Hearing how someone else reads can be, for me at least, both exciting and alienating. Exciting because it often explains at least something about their reading taste; alienating because it reminds me what an individual experience reading is. I first encountered this most forcefully when I read Samuel Delany's early essay "About 5,750 Words", in which he presents his own very visual way of interpreting a text as if it is the way everybody reads -- the essay was a revelation to me because I don't build a text in my brain in anything like that method.
For me, a text is an aural experience first, and the first bits of meaning I get from words and sentences are not visual, even if the word itself has a visual meaning: the phrase the blue room to me is first its related vowel sounds, then a meaning that it's hard to represent with words, but is basically "a space of color" (with the room part taking precedence in my mind, the actual color blue nowhere in sight yet), then finally a vague visual image in my mind, sort of like you'd get in one of the first computer games to have graphics, or in a really basic CAD drawing. If the room becomes an important part of the paragraph or page, I'll probably visualize one of the four or five prop rooms I keep in my memory: the living room at a childhood friend's house, an apartment I once lived in, a set from a movie I've watched a lot, etc. (One of the reasons I think I respond so strongly to movies is that they allow an experience I can't get from reading -- a visual experience.)
Earlier this week, I found myself wandering the rainwashed streets of New Orleans with U2′s “All I Want is You” playing on the soundtrack in my head. Cut to sitting at the French Quarter’s hippest bar, sipping cocktails mixed by a beautiful actress bartender. Chatting beside me was a local gallerist* and, along from him, a couple of artists he represented. In front of me was the notebook open at the final chapter of Johnny Mackintosh: Battle for Earth and a copy of Mark Kermode’s autobiography, It’s Only a Movie.
The gallerist wanted to talk science fiction, notably Iain (M.) Banks and Dr Who. We had similar views on both and I could recount the time where I accidentally got the Scottish novelist a little drunk in a bar before a book reading, buying him whisky and telling him he’d inspired my own novels. It took a little while for the bartender to fess up to being an actress (it turned out a show of hers was even on HBO when I returned to the hotel), but once the fact was divulged she was reciting Shakespearean sonnets and having me recreate a scene from Austin Powers with her. After which I could even tell her how I once worked with Mike Myers!
I know I’m incredibly lucky, but it often feels as though I’m living inside a wonderfully entertaining movie in which I’m director, screenwriter, cinematographer, location manager, head of casting and leading actor. And that’s exactly the conceit of Dr Kermode’s autobiography. It’s already the third book I’ve read this year so I figured it’s time to get busy reviewing or get busy dying. Choose life.

A damn fine bfi book I published with Jonathan Ross
Ever since I noticed there were film critics, Kermode has been my favourite. He’s risen through the ranks to be the nation’s favourite too, with regular slots on The Culture Show and a weekly movie roundup with “clearly the best broadcaster in the country (and having the awards to prove it)” Simon Mayo that’s so entertaining it’s been extended to two whole hours on a Friday afternoon. Possibly the highlight of my time as publisher at the bfi (British Film Institute) was receiving a very lovely email from Dr K. It goes without saying he wrote the bfi Modern Classic on The Exorcist, but this is also the man who made On the Edge of Blade Runner.
Rohan Maltzen writes a memo to Marjorie Gerber about Gerber's new book The Use and Abuse of Literature:
You are caught, I think, in the tension many of us feel between our theoretical commitment to an inclusive approach to literature (some aspects of which you discuss in your chapter on the literary "canon") and our deep appreciation for the aesthetic and intellectual richness of certain texts. As professionals, we have learned that this appreciation is itself conditioned by ideas about what "literature" is and how to measure its greatness. You celebrate close reading and lament a tendency (of which you give no specific examples, which is a problem) for "the historical fact [to take] precedence over the literary work." However, close reading works best—as you glancingly acknowledge when you tie it to Archibald MacLeish's lines "A poem should not mean / But be"on texts that are verbally complex, ambiguous, and densely metaphorical, rather than ones that work through affect, exposition, even didacticism, texts that address philosophical arguments or social problems rather than turning inward towards language. You praise "the rich allusiveness, deep ambivalence, and powerful slipperiness that is language in action," but once we acknowledge that different standards are also important—once we admit that, say, Elizabeth Gaskell, Felicia Hemans, or Walter Scott (none of whom are particularly ambivalent or slippery) deserve our critical attention as much as Herbert and Donne—we also need to accept other standards, other ways to appreciate and measure a text's significance. Ironically, when you abandon your relativism about what literature is, your anxiety about its reductive "uses" leads you to define it so narrowly that writers who don't think literature is "useless," who use it themselves for clear and potent purposes (what about Pope, or Dickens?) might seem to be ruled out—or against. Pace Keats, not all poets embrace "negative capability," and Henry James is hardly the last word on the relationship between morality and the novel.
