperTigers!

The 2011 Asian Festival of Children’s Content takes place May 26 – 28 at The Arts House in Singapore. This year’s theme, Connecting With Connected Kids, will address an important and timely topic in children’s lit! Of course books remain popular but how is technology changing the world of children’s and YA lit?  As technology puts media access into children’s pockets and bedrooms, how do content makers stay connected with connected kids? Experts from around the world will provide their thoughts on this topic  in the speaker programs and panel discussions.

I am thrilled to announce that on Wed, May 25th I will be joining Tarie Sabido (Asia in the Heart, World on the Mind) and Dr. Myra Garces-Bacsal (Gathering Books) in hosting a pre-AFCC panel discussion entitled Building a Nation of Readers via Web 2.0: An Introduction to Kidlitosphere and the YA Blogosphere.  Come join us from 5:30 – 7pm at The Arts House and partake in our free discussion.  All are welcome to attend and you can reserve your seat by emailing afcc(at)bookcouncil(dot)sg. If you are already registered for the AFCC, you can officially sign in during our event and avoid the hassle of potential line-ups at the sign-in table on opening day.  All the details are included in the lovely flyer below (click on it to enlarge) which Regina at the Singapore Book Council designed. Hope to see you there!

0 Comments on Come Join in an AFCC Panel Discussion with Tarie Sabido, Dr. Myra Garces-Bascal and PaperTigers! as of 1/1/1900
Add a Comment
7. Asian Festival of Children’s Content – Singapore May 2011

The poster has just been released for this year’s Asian Festival of Children’s Content taking place in Singapore in May. Here it is:

The call has gone out for Authors and/or Illustrators to submit work for critique sessions – see here for details (deadline 30 April 2011).

You an find more details about the conference here.

0 Comments on Asian Festival of Children’s Content – Singapore May 2011 as of 1/1/1900
Add a Comment