From the Letters of Note blog, a fascinating letter from Ken Kesey to the New York Times about the theatrical adaptation of his novel One Flew Over the Cuckoo's Nest (which starred Kirk Douglas):
The answering of one's critics has always struck me as doing about as much good as fighting crabgrass with manure. Critics generally thrive on the knowledge that their barbs are being felt; best to keep silent and starve them of such attention, let them shrivel and dry, spines turned in. So I have tried to keep this silence during the attacks on the Wasserman play of my novel, One Flew Over The Cuckoo's Nest...figuring that the people who saw the play as being about a mental hospital, because it is set in a mental ward, are the sort that would fault Moby Dick for being an "exaggerated" story about a boat, also figuring that such simplemindedness is relatively harmless. And even keeping silent when the play was condemned because the subject of mental health as a whole was treated disrespectfully, or irresponsibly, or--god forbid!--humorously.
But when the defenders of "Cuckoo's Nest" begin to show signs of suffering some of the same misconceptions as the critics, I feel I must speak out.
Read the whole letter.
 |
| Scarface, 1932 |
There's an interesting
two-part video essay by
Matthias Stork posted at
Press Play about what Stork calls "chaos cinema" -- action movies (mostly from the last 15 years or so) that violate
classical principles of staging, framing, and cutting.
I am in sympathy with Stork's overall point, and one of my few absolutely fuddy-duddy
tendencies is a belief that classical action composition and editing is usually superior to the chaos cinema style Stork identifies -- I often want to yell at directors like
Christopher Nolan (who is five years older than me), "You kids will never understand why
Howard Hawks is great!"
But I have some reservations about Stork's analysis. Basically, they are two: 1.) He interprets an aesthetic technique as a single type of moral expression; 2.) he assumes all audiences watch the way he does.
The first problem is always illegitimate. Not because aesthetics and morality aren't linked -- they often are, as both realms are ones of choice -- but because a technique separated from context has no meaning, moral or otherwise. The types of filming and editing that Stork doesn't like acquire different meanings and purposes in different movies, and Stork's inability to see this blinds him to the vast differences between, for instance, a
Michael Bay explodagasm and
Gamer. Stork has it in his head that a particular way of filming means one thing, and so he's incapable of understanding
Gamer -- he needs to spend some time with
Steve Shaviro. To have filmed
Gamer in a classical style would have changed the film's meaning and ruined much of what is interesting in it, including various effects that could be considered moral or ethical points.
The problem of assuming audiences see, hear, and feel all in the same way is endemic for critics, and may, in fact, be unsolveable -- but a bit of humility helps. Audiences are creative, complex, clever, and contradictory (as some of the more thoughtful comments at the Press Play post show). It is perilous to forget that.
In the second part of his essay, Stork says that chaos cinema is "an aesthetic configuration that refuses to engage viewers mentally and emotionally, i

This was a piece recently done for Time Out Chicago's Eat Out section. The article was about a roundtable discussion with critics, chefs and bloggers discussing multiple issues. I was told that the chefs are now starting their own blogs in order to have a forum to respond to critics. Apparently these tend get heated, and people respond to specifics, and there's lots of trash talk and back and forth etc...
This was the final, a little mix of culinary guerilla warfare and critic-blogger droids caught up in the cyclical nature of these virtual discussions. I only had an overview of the article to work off of, but Mike Novak (TOC Art Director) did a great job of conveying what it was that they were looking for. The full article and illustration can be viewed here.
rawtoastdesign.com
blog
Eric Rosenfield was exploring the world of critical writing about science fiction, and he emailed me some questions and ideas, and I responded, and then he responded, and somewhere along the line he asked if he could post the conversation on his site, Wet Asphalt. I was scared at first, since I'd just been irresponsibly throwing ideas around without really polishing them in the way I would even for a blog post, but I didn't say anything truly scandalous, so said okay.
Part 1 of the conversation has now been posted.
It feels very strange to have such naked yakking out there for the world to see, and I hope people will forgive my contradictions, misrepresentations of other people's ideas, generalities, unsupported opinions, ignorances, insults, etc. Perhaps somewhere in it all, there's something useful. Until the last one or two emails, it really was just us throwing ideas around.
Not much content hereabouts lately, because my attentions have been given to other things and my time taken up by various projects, but my conversation with Eric Rosenfield continues on apace, and in this installment I reveal a certain fondness for zombie movies and an inability to appreciate either Proust or Star Trek.
For all you folks waiting on the edges of your seats at home, here is my last contribution to The Conversation: Part Five. (In which we continue to talk about zombie movies and bring in Shakespeare for a cameo appearance.)
If I had to find a pullquote, it would be: "Inevitably, I end up distrusting my own statements. And yet I continue to make them. Compulsion? Insanity? I'm not sure."
By: Matthew Cheney,
on 3/6/2009
Blog:
The Mumpsimus
(
Login to Add to MyJacketFlap)
JacketFlap tags:
libidinal,
tantrum,
dialectic,
John Leonard,
splendid,
cathedral,
qualms,
critics,
linoleum,
brood,
moxie,
thug,
Obituaries,
Add a tag
In NYC recently, the Imperial City, they remembered John Leonard. Had there been any way to do it, I would have been there, even if I couldn't have gotten inside with all the literati; heck, I would've been happy just to stand in traffic for a bit and get the taxis honking in tribute. But no. I'll rely on reports. Such as this one from Charles Kaiser at CJR:
Family members, former colleagues, important writers, and intimate friends gathered yesterday to praise the critic John Leonard for his “love of the life of the mind,” his “incomparably informed generosity,” his reluctance to “pan books or movies or TV shows or children, except when absolutely necessary”—and his unlikely dependence on just ten words: “tantrum, cathedral, linoleum, moxie, thug, dialectic, splendid, brood, libidinal, and qualm.”
It's a nice piece, and best of all, peppered with Leonard's own words. Here's what he once said about Fran Lebowitz:
To a base of Huck Finn, add some Lenny Bruce and Oscar Wilde and Alexis de Tocqueville, a dash of cab driver, an assortment of puns, minced jargon, and top it off with smarty-pants. Serve without whine. This is the New York style, and I for one am glad that it survives and prospers because otherwise we might as well grow moss in unsurprising Omaha.
"Obviously," Kaiser says, "he had spotted a kindred spirit."

The front flap of George Steiner at The New Yorker
, published as a lovely paperback by New Directions earlier this year, claims that the book "collects fifty-three of his fascinating and wide-ranging essays from the more than one hundred and thirty he has contributed to the magazine." This is an error. The essays are certainly fascinating and wide-ranging, but there are only twenty-eight of them. Perhaps Robert Boyers, the editor, has selected another twenty-five for a later volume. We can certainly hope so.
Subscribers to The New Yorker have access to all of Steiner's essays, though the New Yorker's database is not the equal of, for instance, the database available of Harper's subscribers, and so browsing Steiner's contributions is cumbersome without the guide handily provided as an appendix to George Steiner at the New Yorker.
I've been reading and grading final papers and exams for the past week, and in amidst that I saved the last vestiges of my mind by reading Steiner, a writer I've binged on in the past, but hadn't read in a few years. The New Directions collection proved to be a delightful way to revisit his work.
It surprises me that I like Steiner's writings as much as I do -- he is an avowed devotee of, primarily, the classics of European literature; he has shown mostly contempt for the methods that have come to be called literary theory and cultural studies; he's particularly interested in Greek and Roman languages and mythologies. I, meanwhile, spend about half my reading time with popular fiction; I'm rather fond, depending on my mood, of such writers as Roland Barthes, Jacques Derrida, and Michel Foucault and am in general sympathy with some of the tendencies within what gets labelled as New Historicism and Queer Theory; I have very little interest in Greek and Roman history or literature and even less interest in mythology. Additionally, I am fluent only with English, while Steiner's second book, The Death of Tragedy
, begins by noting that "All translations from French, German, and Italian are by the author" and one of Steiner's best-known works is After Babel: Aspects of Language and Translation
. He is not I.
There is enough poly in the math of Steiner, though, that some of his passions are ones I share -- for much of Modernism in its various forms and modes, for Shakespeare and the Russians and Kafka and Beckett and Celan and Borges, for the ethics of language and literature in an age of atrocity. Additionally, and perhaps most importantly, Steiner is a marvelous writer. His sentences and paragraphs are rich not only with ideas and information, but music.
George Steiner at the New Yorker provides a good general overview of Steiner's primary obsessions and themes over the years, making it a fine companion to, especially, such previous works as Errata: An Examined Life
and My Unwritten Books
(also from New Directions, and adorned with one of my favorite covers of recent years). There are essays on Beckett, Borges, Brecht, Bertrand Russell, Noam Chomsky, Simone Weil, Claude Lévi-Strauss, Walter Benjamin, and Albert Speer. There are surprises, too: one of the most impressive and elegant essays is the first, "The Cleric of Treason", about Anthony Blunt, espionage, homosexuality, and scholarship. There are insightful pieces on 1984 and 1984, on Graham Greene, on Thomas Bernhard, on the OED, and on chess. Perhaps most surprising of all, there is a basically positive review of Zen and the Art of Motorcycle Maintenance
.
One of the critics Steiner most reminds me of is Guy Davenport -- their erudition is similar, and there is much overlap in their interests. George Steiner at the New Yorker contains an essay on Davenport where Steiner, after praising numerous sentences, writes, "There would be no harm in simply using the remainder of this review to make a mosaic and montage of quotes." The same is true for a review of this collection. Consider all that is packed and unpacked in this opening paragraph to a review of a biography of Anton Webern:
There is a great book to be written. It would show that the twentieth century as we have lived it in the West is, in essential ways, an Austro-Hungarian product and export. We conduct our inward lives in or in conflict with a landscape mapped by Freud and his disciples and dissenters. Our philosophy and the central place we assign to language in the study of human thought derive from Wittgenstein and the Vienna school of logical positivism. The novel after Joyce is, in the main, divided between the two poles of introspective narration and lyric experiment defined by Musil and by Broch. Our music follows two great currents: that of Bruckner, Mahler, and Bartók on the one hand; that of Schoenberg, Alban Berg, and Anton Webern on the other. Though the role of Paris was, of course, vital, it is now increasingly clear that certain sources of aesthetic modernism, from Art Deco to Action painting, can be found in the Viennese Jugendstil and in Austrian Expressionism. The functionalist, antiseptic ideals so prominent in today's architecture were predicted in the work of Adolf Loos. Political-social satire in London and New York, the sick joke, the conviction that the language of those who govern us is a poisonous smoke screen echo the genius of Karl Kraus. Ernst Mach had a profound influence on the development of Einstein's thinking. The logic and sociology of the natural sciences cannot be formulated without reference to Karl Popper. And where shall we place the manifold effects of Schumpeter, Hayek, von Neumann? One could prolong the roll call.
A reader who has encountered that paragraph and been intrigued will find ideas from it scattered and blooming throughout Steiner's
oeuvre in fascinating ways -- the essay on Kraus and Thomas Bernhard in this book, the material about his Viennese parents and Judaism in
Errata, the essay "A Kind of Survivor" in
Language and Silence. Other connections pop up throughout many of the other pieces in the collection -- "The Tongues of Man" (from 1969, about Noam Chomsky's linguistics) points toward
After Babel and a 1974 essay in
On Difficulty
, "Whorf, Chomsky, and the Student of Literature". Et cetera, et cetera.
Most of the reviews collected here are at least generally positive about their subjects, but Boyers has included two sharply critical pieces, and they're valuable not just because they are, in my opinion, basically correct in their criticisms, but also because they help give some context to Steiner's praises and passions -- to understand why a critic likes one thing, it can be helpful to understand why she or he dislikes something else. Thus, we have Steiner calling John Barth's novel
Letters
prolix, narcissistic, and "a more or less indigestible classroom soufflé"; and finding little of merit in E.M. Cioran's aphorisms, which he describes as banal, derivative, and predictable:
There is throughout Cioran's jeremiads an ominous facility. It requires no sustained analytic thought, no closeness or clarity of argument to pontificate on the "rottenness," on the "gangrene," of man, and on the terminal cancer of history. The pages on which I have drawn not only are easy to write, they flatter the writer with the tenebrous incense of the oracular. One need only turn to the work of Tocqueville, of Henry Adams, or of Schopenhauer to see the drastic difference. These are masters of a clairvoyant sadness no less comprehensive than Cioran's. Their reading of history is no rosier. But the cases they put are scrupulously argued, not declaimed; they are informed, at each node and articulation of proposal, with a just sense of the complex, contradictory nature of historical evidence. The doubts expressed by those thinkers, the qualifications brought to their own persuasions honor the reader. They call not for numbed assent or complaisant echo but for reexamination and criticism.
Despite his erudition, I don't find Steiner to be a particularly difficult writer to read, especially when he is writing for a general audience, as here. These essays don't feel as incisive as some of Steiner's other works, ones where he has more space to expand his ideas, but that's not entirely a bad thing -- I much prefer this book to such books as
Grammars of Creation
, where Steiner himself lights up some tenebrous incense of oracularity. His years of teaching, about which he has often written (especially in
Lessons of the Masters
), have made him a kind of exemplary popularizer of Western culture. It is not in his theories that he is at his strongest, but in his enthusiasms -- his ability to convey his passions. In theorizing about tragedy, for instance, I much prefer Terry Eagleton's
Sweet Violence: The Idea of the Tragic
, but I still read
The Death of Tragedy with interest and even fondness, because the connections Steiner makes are productive and sometimes unique ones -- his comparison of
Woyzeck and
King Lear is, alone, more than justification for the book still being in print, not because it's necessarily "right" but because it allows us to think about both texts and authors in ways we -- by which I mean I -- would not have otherwise, and thus to pay closer attention to implications and emphases previously invisible and silent. (Similarly, I reject some of the basic premises of Steiner's
Tolstoy or Dostoevsky
while also realizing that it taught me more than any other book how to appreciate both writers.)
I have no quarrel with Robert Boyers's choices for what to include in
George Steiner at the New Yorker, but some of the omissions are unfortunate -- we really would benefit from that lost fifty-three-essay collection. After reading the book, I spent a few days looking at Steiner's other pieces for the
New Yorker, and found, just by following some of my own interests, excellent essays on Alexander Herzen (8 Feb. 1969), Samuel Johnson (28 April 1975), Glenn Gould (23 Nov. 1992), and Louis Althusser (21 Feb. 1994). "Closing Time", about
fin de siècle Vienna (11 Feb. 1980), would have paired well with the piece on Webern. And three of the pieces I read seemed like real losses. A review of the first volume of Brian Boyd's biography of Nabokov is a particularly thoughtful appraisal both of Nabokov and the biography ("learned hagiography"), but more than that: Steiner wrestles with what are, he says, for him, as someone who doesn't read Russian fluently, unresolveable questions about Nabokov's greatness and the humanity (or lack of it) within his work. Steiner's review of Michael Hamburger's translations of Paul Celan's poems (28 Aug. 1989) would also have been a valuable piece to include, because Celan is particularly essential to many of Steiner's ideas, especially in
Language and Silence (but he had not yet read Celan by the time of that book's writing). It's not an extraordinary essay on Celan, nor a particularly outstanding example of Steiner's work, but it's a useful piece in the puzzle of his thought. Finally, the essay that ends the book, on Robert Hutchins and the University of Chicago, is interesting and insightful, but it is not as affecting as similar material in
Errata, and it might have been better to end with Steiner's last essay for
The New Yorker, a review of Alberto Manguel's
A History of Reading
titled "Ex Libris" (17 March 1997), although the final paragraph might have been a disturbing one to finish the collection with:
Books do continue to be produced and published in large numbers. Handwritten illuminated manuscripts continued to be produced well after Gutenberg. Periods of transition are difficult to make out. They are also intensely stimulating. One can intuit deep-lying seismic shocks affecting our cultural perceptions of time, of individual death. These will put in question the claims of literature, of written thought, to individual glory, to survival "for all ages." Milton held a good book to be the "lifeblood of a master spirit." Doubtless this precious liquor will continue to flow, but, perhaps, in altogether different channels and test tubes. The boys and girls at their computer keyboards, finding, stumbling onto insights in logic, in fractals, may neither read nor write in any "book sense." Are they illiterate?
As a boy at a computer keyboard, I will simply say here that
George Steiner at the New Yorker -- even with twenty-eight essays instead of fifty-three! -- makes me grateful for the bits of my own literacy that have made the book such a pleasure over the past week, and grateful for the greater, and generous, literacy of George Steiner, who continues to make the idea of a literate life itself seem like something to be aspired to more than something ever truly to be attained. We must keep learning, writing, reading.
By: Matthew Cheney,
on 11/28/2009
Blog:
The Mumpsimus
(
Login to Add to MyJacketFlap)
JacketFlap tags:
essentialism,
Music,
taste,
reviews,
aesthetics,
sentimentality,
truth,
popularity,
ubiquity,
judgment,
critics,
theory,
pedants,
Add a tag
I must admit some surprise that the best book I've read about judgement, taste, and aesthetics is a book about Céline Dion. Carl Wilson's Let's Talk About Love: A Journey to the End of Taste
is not only thoughtful and well-informed, it is also compelling in every sense of the word. (It's part of the ever-surprising and wonderfully odd 33 1/3 series from Continuum Books.)
I don't know where I first heard about Wilson's book -- probably via Bookforum -- but it's gotten plenty of press, including a mention by James Franco at the Oscars and an interview of Wilson by Stephen Colbert. The concept of the book is seductive: Wilson, a Canadian music critic and avowed Céline-hater, spends a year trying to figure out why she is so popular and what his hatred of her says about himself. I kept away from the book for a little while because I thought it couldn't possibly live up to its premise, and that in all likelihood it was more stunt than analysis. Nonetheless, the premise kept attracting me, because I am fascinated by the concept of taste and I, too, find Dion's music to be the sonic equivalent of a Thomas Kinkade painting.
What makes Wilson's approach so effective and insightful is that it avoids the fanboy defensiveness marring everything from internet discussions to scholarly studies such as Peter Swirski's From Lowbrow to Nobrow
. Wilson isn't grinding axes or settling scores; he's more interested in exploration than proclamation, more inclined toward maps than manifestos. The result is one of the few books I know that is as likely to expand its readers' view of the world as it is to provide the choir with an appealing sermon.
By focusing on Céline Dion, Wilson is able to discuss a wide range of topics: the details of Dion's career, of course, but also the history of popular music, the globalization of certain styles and tastes, the power of local cultures, the role of class and aspiration in forming and policing personal taste, the demonization of sentimentality and excess, the promotion of irony and transgression, etc. Wilson also provides a good, basic overview of histories and traditions of aesthetic philosophy, showing that even the most eminent thinkers and critics tend to do little more than construct elaborate sleight-of-hand routines. Because his goal is not to debunk so much as it is to explore, Wilson is able to use the best of what he encounters -- most fruitfully in his clear-eyed application of ideas from Pierre Bourdieu's
3 Comments on Let's Talk About Love: A Journey to the End of Taste by Carl Wilson, last added: 12/9/2009
The news of film critic Robin Wood's death came as a real shock to me because, in preparation for teaching an intro to film class next term, I've been spending a lot of time with his writings recently. One of my projects, only vaguely justified by the class, has been to view or re-view all of Alfred Hitchcock's films, and Wood was one of the most important writers on Hitchcock. Indeed, his Hitchcock's Films Revisited
has been the book I've spent the most time with during my journey with Sir Alfred because it is richly provocative and unpredictable, and helped me reassess some films, such as Marnie, that I would otherwise have felt were minor.
Hitchcock's Films Revisited is fascinating, too, because it is multiple books in one, and various parts think about, contradict, and, indeed, criticize other parts of the book. After the original Hitchcock's Films
was published, Wood's life changed considerably -- he had been a married man living in England, politically uncommitted, with little knowledge of or respect for certain trends in film theory. In the 1970s, he divorced, came out as gay, re-evaluated some of his stances on film theory, developed strong leftist political convictions, and moved to Canada. These seismic shifts in his life inevitably affected his view of Hitchcock's films, and he chronicles those changes in the autobiographical sections of Hitchcock's Films Revisited, which includes the entire text of the original book and adds hundreds of pages of later material. Even if I were not as interested in Hitchcock's work as I am, I would find Hitchcock's Films Revisited valuable as a model for the intersections of autobiography and criticism. It forces readers to assess their own ways of evaluating and interpreting films by showing the ways Wood himself had done so over the years and, as importantly, the experiences that led him to choose particular techniques of evaluation and interpretation when he did.
There have been numerous eulogies for Wood written in the past few days. The Auteur's Notebook has a roundup. David Bordwell's blog post is typically thoughtful and well-written. Film Studies for Free links to eulogies as well as works by or about Wood. All worth reading.
At the end of the his life, Robin Wood was, according to various biographical notes accompanying his later essays, working on a book about Michael Haneke's films. I don't know how far along that book was at the time of Wood's death last month, but knowing that he had written some essays about Haneke's work through the years, I fired up the ol' Google to see what of Wood's writings on Haneke were available online. Quite a few, it turns out, and they're very much worth reading:
Those all come from issues of
CineAction that are available
via Findarticles.com, and you'll discover plenty of other essays by Wood therein (sometimes bylined with his full name, Robert Paul Wood, by Findarticles) as well as other CineAction essays on Haneke, especially from the
Summer 2006 issue.
For more on both men, Film Studies for Free is the best single place to check, with posts on
Wood and
Haneke.
I've seen all but one of the Haneke films available on DVD in the U.S., and thus all of his major feature films except his latest,
The White Ribbon. The one I have not seen is the American version of
Funny Games, mostly because the
original is my least favorite Haneke, and Wood
gets close to my feelings about it, calling it a "minor work", lamenting how it has tainted people's perceptions of Haneke, and pointing out the nonsense in the statements Haneke has (repeatedly) made about punishing his audience for sitting through the film.
As for Wood, you can ignore his bizarre statements about Kafka at the beginning of the excellent "Beyond Compromise" essay -- when not writing about film, Wood was sometimes embarrassingly obtuse, but his sensitivity to film was astounding. His essays and books are particularly valuable when he writes about what he sees as successful and meaningful in particular films, and that is especially so of Haneke, a director who can be very difficult to appreciate -- read Wood on
The Seventh Continent or
Code Unknown (my own favorite among Haneke's films). Let's hope that someone is putting together a collection of Wood's uncollected essays and/or that, before his death, Wood was able to finish the manuscript of his book on Haneke. Either would be a treasure; both would be bliss.
I was looking through some cheap Taschen art books (regrettably small) the other day at some Turner. As I examined the pictures, when I looked at the details, they were muddy, slapdash, meaningless, dull. Very bad style.
Now I'm going to ponder all the earned, unhappy endings, and feel well satisfied with the world.
Then I'll ponder all the ways people could earn their happy endings and sharpen my judgmentalism to a fine, fine point.
You know, I agree with everything Allen says about King's writing, but that is still a monumentally stupid essay. Why *did* Allen's editor friend fallen for, if not Christine, some other not very good King novel? Why *are* King's readers so tolerant of the bloat in King's novels? Why *will* they let King go on for a couple hundred pages about some matter that has no vital connection to the subject of the book? Why *do* some people in the literary business regard King as a major contributor to American literary culture? After Bolaño and Johnson and Foster Wallace and Pynchon why *would* you return to Stephen King? Why *can't* Allen be arsed to actually try to answer any of these questions, instead of just repeating a long list of King's well-known faults as if they were new discoveries?
I can't speak for Dr. East, David, but yes, I agree with you generally — I think I like King probably more than you do, but a lot of that goes back to childhood: he and Isaac Asimov made me the reader I am. I haven't read all that many of the books since Misery (I enjoyed Under the Dome), but despite the fact that he generally writes horror fiction, for me it's comfort reading. He's been part of my reading life for so long that it feels like going home.
That said, I think explorations of all your questions would make for a fascinating essay. There are interesting implications and mysteries at the heart of both the phenomenon that is Stephen King and the texts that carry his byline. Actually, it would be perfect for something like a Locus Roundtable, if they got a diverse enough group of people, not just defensive fans (or offensive fans...)
They need to get a diverse group of people and make them all read "Let's Talk About Love" before they open their mouths. :)